亚洲色图酒色网,看女人的全身,梦丝女神免费网站,污美女视频,野花视频免费观看完整版,国产亚洲欧美素人在线观看,凹凸视频导航,WWW.天天骚,天天爽夜夜爽精品视频

村居苦寒原文_村居苦寒翻譯賞析_作者白居易

發(fā)布時(shí)間: 2017-09-07

  《村居苦寒》作者為唐朝文學(xué)家白居易。其古詩(shī)全文如下:
  八年十二月,五日雪紛紛。
  竹柏皆凍死,況彼無(wú)衣民。
  回觀村閭間,十室八九貧。
  北風(fēng)利如劍,布絮不蔽身。
  唯燒蒿棘火,愁坐夜待晨。
  乃知大寒歲,農(nóng)者尤苦辛。
  顧我當(dāng)此日,草堂深掩門。
  褐裘覆絁被,坐臥有余溫。
  幸免饑凍苦,又無(wú)壟畝勤。
  念彼深可愧,自問(wèn)是何人。
  【前言】
  《村居苦寒》是唐代詩(shī)人白居易的詩(shī)作。此詩(shī)寫酷寒季節(jié)農(nóng)民生活的艱辛,與自己的溫飽相對(duì)照,深感不安和自愧,表達(dá)了對(duì)勞動(dòng)人民的深深同情,也反映了自己作為一個(gè)基層官吏享受俸祿的慚愧不安之情。全詩(shī)語(yǔ)言通俗,敘寫流暢,不事藻繪,純用白描,詩(shī)境平易,情真意實(shí)。
  【注釋】
  ①“五日”句:形容天氣極度寒冷,連經(jīng)冬不凋的竹子和柏樹都凍死了。
  ②回觀:遍觀。村閭:村落、村莊。閭,里巷的大門,因以作里巷的代稱。
  ③蒿棘:泛指柴草。蒿,草名,有青蒿白蒿等多種。棘,荊棘,多刺的灌木。
  ④農(nóng)者:種田的人。苦辛:痛苦酸辛。
  ⑤顧:可是。當(dāng):值,在。此日:指在酷寒的時(shí)候。
  ⑥草堂:茅草蓋的房子,舊時(shí)自稱山野間的住所。深:隱藏。掩門:閉門。
  ⑦褐裘:布面的皮袍子。絁被:綿綢被子。
  ⑧壟畝勤:種田的辛苦,壟畝,田畝,田間。
  ⑨彼:指農(nóng)民。深:甚。
  ⑩是何人:是什么樣的人。這句的意思是說(shuō)自己無(wú)垅畝之勤,卻憑什么過(guò)著優(yōu)裕的生活。
  【翻譯】
  元和八年的十二月,接連五天大雪紛紛。竹子柏樹都被凍死,何況那缺衣的農(nóng)民!遍觀村里所有人家,十有八九戶小家貧。寒風(fēng)吹來(lái)好似利劍,衣衫單薄不能遮身。只有點(diǎn)燃蒿草取暖,終夜愁坐盼望清晨。我才知道大寒年歲,農(nóng)人更加痛苦酸辛。反思自己在此時(shí)刻,緊緊關(guān)上草堂屋門。穿著皮袍蓋著棉被,不論坐臥都有余溫。慶幸免遭饑寒之苦,且又不必躬耕力勤。想起他們我很慚愧,叩問(wèn)自己算是何人。
  【鑒賞】
  唐代中后期,內(nèi)有藩鎮(zhèn)割據(jù),外有吐蕃入侵,唐王朝中央政府控制的地域大為減少。但它卻供養(yǎng)了大量軍隊(duì),再加上官吏、地主、商人、僧侶、道士等等,不耕而食的人甚至占到人口的一半以上。農(nóng)民負(fù)擔(dān)之重,生活之苦,可想而知。白居易對(duì)此深有體驗(yàn)。他在這首詩(shī)中所寫的“回觀村閭間,十室八九貧”,同他在另一首詩(shī)中所寫的“嗷嗷萬(wàn)族中,唯農(nóng)最辛苦”(《夏旱詩(shī)》)一樣,是他親眼目睹的現(xiàn)實(shí)生活的實(shí)錄。
  這首詩(shī)分兩部分。前一部分寫農(nóng)民在北風(fēng)如劍、大雪紛飛的寒冬,缺衣少被,夜不能眠,過(guò)得十分痛苦,后一部分寫作者在這樣的大寒天卻是深掩房門,有吃有穿,又有好被子蓋,既無(wú)挨餓受凍之苦,又無(wú)下田勞動(dòng)之勤。詩(shī)人把自己的生活與農(nóng)民的痛苦作了對(duì)比,深深感到慚愧和內(nèi)疚,以致發(fā)出“自問(wèn)是何人?”的慨嘆。
  古典詩(shī)歌中,運(yùn)用對(duì)比手法的很多,把農(nóng)民的貧困痛苦與剝削階級(jí)的驕奢淫逸加以對(duì)比的也不算太少。但是,像此詩(shī)中把農(nóng)民的窮苦與詩(shī)人自己的溫飽作對(duì)比的卻極少見(jiàn),尤其這種出自肺腑的“自問(wèn)”,在封建士大夫中更是難能可貴的。除對(duì)比之外,這首詩(shī)還具有這樣幾個(gè)特點(diǎn):語(yǔ)言通俗,敘寫流暢,不事藻繪,純用白描,詩(shī)境平易,情真意實(shí)。這些特點(diǎn)都體現(xiàn)了白居易詩(shī)歌特有的通俗平易的藝術(shù)風(fēng)格。


相關(guān)閱讀
1 臨都驛送崔十八翻譯賞析_臨都驛送崔十八原文_作者白居易

《臨都驛送崔十八》作者為唐朝文學(xué)家白居易。其古詩(shī)全文如下: 勿言臨都五六里,扶病出城相送來(lái)。 莫道長(zhǎng)安一步地,馬頭西去幾時(shí)回。 與君后會(huì)知何處,為我今朝盡一杯。 【查看全文】

2 《暮江吟·一道殘陽(yáng)鋪水中》閱讀答案與解析-白居易

暮江吟 白居易 一道殘陽(yáng)鋪水中,半江瑟瑟①半江紅。 可憐②九月初三夜,露似真珠③月似弓。 【注】①瑟瑟:原義為碧色珍寶,此指碧綠色。②可憐:可愛(ài)。③真珠:即珍珠。 17. 詩(shī) 【查看全文】

3 自題閱讀答案-白居易,老宜官冷靜,貧賴俸優(yōu)饒

自題① 白居易 老宜官冷靜,貧賴俸優(yōu)饒。 熱月無(wú)堆案,寒天不趁朝②。 傍看③應(yīng)寂寞,自覺(jué)甚逍遙。 徒對(duì)盈尊④酒,兼無(wú)愁可銷。 注:①這首詩(shī)是詩(shī)人被貶謫江州司馬時(shí)所作。②趁 【查看全文】

4 傷友·陋巷孤寒士翻譯賞析_傷友·陋巷孤寒士原文_作者白居易

《傷友陋巷孤寒士》作者為唐朝詩(shī)人白居易。其古詩(shī)全文如下: 陋巷孤寒士,出門苦恓恓。雖云志氣高,豈免顏色低。 平生同門友,通籍在金閨。曩者膠漆契,邇來(lái)云雨睽。 正逢下朝 【查看全文】

5 嘆老·晨興照青鏡翻譯賞析_嘆老·晨興照青鏡原文_作者白居易

《嘆老晨興照青鏡》作者為唐朝詩(shī)人白居易。其古詩(shī)全文如下: 晨興照青鏡,形影兩寂寞。少年辭我去,白發(fā)隨梳落。 萬(wàn)化成于漸,漸衰看不覺(jué)。但恐鏡中顏,今朝老于昨。 人年少滿 【查看全文】

6 途中寒食翻譯賞析_途中寒食原文_作者白居易

《途中寒食》作者為唐朝文學(xué)家白居易。其古詩(shī)詞全文如下: 馬上逢寒食,愁中屬暮春。 可憐江浦望,不見(jiàn)洛陽(yáng)人。 北極懷明主,南溟作逐臣。 故園腸斷處,日夜柳條新。 【注釋】 【查看全文】