《邯鄲冬至夜思家》作者為唐朝文學(xué)家白居易。古詩(shī)全文如下:
邯鄲驛里逢冬至,抱膝燈前影伴身。
想得家中夜深坐,還應(yīng)說著遠(yuǎn)行人。
【前言】
《邯鄲冬至夜思家是》是唐代詩(shī)人白居易所作的一首七言絕句。此詩(shī)描寫了冬至夜晚作者在邯鄲驛舍的所思所感,表達(dá)了作者的孤寂之感和思家之情。全詩(shī)語言質(zhì)樸無華而韻味含蓄,構(gòu)思精巧別致,運(yùn)用想象等手法,表現(xiàn)出淡淡的思鄉(xiāng)之愁以及濃濃的懷親之意。
【注釋】
⑴邯鄲(Hándān):地名,今河北省邯鄲市。冬至:農(nóng)歷二十四節(jié)氣之一。在十二月下旬,這天白天最短,夜晚最長(zhǎng)。古代冬至有全家團(tuán)聚的習(xí)俗。
⑵驛:驛站,古代的傳遞公文,轉(zhuǎn)運(yùn)官物或出差官員途中的歇息的地方。
⑶抱膝:以手抱膝而坐,有所思貌。影伴身:影子與其相伴。
⑷夜深:猶深夜。
⑸遠(yuǎn)行人:離家在外的人,這里指作者自己。
【翻譯】
我居住在邯鄲客店(客棧)的時(shí)候,正好是農(nóng)歷冬至。晚上,我抱著雙膝坐在燈前,只有影子與我相伴。我相信,家中的親人今天會(huì)相聚到深夜,還應(yīng)該談?wù)撝疫@個(gè)“遠(yuǎn)行人”。
【鑒賞】
《邯鄲冬至夜思家》沒有精工華美的辭藻,沒有奇特新穎的想象,只是用敘述的語氣來描繪遠(yuǎn)客的懷親之情。其佳處,一是以直率質(zhì)樸的語言,道出了人們常有的一種生活體驗(yàn),感情真摯動(dòng)人。二是構(gòu)思精巧別致:首先,詩(shī)中無一“思”字,只平平敘來,卻處處含著“思”情;其次,寫自己思家,卻從對(duì)面著筆。
前兩句紀(jì)實(shí),側(cè)面寫“思家”。第一句敘客中度節(jié),已植“思家”之根。在唐代,冬至這個(gè)日子,人們本應(yīng)在家中和親人一起歡度。但是如今作者在邯鄲客店里碰上這個(gè)節(jié)日,不知如何是好。第二句,就寫作者在邯鄲客棧里過節(jié)的情景。“抱膝”二字,活畫出枯坐的神態(tài)。“燈前”二字,既烘染環(huán)境,又點(diǎn)出“夜”,托出“影”。一個(gè)“伴”字,把“身”與“影”聯(lián)系起來,并賦予“影”以人的感情。只有抱膝枯坐的影子陪伴著抱膝枯坐的身子,作者的孤寂之感,思家之情,已溢于言表。
后兩句運(yùn)用想象,正面寫“思家”。后兩句筆鋒一轉(zhuǎn),來個(gè)曲筆,不直接寫自己如何思家,而是想象家人冬至夜深時(shí)分,家人還圍坐在燈前,談?wù)撝约哼@個(gè)遠(yuǎn)行之人,以此來表現(xiàn)“思家”,使這種思鄉(xiāng)之情擴(kuò)大化,真實(shí)感人。其感人之處是:他在思家之時(shí)想象出來的那幅情景,卻是家里人如何想念自己。這個(gè)冬至佳節(jié),由于自己離家遠(yuǎn)行,所以家里人一定也過得很不愉快。當(dāng)自己抱膝燈前,想念家人,直想到深夜的時(shí)候,家里人大約同樣還沒有睡,坐在燈前,“說著遠(yuǎn)行人”。具體“說”了什么,作者并沒有指明,這就給讀者留下了馳騁想象的廣闊天地。每一個(gè)享過天倫之樂的人,有過類似經(jīng)歷的人,都可以根據(jù)自己的生活體驗(yàn),想得很多。作者沒用華麗的詞句,沒有玩弄過多的藝術(shù)技巧,而用平實(shí)質(zhì)樸的語言,卻把思鄉(xiāng)之情表現(xiàn)的淋漓盡致。
白居易的詩(shī)常以語言淺近、平實(shí)質(zhì)樸著稱,其意境也多顯露。這首詩(shī)平實(shí)質(zhì)樸,構(gòu)思精巧別致,字里行間流露著淡淡的思鄉(xiāng)之愁以及濃濃的懷親之意。
相關(guān)閱讀
1 自題閱讀答案-白居易,老宜官冷靜,貧賴俸優(yōu)饒
自題① 白居易 老宜官冷靜,貧賴俸優(yōu)饒。 熱月無堆案,寒天不趁朝②。 傍看③應(yīng)寂寞,自覺甚逍遙。 徒對(duì)盈尊④酒,兼無愁可銷。 注:①這首詩(shī)是詩(shī)人被貶謫江州司馬時(shí)所作。②趁 【查看全文】
2 《暮江吟·一道殘陽鋪水中》閱讀答案與解析-白居易暮江吟 白居易 一道殘陽鋪水中,半江瑟瑟①半江紅。 可憐②九月初三夜,露似真珠③月似弓。 【注】①瑟瑟:原義為碧色珍寶,此指碧綠色。②可憐:可愛。③真珠:即珍珠。 17. 詩(shī) 【查看全文】
3 傷友·陋巷孤寒士翻譯賞析_傷友·陋巷孤寒士原文_作者白居易《傷友陋巷孤寒士》作者為唐朝詩(shī)人白居易。其古詩(shī)全文如下: 陋巷孤寒士,出門苦恓恓。雖云志氣高,豈免顏色低。 平生同門友,通籍在金閨。曩者膠漆契,邇來云雨睽。 正逢下朝 【查看全文】
4 臨都驛送崔十八翻譯賞析_臨都驛送崔十八原文_作者白居易《臨都驛送崔十八》作者為唐朝文學(xué)家白居易。其古詩(shī)全文如下: 勿言臨都五六里,扶病出城相送來。 莫道長(zhǎng)安一步地,馬頭西去幾時(shí)回。 與君后會(huì)知何處,為我今朝盡一杯。 【查看全文】
5 途中寒食翻譯賞析_途中寒食原文_作者白居易《途中寒食》作者為唐朝文學(xué)家白居易。其古詩(shī)詞全文如下: 馬上逢寒食,愁中屬暮春。 可憐江浦望,不見洛陽人。 北極懷明主,南溟作逐臣。 故園腸斷處,日夜柳條新。 【注釋】 【查看全文】
6 嘆老·晨興照青鏡翻譯賞析_嘆老·晨興照青鏡原文_作者白居易《嘆老晨興照青鏡》作者為唐朝詩(shī)人白居易。其古詩(shī)全文如下: 晨興照青鏡,形影兩寂寞。少年辭我去,白發(fā)隨梳落。 萬化成于漸,漸衰看不覺。但恐鏡中顏,今朝老于昨。 人年少滿 【查看全文】