岑參
愛爾青青色,移根此地來。
不曾臺上種,留向磧中栽。
脆葉欺門柳,狂花笑院梅。
不須愁歲晚,霜露豈能摧。
注
臺:御史臺,漢代御史府中多植柏樹,后因稱御史臺為柏臺或柏府。
(1)以下對本詩的理解,不正確的兩項是( )(5分)
A. 首聯“青青色”描繪柏樹的特征,“移”字是作者的行為,其原因是十分喜愛柏樹青蔥的秀色,也點名標題中的“新裁”。
B. 第二聯“臺上”與“磧中”相對比,“磧中”指沙漠,表面說無由栽種在華堂大廈,只能棲身于荒漠,實際是表達憤恨不平。
C. 第三聯用字精妙,“欺”字前面冠以“脆”就寫出了葉片脆弱易折,“笑”字前面冠以“狂”就寫出了花的媚俗。
D. 第四聯意思是不用發愁歲月已近冬日,那些寒冷哪里能令柏樹摧損呢?實際言近旨遠,作者自明心志。
E. 全詩表達技巧獨特、借柏樹來托物言志,又將柏樹與柳樹、梅花進行對比,還運用夸張的手法增強語言的生動性。
【答案】BE
【解析】B項,“表達憤恨不平”分析不正確,應該是“引以為自喻”。E項,“夸張”應為“擬人”,如“脆葉欺門柳”。
(2)詩歌抒發了作者怎樣的思想感情?(6分)
【答案】①禮贊了柏樹枝葉青蔥,扎根沙漠、不畏霜露、堅忍不拔的品格。②勉勵朋友和自己追求為人正直、志行高潔的品質。③抒發自己百折不撓、建功立業于沙漠邊塞,隱蔽后人的雄心壯志。④對“門柳”“狂花”及像它們這類人的嘲諷。
【翻譯】
因為喜愛你那青蔥的秀色,所以把你移種到這個地方來。不曾被植種于御史臺中,只能栽于這沙漠之中。柏樹傲視那葉片脆弱易折的門前柳樹,嘲笑那花朵濫放媚俗的院內梅花。不用發愁歲月已近冬日,那些寒霜冷露哪里能令柏樹摧損呢。
使院中新栽柏樹子呈李十五棲筠翻譯賞析
相關閱讀
1 題金城臨河驛樓閱讀答案-岑參,庭樹巢鸚鵡,園花隱麝香
題金城臨河驛樓① 岑參 古戍依重險,高樓見五涼②。 山根盤驛道,河水浸城墻。 庭樹巢鸚鵡,園花隱麝香。 忽如江浦上,憶作捕魚郎。 ①岑參:荊州江陵(現湖北江陵)人,唐代邊 【查看全文】
2 奉陪封大夫九日登高翻譯賞析_奉陪封大夫九日登高原文_作者岑參《奉陪封大夫九日登高》作者為唐朝文學家岑參。其古詩全文如下: 九日黃花酒,登高會昔聞。 霜威逐亞相,殺氣傍中軍。 橫笛驚征雁,嬌歌落塞云。 邊頭幸無事,醉舞荷吾君。 【 【查看全文】
3 宿鐵關西館閱讀答案-岑參,馬汗踏成泥,朝馳幾萬蹄宿鐵關西館 岑參 馬汗踏成泥,朝馳幾萬蹄。 雪中行地角,火處宿天倪②。 塞迥心常怯,鄉遙夢亦迷。 那知故園月,也到鐵關西。 [注]①鐵關:即鐵門關,在今新疆焉耆回族自治縣西。 【查看全文】
4 高冠谷口招鄭鄠翻譯賞析_高冠谷口招鄭鄠原文_作者岑參《高冠谷口招鄭鄠》作者為唐朝詩人岑參。其古詩全文如下: 谷口來相訪,空齋不見君。 澗花然暮雨,潭樹暖春云。 門徑稀人跡,檐峰下鹿群。 衣裳與枕席,山靄碧氛氳。 【前言】 【查看全文】
5 題苜蓿峰寄家人翻譯賞析_題苜蓿峰寄家人原文_作者岑參《題苜蓿峰寄家人》作者為唐朝詩人岑參。其古詩全文如下: 苜蓿峰邊逢立春,胡蘆河上淚沾巾。 閨中只是空相憶,不見沙場愁殺人。 【前言】 《題苜蓿峰寄家人》是唐代詩人岑參創 【查看全文】
6 岑參:寄左省杜拾遺《 寄左省杜拾遺 》 作者:岑參 聯步趨丹陛,分曹限紫微。 曉隨天仗入,暮惹御香歸。 白發悲花落,青云羨鳥飛。 圣朝無闕事,自覺諫書稀。 注釋 : 1、趨:小步而行,表示上朝時 【查看全文】