賀鑄
重過(guò)閶門(mén)②萬(wàn)事非,同來(lái)何事不同歸?梧桐半死清霜后,頭白鴛鴦失伴飛。
原上草,露初晞③。舊棲新垅④兩依依??沾才P聽(tīng)南窗雨,誰(shuí)復(fù)挑燈夜補(bǔ)衣?
[注]①本詞寫(xiě)于作者離開(kāi)蘇州之時(shí)。②閶門(mén),蘇州城西門(mén)。詞人年近五十時(shí)曾在此居住三年,其間妻子亡故。③晞:曬干。④新垅:新墳,此指亡妻葬所。
15.下列對(duì)這首詞的理解和賞析,不正確的一項(xiàng)是(3分)
A.開(kāi)篇由物及人,由“閶門(mén)”之存想到愛(ài)妻之失,“同來(lái)何事不同歸”的詰問(wèn)中浸透著撕心裂肺的喪偶之痛。
B.“梧桐半死”“鴛鴦失伴”兩個(gè)比喻,將詞人孑然獨(dú)存的苦狀和老來(lái)孤獨(dú)寂寞的心境表現(xiàn)得凄切而哀婉。
C.“原上草,露初晞”,既是對(duì)亡妻墳前景物的描寫(xiě),又暗指愛(ài)妻的新歿,寄托著對(duì)妻子不幸早逝的哀嘆。
D.“舊棲新垅兩依依”,借物寫(xiě)人,表現(xiàn)了亡妻無(wú)論生前還是死后始終依戀、陪伴著自己,對(duì)自己不離不棄。
16.請(qǐng)比較蘇軾《江城子·乙卯正月二十日夜記夢(mèng)》下片結(jié)語(yǔ)“料得年年腸斷處,明月夜,短松岡”與本詞下片結(jié)語(yǔ)“空床臥聽(tīng)南窗雨,誰(shuí)復(fù)挑燈夜補(bǔ)衣”,說(shuō)說(shuō)兩者在寫(xiě)法上有何不同。(6分)
答
15.(3分)D(“舊棲新垅兩依依”,既可理解為夫妻生前死后的依依相伴,也可理解為即將離開(kāi)蘇州的詞人對(duì)夫妻曾經(jīng)的舊居、亡妻葬身的新墳的依戀難舍)
16.(6分)蘇詞結(jié)語(yǔ)采用“對(duì)面著筆”(或:背面敷粉)寫(xiě)法(或:通過(guò)想象),設(shè)想葬身短松岡的亡妻年年歲歲“明月夜”傷心斷腸的心境,以寄寓自己對(duì)亡妻的悼念之情。(3分)賀詞結(jié)語(yǔ)在實(shí)寫(xiě)中借助細(xì)節(jié)刻畫(huà),表現(xiàn)了亡妻生前的勤勞、賢惠以及自己雨夜追思亡妻以致輾轉(zhuǎn)無(wú)眠的孤苦、沉痛。(3分)
譯文
再次來(lái)到蘇州,只覺(jué)得萬(wàn)事皆非。曾與我同來(lái)的妻子為何不能與我同歸呢?我好像是遭到霜打的梧桐,半生半死;又似白頭失伴的鴛鴦,孤獨(dú)倦飛。 原野上,綠草上的露珠剛剛被曬干。我流連于舊日同棲的居室,又徘徊于壟上的新墳。躺在空蕩蕩的床上,聽(tīng)著窗外的凄風(fēng)苦雨,平添幾多愁緒。今后還有誰(shuí)再為我深夜挑燈縫補(bǔ)衣衫!
相關(guān)閱讀
1 暈眉山·鏡暈眉山囊熏水麝翻譯賞析_暈眉山·鏡暈眉山囊熏水麝原文_作者賀鑄
《暈眉山鏡暈眉山囊熏水麝》作者為宋朝詩(shī)人賀鑄。其古詩(shī)全文如下: 鏡暈眉山,囊熏水麝。凝然風(fēng)度長(zhǎng)閑暇。歸來(lái)定解鹔鹴裘,換時(shí)應(yīng)倍驊騮價(jià)。 殢酒傷春,添香情夜。依稀待月西 【查看全文】
2 野步·津頭微徑望城斜翻譯賞析_野步·津頭微徑望城斜原文_作者賀鑄《野步津頭微徑望城斜》作者為清朝文學(xué)家賀鑄。其古詩(shī)全文如下: 津頭微徑望城斜,水落孤村格嫩沙。 黃草庵中疏雨濕,白頭翁嫗坐看瓜。 【前言】 《野步》是北宋賀鑄的一首七言 【查看全文】
3 行路難·縛虎手翻譯賞析_行路難·縛虎手原文_作者賀鑄《行路難縛虎手》作者為宋朝詩(shī)人賀鑄。其古詩(shī)全文如下: 縛虎手,懸河口,車(chē)如雞棲馬如狗。白綸巾,撲黃塵,不知我輩可是蓬蒿人。衰蘭送客咸陽(yáng)道,天若有情天亦老。作雷顛,不 【查看全文】
4 窗下繡·初見(jiàn)碧紗窗下繡翻譯賞析_窗下繡·初見(jiàn)碧紗窗下繡原文_作者賀鑄《窗下繡初見(jiàn)碧紗窗下繡》作者為宋朝詩(shī)人賀鑄。其古詩(shī)全文如下: 初見(jiàn)碧紗窗下繡。寸波頻溜。錯(cuò)將黃暈壓檀花,翠袖掩、纖纖手。 金縷一雙紅豆。情通色授。不應(yīng)學(xué)舞愛(ài)垂楊,甚 【查看全文】
5 醉夢(mèng)迷·深坊別館蘭閨小翻譯賞析_醉夢(mèng)迷·深坊別館蘭閨小原文_作者賀鑄《醉夢(mèng)迷深坊別館蘭閨小》作者為宋朝詩(shī)人賀鑄。其古詩(shī)全文如下: 深坊別館蘭閨小,障掩金泥。燈映玻璃。一枕濃香醉夢(mèng)迷。 醒來(lái)擬作清晨散,草草分?jǐn)y。柳巷鴉啼。又是明朝日向 【查看全文】
6 踏莎行?芳心苦閱讀答案-賀鑄踏莎行芳心苦 賀鑄 楊柳回塘,鴛鴦別浦。綠萍漲斷蓮舟路。斷無(wú)蜂蝶慕幽香,紅衣脫盡芳心苦。 返照迎潮,行云帶雨。依依似與騷人語(yǔ)。當(dāng)年不肯嫁春風(fēng),無(wú)端卻被秋風(fēng)誤。 注:賀鑄 【查看全文】