《酬崔侍御》作者為唐朝文學家李白。其古詩全文如下:
嚴陵不從萬乘游,歸臥空山釣碧流。
自是客星辭帝座,元非太白醉揚州。
【前言】
《酬崔侍御》是唐代詩人李白的一首七言絕句詩,約作于天寶六載(747),是李白答贈崔侍御而作。詩中李白以東漢不臣天子的隱士嚴光自比,充分展現了李白的傲岸性格,李白的志向在于“濟蒼生”,“安黎元”,如果唐玄宗真正重用李白,李白是愿意跟隨他干一番大事業的。詩中所說的向往隱居其實也蘊含著一種無奈的情緒。
【注釋】
?。?)崔侍御:即崔成甫,李白的好友。曾任校書郎、攝監察御史,后因事被貶職到湘陰(今屬湖南)。曾作有《贈李十二》詩贈李白。
(2)嚴陵:即嚴子陵,名光,東漢人。少曾與劉秀同游學。劉秀即帝位后,嚴光變更姓名隱遁。劉秀遣人覓訪,征授諫議大夫,不受,退隱于富春山。萬乘:指帝王。按周制,天子地方千里,能出兵車萬乘,因以“萬乘”指天子。
?。?)碧流:指富春江。
?。?)客星:指嚴子陵。嚴子陵與光武帝共臥,足加與帝腹。太史奏:客星犯御座甚急。見《后漢書。嚴光傳》
?。?)元非:原非。太白:指太白金星。
(6)揚:揚州與金陵相近,三國孫吳置揚州于建業,及隋平陳,始移揚州于江北之江都。見《元和郡縣圖志。潤州。上元縣》此以揚州代指金陵。
【翻譯】
嚴子陵不愿意做漢光武帝的隨從,回歸富春江,醉臥空山,閑釣碧流。我也像老嚴一樣,客星辭帝座,回歸江湖,并不是太白金星醉臥揚州。
【鑒賞】
此詩運用嚴子陵的典故:“嚴陵不從萬乘游”。理解詩歌主旨的關鍵在這個“游”字,李白雖然頗受唐玄宗所賞識,供奉翰林,但唐玄宗只是把他看成一個文學侍從,這就是李白表示自己羨慕退隱江湖生活的重要原因。
作品第三四句“自是客星辭帝座,元非太白醉揚州”。“太白”與上句“客星”對舉,又與李白字“太白”相同,一詞兩指,并運用對偶手法,表現出作者的隱居其實也包含著一種無奈的心情。”元非太白醉揚州”答崔詩“金陵捉得酒仙人”,前后進行照應。
此詩清淺可愛,如出山泉水,雖一望透底,卻并非一覽無余,清澈的詩句里隱藏著無窮的詩意。李白不知后世對他的仙化,但他對當時謫仙的稱呼欣然認同并引以為自豪。在這里,李白把自己醉飲江南之事,與太白酒星醉游人間相比,其戲謔疏狂姿態可掬。
作者用曠達的語句寫出了自己無奈隱居的憂愁,語言平淡如在和友人敘說家常,更加顯示出了李白的愁苦。
相關閱讀
1 李白描寫月亮的詩句
李白描寫月亮的詩句 1、明月出天山,蒼茫云海間。 2、長安一片月,萬戶搗衣聲。 3、卻下水晶簾,玲瓏望秋月。 4、耐可乘明月,看花上酒船。 5、搖蕩女蘿枝,半掛青天月。 6、花間 【查看全文】
2 月夜江行寄崔員外宗之翻譯賞析_月夜江行寄崔員外宗之原文_作者李白《月夜江行寄崔員外宗之》作者為唐朝詩人李白。其古詩全文如下: 飄飄江風起,蕭颯海樹秋。 登艫美清夜,掛席移輕舟。 月隨碧山轉,水合青天流。 杳如星河上,但覺云林幽。 歸 【查看全文】
3 送薛九被讒去魯翻譯賞析_送薛九被讒去魯原文_作者李白《送薛九被讒去魯》作者為唐朝文學家李白。其古詩全文如下: 宋人不辨玉,魯賤東家丘。我笑薛夫子,胡為兩地游。 黃金消眾口,白璧竟難投。梧桐生蒺藜,綠竹乏佳實。 鳳凰宿誰 【查看全文】
4 李白:蘇臺覽古《 蘇臺覽古 》 作者 :李白 原文 : 舊苑荒臺楊柳新,菱歌清唱不勝春。 只今惟有西江月,曾照吳王宮里人。 注釋 : 1、蘇臺:即姑蘇臺,故址在今江蘇省蘇州市西南姑蘇山上。覽: 【查看全文】
5 巴女詞·巴水急如箭翻譯賞析_巴女詞·巴水急如箭原文_作者李白《巴女詞巴水急如箭》作者為唐朝文學家李白。其古詩全文如下: 巴水急如箭,巴船去若飛。 十月三千里,郎行幾歲歸。 【前言】 《巴女詞》是詩人李白的五言絕句,被選入《全唐詩 【查看全文】
6 送梁公昌從信安北征翻譯賞析_送梁公昌從信安北征原文_作者李白《送梁公昌從信安北征》作者為唐朝詩人李白。其古詩全文如下: 入幕推英選,捐書事遠戎。 高談百戰術,郁作萬夫雄。 起舞蓮花劍,行歌明月弓。 將飛天地陣,兵出塞垣通。 祖席 【查看全文】