歐陽修
把酒①祝東鳳。且共從容③。垂楊紫陌洛城東。總是①當時攜手處,游遍芳叢。
聚散苦匆匆。此恨無窮。今年花勝去年紅。可惜明年花更好,知與誰同。
【注】①把酒:端著灑杯。②從容:留戀,不舍。③紫陌:紫路。洛陽曾是東周、東漢的都城,據說當時曾用紫色土鋪路,故名。此指洛陽的道路。洛城:指洛陽。④總是:大多是,都是。
(1)請從表現手法的角度賞析“垂楊紫陌洛城東,總是當時攜手處,游遍芳叢”。
(2)下闋寫“今年花勝去年紅”“明年花更好”對表達情感有什么作用?請簡要分析。
3.詞的下片主要運用了何種表現于法?請簡要分析。(6分)
參考答案:
(1)虛實結合。“垂楊紫陌洛城東”交代地點,是實寫;“總是當時攜手處,游遍芳叢”是想象過去和朋友攜手賞春的快樂情景,是虛寫。虛實結合,表達了詞人的時光易逝之慨和對快樂往事的眷念。(從“想象”的角度作答也可)
(2)通過表現春光美好,以樂景襯哀情,突出了詞人對朋友聚散匆匆的惆悵、哀怨。
3.以樂景寫哀情。花開得鮮艷繁盛,本來應當多多觀賞,然而友人就要離去,使人痛惜。以樂景寫哀情,倍添感傷的心情。(6分)
【翻譯】
端起酒杯向東方祈禱,請你再留些時日不要一去匆匆。洛陽城東垂柳婆娑的郊野小道,就是我們去年攜手同游的地方,我們游遍了姹紫嫣紅的花叢。 歡聚和離散都是這樣匆促,心中的遺恨卻無盡無窮。今年的花紅勝過去年,明年的花兒將更美好,可惜不知那時將和誰相從。
浪淘沙·把酒祝東風翻譯賞析
相關閱讀
1 浣溪沙·堤上游人逐畫船翻譯賞析_浣溪沙·堤上游人逐畫船原文_作者歐陽修
《浣溪沙堤上游人逐畫船》作者是宋朝文學家歐陽修。其古詩全文如下: 堤上游人逐畫船,拍堤春水四垂天。綠楊樓外出秋千。 白發戴花君莫笑,六幺催拍盞頻傳。人生何處似尊前。 【查看全文】
2 采桑子·天容水色西湖好翻譯賞析_采桑子·天容水色西湖好原文_作者歐陽修《采桑子天容水色西湖好》作者為宋朝詩人歐陽修。其古詩全文如下: 天容水色西湖好,云物俱鮮。鷗鷺閑眠,應慣尋常聽管弦。 風清月白偏宜夜,一片瓊田。誰羨驂鸞,人在舟中便 【查看全文】
3 訴衷情·眉意翻譯賞析_訴衷情·眉意原文_作者歐陽修《訴衷情眉意》出自《宋詞三百首》。其古詩全文如下: 清晨簾幕卷輕霜,呵手試梅妝。都緣自有離恨,故畫作、遠山長。 思往事,惜流芳,易成傷。擬歌先斂,欲笑還顰,最斷人腸 【查看全文】
4 送張生閱讀答案-歐陽修,一別相逢十七春,頹顏衰發互相詢送張生 歐陽修 一別相逢十七春,頹顏衰發互相詢。 江湖我再為遷客,道路君猶困旅人。 老驥骨奇心尚壯,青松歲久色逾新。 山城寂寞難為禮,濁酒無辭舉爵頻。 ①張生,名不詳,為 【查看全文】
5 漁家傲·青女霜前催得綻翻譯賞析_漁家傲·青女霜前催得綻原文_作者歐陽修《漁家傲青女霜前催得綻》作者為宋朝詩人歐陽修。其古詩全文如下: 青女霜前催得綻。金鈿亂散枝頭遍。落帽臺高開雅宴。芳尊滿。挼花吹在流霞面。 桃李三春雖可羨。鶯來蝶去芳 【查看全文】
6 采桑子·輕舟短棹西湖好翻譯賞析_采桑子·輕舟短棹西湖好原文_作者歐陽修《采桑子輕舟短棹西湖好》作者為宋朝詩人歐陽修。其古詩全文如下: 輕舟短棹西湖好,綠水逶迤,芳草長堤,隱隱笙歌處處隨。 無風水面琉璃滑,不覺船移,微動漣漪,驚起沙禽掠 【查看全文】