亚洲色图酒色网,看女人的全身,梦丝女神免费网站,污美女视频,野花视频免费观看完整版,国产亚洲欧美素人在线观看,凹凸视频导航,WWW.天天骚,天天爽夜夜爽精品视频

虞美人·寶檀金縷鴛鴦枕翻譯賞析_虞美人·寶檀金縷鴛鴦枕原文_作者毛文錫

  《虞美人·寶檀金縷鴛鴦枕》作者為唐朝詩人毛文錫。其古詩全文如下:
  寶檀金縷鴛鴦枕,綬帶盤官錦。夕陽低映小窗明,南園綠樹語鶯鶯,夢難成。
  玉爐香暖頻添炷,滿地飄輕絮。珠簾不卷度沉煙,庭前閑立畫秋千,艷陽天。
  【前言】
  《虞美人·寶檀金縷鴛鴦枕》花間派詞作,是中國詞學早期的作品,是晚唐五代詞人毛文錫的一首詞作。整首作品用詞華美、文辭雅致,表現了閨閣女子的嫻雅情致。全詞用語富麗,然情味不多。
  【注釋】
  ①寶檀:此處是指珍貴的檀色。
  ②綬:古代系帷幕或印紐的帶子。《周禮·天官·幕人》:“掌帷幕幄帟之事。”鄭司農云:“綬,組綬,所以系帷也。”賈公彥疏:“綬者,條也,以此條系連帷幕。”
  ③宮錦:原指宮中所織的錦綢,此指五彩帷幕。
  ④頻添炷:多次加燃料。炷:此處指參有香料的燃料。
  ⑤輕絮:指柳絮。
  ⑥沉煙:沉香所燃之煙,味香。
  【翻譯】
  粉紅色的鴛鴦枕上雕刻縷金,華美的衣帶束住華美的宮錦。夕陽似是有意,在我幽暗的小窗前光臨。南園里的綠樹上,一對黃鶯柔情蜜語,唉,我再也難以入夢見你。玉爐香暖,我還是頻頻添香,窗外柳絮輕揚飄蕩。屋里塵煙彌漫,我卻仍是不卷起珠簾。秋千在庭前閑立如畫,唉,真是辜負了這一片艷陽天。
  【賞析】
  《虞美人·寶檀金縷鴛鴦枕》首詞寫一閨閣女子。上片開頭二句寫“枕”、“錦”,暗示她睡了,接著寫女子午夢不成,但見夕陽映窗,南園鴛語。下片先寫她室內添炷,珠簾不卷,煙輕細細,但見窗外滿地楊花,庭前秋千不動,背景是艷陽天。這純是一幅“仕女圖”。全詞用語富麗,然情味不多。


相關閱讀
1 途中見杏花閱讀答案-吳融,一枝紅杏出墻頭,墻外行人正獨愁

途中見杏花 吳融① 一枝紅杏出墻頭,墻外行人正獨愁。 長得看來猶有恨,可堪逢處更難留! 林空色暝鶯先到,春淺香寒蝶未游。 更憶帝鄉千萬樹,澹煙籠日暗神州。 【注】①吳融: 【查看全文】

2 南鄉子·睡起繞回塘翻譯賞析_南鄉子·睡起繞回塘原文_作者李之儀

《南鄉子睡起繞回塘》作者為宋朝詩人李之儀。其古詩全文如下: 睡起繞回塘。不見銜泥燕子忙。前日花梢都綠遍,西墻。猶有輕風遞暗香。 步懶恰尋床。臥看游絲到地長。自恨無聊 【查看全文】

3 玉漏遲·亂離詞客少翻譯賞析_玉漏遲·亂離詞客少原文_作者張爾田

《玉漏遲亂離詞客少》作者為宋朝詩人張爾田。其古詩全文如下: 亂離詞客少!錦鯨仙去,鶴歸華表。把酒生平,都是舊時言笑。零落霜腴潤墨,流怨入江南哀調。春恨渺,十年心事, 【查看全文】

4 訪戴天山道士不遇閱讀答案-李白,犬吠水聲中,桃花帶露濃

訪戴天山道士不遇 李白 犬吠水聲中,桃花帶露濃。 樹深時見鹿,溪午不聞鐘。 野竹分青靄,飛泉掛碧峰。 無人知所去,愁倚兩三松。 14.下列對本詩的理解和分析,不正確的一項是( 【查看全文】

5 燕公為漢將翻譯賞析_燕公為漢將原文_作者胡皓

燕公為漢將,武德奉文思。利用經戎莽,英圖葉圣詒。 塞沙制長策,窮石卷搖旗。萬里要相賀,三邊又在茲。 棱威方逐逐,談笑坐怡怡。寵餞紛郊道,充廚竭御司。 嘗醪企行邁,聽樂 【查看全文】

6 晚雞·黯黯嚴城罷鼓鼙原文_晚雞·黯黯嚴城罷鼓鼙翻譯賞析_作者崔護

《晚雞黯黯嚴城罷鼓鼙》作者是唐朝文學家崔護。其詩文如下: 黯黯嚴城罷鼓鼙,數聲相續出寒棲。 不嫌驚破紗窗夢,卻恐為妖半夜啼。 【賞析】 詩中描寫的情景應發生在長安城南, 【查看全文】