《四字令·蘭湯晚涼》作者為宋朝詩(shī)人李彭老。其古詩(shī)全文如下:
蘭湯晚涼,鸞釵半妝,紅巾膩雪初香。擘蓮房賭雙。
羅紈素珰,冰壺露床,月移花影西廂。數(shù)流螢過(guò)墻。
【前言】
《四字令·蘭湯晚涼》是宋代詞人李彭老創(chuàng)作的一首小令。
【注釋】
?、偬m湯:有香味的熱水。屈原《九歌》:“浴蘭湯兮沐芳,華采衣兮若英。”
?、谀佈褐概尤缪┑募∧w
?、垭⑸彿抠€雙:分開(kāi)蓮蓬,看看蓮子是否成雙。擘,分開(kāi)。
④羅紈素珰:身穿絲衣,耳邊戴著珍珠耳墜。羅,柔軟的絲織物。紈,精致潔白的細(xì)絹。珰,指女子的耳墜子。
?、荼鶋兀涸铝?。(宋)陸游《月下自三橋泛湖歸三山》詩(shī):“山橫玉海蒼茫外,人在冰壺縹緲中。”
?、尬鲙涸谡课鱾?cè)的房屋。
【翻譯】
無(wú)。
【賞析】
就風(fēng)格而言,李彭老詞屬吳文英一派。比如這一闋,開(kāi)篇點(diǎn)題“蘭湯晚涼,鸞釵半妝,紅巾膩雪初香。”首先映入人們眼簾的便是“蘭湯”、“鸞釵”、“紅巾”、“膩雪”、“香”、“蓮房”、“羅紈”、“素珰”、“冰壺”、“露床”、“月”、“花影”、“流螢”等一大批金碧輝煌、艷美嬌麗的字眼,通過(guò)這些光怪陸離、琳瑯滿目的詞匯,作者著力塑造的是一個(gè)生活在錦衣玉食之中的貴族少婦的形象。身處這樣的環(huán)境中,她或者飽食終日無(wú)所用心,或者琴棋書(shū)畫(huà)瀟灑風(fēng)流。而詞中正面寫(xiě)到女主人公的,除了妝飾之外,便只有兩個(gè)動(dòng)作:“擘蓮房賭雙”和“數(shù)流螢過(guò)墻”,乍一看這不過(guò)是有閑階級(jí)的兩種游戲而已。
但是,“讀書(shū)百遍,其義自見(jiàn)。”越讀,讀者越能覺(jué)出“賭雙”二字的講究。事實(shí)上,如果把全篇比作龍的話,那么“賭雙”二字就是龍的眼睛:忽略了它們,全篇只是一片糊涂;讀懂了它們,全篇也就豁然開(kāi)朗。原來(lái),女主人公“擘(掰開(kāi))蓮房”,并非是無(wú)目的地玩耍,而是要通過(guò)賭雙來(lái)占卜自己是否有緣成“雙”——因此,錦衣玉食堆中的貴婦人,其實(shí)是被痛苦熬煎著的思婦。由此就可以推知“擘”這個(gè)動(dòng)作中混和著無(wú)限的憂思,也寄托著無(wú)限的希望。同樣,讀通了這一句,“數(shù)流螢過(guò)墻”的含義也就昭然若揭。“擘蓮房賭雙”開(kāi)始在蘭湯浴罷,當(dāng)在初夜;而“數(shù)流螢過(guò)墻”是在“月移花影西廂”以后,可見(jiàn)已經(jīng)夜定更深。在這段漫長(zhǎng)的時(shí)間里,主人公不知已擘了多少蓮房,也許早擘出了雙,但是蓮房卻欺騙了她;也許擘出的蓮子數(shù)目總是單,所以她的失望早都變成了絕望??傊挂讶遂o,自己卻毫無(wú)睡意,百無(wú)聊賴(lài)中只能“數(shù)流螢過(guò)墻”。可見(jiàn)數(shù)流螢的行為,正是痛苦、寂寞、凄涼的心緒的表現(xiàn)。這闋《四字令》含蘊(yùn)極深,出語(yǔ)極淡,而正是這些淡語(yǔ),閑語(yǔ),起到了比正面勾勒更好的作用。
李彭老詞之工秀,還可以從這首煉句煉字的詞中看出。首先,在句子的安排上,作者既善于用淡筆醞釀,又能夠抓住“好發(fā)揮筆力處”,盡力鑄造揭破主題的重點(diǎn)句。這首詞上下兩片各有四句,每片前三句重在醞釀,到了前后兩個(gè)結(jié)句處才用醞釀所得的全部功力,吐出千鈞之語(yǔ)。先看上片。首說(shuō)“蘭湯晚涼”,是剛剛出浴,次說(shuō)“鸞釵半妝”,則正在打扮。古詩(shī)有“豈無(wú)膏沐,誰(shuí)適為容”的話,可是這首詞中的女主人公卻在刻意妝扮,大概她已有愛(ài)人即將回來(lái)的預(yù)感或說(shuō)“確信”。“紅巾膩雪初香”是寫(xiě)妝成。到這里為止,人,經(jīng)過(guò)了一番梳洗打扮,只待旅人歸來(lái);詞篇,也經(jīng)過(guò)了一番精心蘊(yùn)蓄,已經(jīng)箭在弦上,于是鄭重推出一句:“擘蓮房賭雙”。這一句是作品的主題所在,當(dāng)然也正是上片力量之所在。再看下片。“羅紈素珰”,“冰壺露床”雖僅寫(xiě)妝束所用的器具,但跟上片比較,已明顯流露出凄冷的意思。“月移花影西廂”表示時(shí)間推移。
隨著月移花影,主人公“賭雙”的希望完全落空,在這種意境下出現(xiàn)的“數(shù)流螢過(guò)墻”一句,對(duì)于主人公悲愴凄冷情緒的揭示,無(wú)疑是最得力的。其次,在詞語(yǔ)的使用上,雖說(shuō)呈現(xiàn)著光焰耀目的總趨向,可是由于上下兩片側(cè)重點(diǎn)多有不同,詞的風(fēng)貌也就不完全一樣,前片的期待是滿懷希望的,所以“蘭湯”、“鸞釵”、“紅巾”、“膩雪”、“香”等詞語(yǔ)用得都特別嬌美;后片由失望轉(zhuǎn)入絕望,因而“羅紈”、“素珰”、“冰壺”、“露床”、“月”、“影”等詞語(yǔ)則顯得樸素與凄涼。
相關(guān)閱讀
1 途中見(jiàn)杏花閱讀答案-吳融,一枝紅杏出墻頭,墻外行人正獨(dú)愁
途中見(jiàn)杏花 吳融① 一枝紅杏出墻頭,墻外行人正獨(dú)愁。 長(zhǎng)得看來(lái)猶有恨,可堪逢處更難留! 林空色暝鶯先到,春淺香寒蝶未游。 更憶帝鄉(xiāng)千萬(wàn)樹(shù),澹煙籠日暗神州。 【注】①吳融: 【查看全文】
2 晚雞·黯黯嚴(yán)城罷鼓鼙原文_晚雞·黯黯嚴(yán)城罷鼓鼙翻譯賞析_作者崔護(hù)《晚雞黯黯嚴(yán)城罷鼓鼙》作者是唐朝文學(xué)家崔護(hù)。其詩(shī)文如下: 黯黯嚴(yán)城罷鼓鼙,數(shù)聲相續(xù)出寒棲。 不嫌驚破紗窗夢(mèng),卻恐為妖半夜啼。 【賞析】 詩(shī)中描寫(xiě)的情景應(yīng)發(fā)生在長(zhǎng)安城南, 【查看全文】
3 訪戴天山道士不遇閱讀答案-李白,犬吠水聲中,桃花帶露濃訪戴天山道士不遇 李白 犬吠水聲中,桃花帶露濃。 樹(shù)深時(shí)見(jiàn)鹿,溪午不聞鐘。 野竹分青靄,飛泉掛碧峰。 無(wú)人知所去,愁倚兩三松。 14.下列對(duì)本詩(shī)的理解和分析,不正確的一項(xiàng)是( 【查看全文】
4 燕公為漢將翻譯賞析_燕公為漢將原文_作者胡皓燕公為漢將,武德奉文思。利用經(jīng)戎莽,英圖葉圣詒。 塞沙制長(zhǎng)策,窮石卷?yè)u旗。萬(wàn)里要相賀,三邊又在茲。 棱威方逐逐,談笑坐怡怡。寵餞紛郊道,充廚竭御司。 嘗醪企行邁,聽(tīng)樂(lè) 【查看全文】
5 南鄉(xiāng)子·睡起繞回塘翻譯賞析_南鄉(xiāng)子·睡起繞回塘原文_作者李之儀《南鄉(xiāng)子睡起繞回塘》作者為宋朝詩(shī)人李之儀。其古詩(shī)全文如下: 睡起繞回塘。不見(jiàn)銜泥燕子忙。前日花梢都綠遍,西墻。猶有輕風(fēng)遞暗香。 步懶恰尋床。臥看游絲到地長(zhǎng)。自恨無(wú)聊 【查看全文】
6 玉漏遲·亂離詞客少翻譯賞析_玉漏遲·亂離詞客少原文_作者張爾田《玉漏遲亂離詞客少》作者為宋朝詩(shī)人張爾田。其古詩(shī)全文如下: 亂離詞客少!錦鯨仙去,鶴歸華表。把酒生平,都是舊時(shí)言笑。零落霜腴潤(rùn)墨,流怨入江南哀調(diào)。春恨渺,十年心事, 【查看全文】