【出處】唐·白居易《長相思》
汴水流,泗水流,流到瓜州古渡頭。吳山點點愁。
思悠悠,恨悠悠,恨到歸時方始休。月明人倚樓。
注釋
①汴水:源于河南,東南流入安徽宿縣、泗縣,與泗水合流,入淮河。
②泗水:源于山東省泗水縣,經(jīng)徐州后,與汴水合流入淮河。
③瓜州:在今江蘇省揚州市南面。
④吳山:泛指江南群山。
⑤悠悠:深長的意思。
譯文
汴水長流啊,泗水長流,流到古老的瓜洲渡口,遠遠望去,江南群山那默默的點頭,仿佛凝聚著無限的哀愁。
思念呀,怨恨呀,何時才有個盡頭?除非你歸來才會罷休。一輪皓月當空照,只有人倚樓。
【鑒賞】
這是一首閨怨詩,描寫了思婦月下倚樓遠眺的心緒,營造出哀怨憂愁的氛圍,藏情感于景致之中,真是應(yīng)了王國維那句“一切景語皆情語”。作為佳作一篇,也受到了頗多好評,譬如《花庵詞選》就評兩首《長相思》道:“非后世作者所及。”有一些學(xué)者認為“汴水流”四句皆說錢塘景,而謝朝徽在《白香詞譜箋》中說:“按泗水在今徐州府城東北,受汴水合流而東南入邳州。韓愈詩‘汴泗交流郡城角’是也。瓜州即瓜州渡,在今揚州府南,皆屬江北地,與錢塘相去甚遠。叔陽謂說錢塘景,未知何指。”但這并不影響我們賞析這首詞作,在這里拋開這個問題,來聽聽思婦的心。
上闋鏡頭由近及遠,汴水泗水潺潺流,汴泗入淮,一路南下,到瓜洲渡頭。遠方山色沉重,含煙帶愁。這里的“吳山”泛指江南群山。此景象在這里屬虛寫,并不是思婦實際看到的,而是想象的路徑,追蹤愛人的步履,是一次精神的遠游。寫出這漫漫南上路徑,可見思婦與丈夫相隔重山復(fù)水。山水本無情,但在少婦眼中這山容水貌都愁痕點點,此處為移情。看似山愁,實為人愁,故滿眼望去,山山水水皆是愁。另,前三句里用了三個“流”字,除了流水之意,是不是還蘊含思隨流水綿綿長流的意味呢?
下闋“思悠悠,恨悠悠”,“悠悠”二字寫出了幽思深長,而疊詞又體現(xiàn)出了相思與幽怨的深度和長度。離恨綿綿不絕,只有愛人歸家之時才能停止。最后一句“月明人倚樓”,如畫龍點睛之筆,末了,才點出本詞的主人公,才實寫思婦望遠懷人的畫面,而前文的心靈遠游,幽思離恨全基于思婦月下憑樓遠眺。牽腸掛肚的人久盼不歸,“恨”正是因為愛之深,相思情切,而久盼無望,由此離恨生。正如《長恨歌》所云“此恨綿綿無絕期”,方止于愛人歸時。
詞作用詞精致,潘游龍《古今詩余醉》:“‘點點’字,俊甚。”而陳廷焯《詞則·放歌集》中道:“‘吳山點點愁’,五字精警。”而末句“月明人倚樓”,更是語短情長。通讀全詞,閨婦憑欄望遠思夫,沉溺于思念幻想之中,更加加深了離別之后的孤獨之感。全詞不著痕跡,卻脈脈含情,個中離愁別情,幽思綿綿耐人尋味。
這首《長相思》,寫一位女子倚樓懷人。在朦朧的月色下,映入她眼簾的山容水態(tài),都充滿了哀愁。前三句用三個“流”字,寫出水的蜿蜒曲折,也釀造成低徊纏綿的情韻。下面用兩個“悠悠”,更增添了愁思的綿長。全詞以“恨”寫“愛”,用淺易流暢的語言,和諧的音律,表現(xiàn)人物的復(fù)雜感情。特別是那一派流瀉的月光,更烘托出哀怨憂傷的氣氛,增強了藝術(shù)感染力,顯示出這首小詞言簡意富、詞淺昧深的特點。
相關(guān)閱讀
1 愛的詩歌
愛的詩歌 1、《 愛情小丑 》 景舞天 透過時光的鏡頭 靜思你我之間的點點滴滴 心在紛擾外 可始終無法擺脫塵世給的無奈 是緣是劫又有誰能說清 碎落的角落 潛伏著不可磨滅的記憶 前世 【查看全文】
2 描寫月亮的詩詞描寫月亮的詩詞 1、近水樓臺易得月,向陽花木易為春。俞文豹《清夜錄》 2、回樂峰前沙似雪,受降城外月如霜。李益《夜上受降城聞笛》 3、青女素娥俱耐冷,月中霜里斗嬋娟。李商 【查看全文】
3 關(guān)于父親的詩歌關(guān)于父親的詩歌 1、《 爸爸,我愛您! 》 您是一片茂密的森林, 我就是一棵小樹; 您是一片廣闊的天空, 我就是自由飛翔的鳥兒; 爸爸的愛像太陽, 很溫暖; 爸爸的愛像月亮, 很 【查看全文】
4 七夕現(xiàn)代詩句七夕現(xiàn)代詩句 1、昨夜西風(fēng)凋碧樹,獨上西樓,望盡天涯路。 2、一片宋玉情懷,十分衛(wèi)郎清瘦。 3、強整帽檐欹側(cè),曾經(jīng)向天涯搔首。 4、她用手攏起了一個小小墳塋,插上幾根枯草, 【查看全文】
5 關(guān)于春花的詩句關(guān)于春花的詩句 1、殘春花盡黃鶯語,遠客愁多白發(fā)生。 2、秋花未落春花開,辦得工夫萬寵辱。 3、人間四月芳菲盡,山寺桃花始盛開。 4、今夜試青鐙,依舊春花小。 5、春花秋草,只 【查看全文】
6 詩經(jīng):大車《 詩經(jīng):大車 》 大車檻檻,毳衣如菼。 豈不爾思?畏子不敢。 大車啍々,毳衣如璊, 豈不爾思?畏子不奔。 谷則異室,死則同穴。 謂予不信,有如皎日。 注釋 : 1、檻檻:車輛行 【查看全文】