亚洲色图酒色网,看女人的全身,梦丝女神免费网站,污美女视频,野花视频免费观看完整版,国产亚洲欧美素人在线观看,凹凸视频导航,WWW.天天骚,天天爽夜夜爽精品视频

《舟中夜起·微風蕭蕭吹菰蒲》閱讀答案與翻譯-蘇軾

發(fā)布時間: 2020-08-08
舟中夜起
蘇軾
微風蕭蕭吹菰蒲,開門看雨月滿湖。
舟人水鳥兩同夢,大魚驚竄如奔狐。
夜深人物不相管,我獨形影相嬉娛。
暗潮生渚吊寒蚓,落月掛柳看懸蛛。
此生忽忽憂患里,清境過眼能須臾?
雞鳴鐘動百鳥散,船頭擊鼓還相呼。
(1)下列對這首詩的賞析,不正確的一項是 
A.前四句展現了菰蒲蕭蕭,夜雨滿湖,大魚驚竄,狐貍奔突的不寧靜的夜景。
B.五六句緊承上文,奇美夜景自然引發(fā)詩人獨自“形影相嬉娛”的自在之舉。
C.七八句設喻奇特,以寒蚓喻潮水,以懸蛛喻落月,營造出清冷幽靜的意境。
D.全詩境界多變,動靜相襯,明暗相映,物我交融,表現出詩人內心的充盈。
(2)縱觀全詩,詩人的心境經歷了怎樣的變化過程?


(1)A.“夜雨滿湖、狐貍奔突的不寧靜的夜景”錯,“舟人水鳥兩同夢,大魚驚竄如奔狐”兩句,詩人以動靜相襯的手法,著重描繪夜境之靜,此時舟人。水鳥都已進入了夢境,只有大魚驚竄激起的水波聲。這魚聲在靜夜里格外響亮,以致使詩人誤以為是一只狐貍在草叢中驚竄而去。
(2)詩人的心境經歷了從“靜”“獨“冷”再到留戀的變化過程。“舟人水鳥”兩句,詩人以動靜結合的手法,著重描繪夜境之靜;“我獨形影相嬉娛”,“獨”字不僅寫出此時此際之獨,而且也寫出了蘇軾人生的孤獨,一種時代先覺者的孤獨;“暗潮生渚吊寒蚓,落月掛柳看懸蛛”,詩人的心境轉至“冷”字,詩人面前的絕妙夜景也變得冷謨人。最后寫自己對夜色清境的留戀。


譯文:
    微風吹拂著湖中的菰蒲,沙沙作響;我還以為是下雨呢,打開艙門一望,卻見到湖中灑滿了銀色的月光。水鳥都棲息了,舟子也進入了夢鄉(xiāng),忽然聽到潑剌水響,原來是一尾大魚在水里游竄,仿佛是野狐奔走在叢莽。夜深了,人與物都靜悄悄地,只剩下我,站在船頭,欣賞著這夜景,與身影相伴。潮水悄悄地上漲,那低咽的聲息,恍如蚯蚓蠕動;一輪明月西墜,懸掛在岸邊的柳條上,猶如蜘蛛懸掛在交織的蛛網。哎,我的一生老是憂愁不安,這清麗的境界,也只能是轉眼過去,留作他年回想。你看,一會兒,雞叫了,寺廟的鐘聲在湖面回蕩,鳥兒驚起,散向四方。我的船,也在鼓聲中,呼叫聲中,解纜起航。


2.補寫出下列句子中的空缺部分。
(1)當今社會,應當選拔任用德才兼?zhèn)涞娜瞬拧I造誠信和諧的社會風氣。正如《禮運》所言:“  ,   。”
(2)李賀《李憑箜篌引》中“   ,   ”兩句,描寫音樂的震撼力極盡夸張、想象之能事,高亢的樂聲沖破天穹,使得秋雨傾瀉而下。
(3)秦觀在《鵲橋仙》中以“   ,   ”兩句表達了自己獨特的愛情觀。是啊,只要彼此始終心心相印,又何必一定要朝夕廝守呢?

答案:
(1)選賢與能     講信修睦 (重點字:賢、睦)
(2)女媧煉石補天處    石破天驚逗秋雨(重點字:媧、逗)
(3)兩情若是久長時    又豈在朝朝暮暮(重點字:朝、暮)


相關閱讀
1 趙昌寒菊翻譯賞析_趙昌寒菊原文_作者蘇軾

《趙昌寒菊》作者為宋朝文學家蘇軾。其古詩全文如下: 輕肌弱骨散幽葩,更將金蕊泛流霞。 欲知卻老延齡藥,百草摧時始起花。 【前言】 《趙昌寒菊》是北宋著名文人蘇軾的一首詠 【查看全文】

2 西江月·詠梅翻譯賞析_西江月·詠梅原文_作者蘇軾

《西江月詠梅》作者為宋朝文學家蘇軾。其古詩全文如下: 馬趁香微路遠,沙籠月淡煙斜。渡波清徹映妍華。倒綠枝寒鳳掛。 掛鳳寒枝綠倒,華妍映徹清波。渡斜煙淡月籠沙。遠路微 【查看全文】

3 減字木蘭花·雙龍對起翻譯賞析_減字木蘭花·雙龍對起原文_作者蘇軾

《減字木蘭花雙龍對起》作者為宋朝文學家蘇軾。其全文如下: 雙龍對起,白甲蒼髯煙雨里。疏影微香,下有幽人晝夢長。 湖風清軟,雙鵲飛來爭噪晚。翠颭紅輕,時下凌霄百尺英。 【查看全文】

4 點絳唇·我輩情鐘翻譯賞析_點絳唇·我輩情鐘原文_作者蘇軾

《點絳唇我輩情鐘》作者為宋朝詩人蘇軾。其古詩全文如下: 我輩情鐘,古來誰似龍山宴。而今楚甸。戲馬余飛觀。 顧謂佳人,不覺秋強半。箏聲遠。鬢云吹亂。愁入參差雁。 【查看全文】

5 少年游·玉肌鉛粉傲秋霜翻譯賞析_少年游·玉肌鉛粉傲秋霜原文_作者蘇軾

《少年游玉肌鉛粉傲秋霜》作者為宋朝詩人蘇軾。其古詩全文如下: 玉肌鉛粉傲秋霜。準擬鳳呼凰。伶?zhèn)惒灰姡逑阄赐拢铱凤醮祿P。 到處成雙君獨只,空無數、爛文章。一點香檀 【查看全文】

6 和子由澠池懷舊閱讀答案-蘇軾這首詩表達了詩人哪些人生思考?

和子由澠池懷舊 蘇軾 人生到處知何似,應似飛鴻踏雪泥。 泥上偶然留指爪,鴻飛那復計東西。 老僧已死成新塔,壞壁無由見舊題。 往日崎嶇還記否,路長人困賽驢嘶。 【注】此詩作 【查看全文】