亚洲色图酒色网,看女人的全身,梦丝女神免费网站,污美女视频,野花视频免费观看完整版,国产亚洲欧美素人在线观看,凹凸视频导航,WWW.天天骚,天天爽夜夜爽精品视频

江城子·膩紅勻臉襯檀唇翻譯賞析_江城子·膩紅勻臉襯檀唇原文_作者蘇軾

發(fā)布時(shí)間: 2017-09-05

  《江城子·膩紅勻臉襯檀唇》作者為宋朝詩(shī)人蘇軾。其古詩(shī)全文如下:
  膩紅勻臉襯檀唇。晚妝新。暗傷春。手捻花枝,誰(shuí)會(huì)兩眉顰。連理帶頭雙飛燕,留待與、個(gè)中人。
  淡煙籠月繡簾陰。畫堂深。夜沈沈、誰(shuí)道連理,能系得人心。一自綠窗偷見后,便憔悴、到如今。
  【前言】
  《江城子·膩紅勻臉襯檀唇》是宋代文學(xué)家蘇軾所作的一首詞,該詞作于宋仁宗嘉祐二年(1057年)二月。上片,披露宮廷侍妓“暗傷春”的“兩眉策”神態(tài)。下片,回憶侍妓欲入宮中的偷情舉動(dòng)。全詞刻畫了一位“暗傷春”而“憔悴”的侍妓形象,表明侍妓是一位既艷情又失態(tài)的可悲而可憐的女性。
  【注釋】
  ⑴江城子:詞牌名。又名《江神子》、《水晶簾》、《村意遠(yuǎn)》。唐、五代詞多為單調(diào)。
  ⑵檀唇:檀香脂涂的嘴唇。
  ⑶會(huì):理解。
  ⑷兩眉顰:皺眉。
  ⑸連理:異根草木,枝干連生或兩樹枝條相連,俗稱吉祥之兆,比喻恩愛夫妻或象征堅(jiān)貞愛情。連理帶:繡有連理植物的衣帶。
  ⑹頭雙口口(口口疑為“飛燕”之脫漏):頭上綴有雙飛燕圖案。
  ⑺留待與:等待留給。
  ⑻畫堂:古代宮中彩繪的殿堂。
  ⑼口口:疑為“連理”之脫漏。
  ⑽口:疑為“能”之脫漏。
  ⑾綠窗:綠色的窗子,這里指女子居室。
  ⑿憔悴:煩惱,困頓,黃瘦。
  【翻譯】
  油膩紅粉均勻地抹在臉上襯托著香唇,晚上的新妝剛打扮成,便暗暗去獻(xiàn)春心。用手指搓轉(zhuǎn)花枝,哪個(gè)能理解她為什么皺著眉頭?繡有連理植物圖的衣帶,頭緩著雙口口,等待留給心上人。淡色的煙霧籠翠著月色,使得繡簾陰暗起來,只見殿堂進(jìn)層很深,夜色也很深。哪個(gè)說口口,口系入心上人的心中?自從那一天綠窗暗暗地會(huì)面后,就煩惱起來。
  【賞析】
  宋仁宗嘉祐元年(1056年)六月,蘇軾自家鄉(xiāng)四川到京師應(yīng)試,耳聞目睹宮廷生活,深有感觸,尤其對(duì)紈绔和艷情習(xí)氣頗為不滿。宋仁宗嘉祐二年(1057年)二月,蘇軾作該詞以披露之。
  上片,披露宮廷侍妓“暗傷春”的“兩眉策”神態(tài)。“膩紅勻臉襯檀唇,晚妝新,暗傷春”,寫侍妓濃抹“暗傷春”。“膩紅”,“檀唇”,描艷妝,憑此香誘人,可謂艷妝濃抹難相宜。“晚妝”,表明侍妓的夜時(shí)活動(dòng)。這是不同凡女的舉動(dòng),“暗”與“晚妝”照應(yīng),表明行為不是光明正大,而是偷偷摸摸的。“暗”字一用,侍妓的性格暴露無遺。“手捻花枝,誰(shuí)會(huì)兩眉顰,特寫侍妓的特殊舉動(dòng)。一是“捻花枝”招攬過客,一是“兩眉顰”顯得焦躁不安。最后三句“連理帶頭雙飛燕,留待與、個(gè)中人”,特寫侍妓的另一個(gè)特殊舉動(dòng)。一是身著“連理帶”,象征忠貞于過客,永不改移,一是頭綴“雙飛燕”圖,暗示跟隨過客,永不分離。天涯淪落無故人,可謂一廂情愿。蘇軾在嘲諷中不免帶有幾絲同情。
  下片,回憶侍妓欲入宮中的偷情舉動(dòng)。“淡煙籠月繡簾陰,畫堂深,夜沉沉”,寫侍妓欲入宮中的陰沉氣氛。“淡煙籠月”點(diǎn)明時(shí)間為灰蒙蒙的月夜,“繡簾陰”襯托侍妓的晦暗心態(tài),“畫堂深”想象所去之處的陰郁氣氛,“夜沉沉”則點(diǎn)明長(zhǎng)夜漫漫,心事沉重。“誰(shuí)道連理,能系得人心”?寫侍妓的疑惑與企盼。“連理”,象征送過客傳情之物,“系得”,表明為得寵之舉動(dòng)。這“難道”為懷疑詞,即“連理帶”之贈(zèng)送誰(shuí)說能“得人心”、拴住過客之心?因?yàn)轱L(fēng)月場(chǎng)上的侍妓已是多如牛毛了。為此,蘇軾在最后三句“一自綠窗偷見后,便憔悴、到如今”中,發(fā)出同情性的感嘆。妓女在風(fēng)月場(chǎng)上,一般所遇是尋花問柳的男人。一旦覓到稍有同情心的男子,便對(duì)天發(fā)誓,甚至以命相許,指望他能幫助自己跳出火坑。這個(gè)侍妓在宿室暗暗地會(huì)見心上過客之后,擔(dān)心他不接受“連理帶”或“雙飛燕”信物,盡是煩惱,直到如今。如果連最后一線希望都破滅了,既成不了“連理枝”,更成不了“雙飛燕”,而只能成為被侮辱的玩物而被拋棄,其痛苦就更為沉痛慘烈了。這真是可憐!可嘆!可悲!
  全詞憑借描寫、記敘、回憶、烘托、象征之筆,刻畫了一位“暗傷春”而“憔悴”的侍妓形象。由膩紅、檀唇、晚妝、暗傷春、捻花枝、兩眉肇、留待、系得人心、偷見、憔悴,連續(xù)性的表現(xiàn),表明侍妓是一位既艷情又失態(tài)的可悲而可憐的女性。


相關(guān)閱讀
1 海棠·東風(fēng)裊裊泛崇光原文_海棠·東風(fēng)裊裊泛崇光翻譯賞析_作者蘇軾

《海棠東風(fēng)裊裊泛崇光》作者是宋朝文學(xué)家蘇軾。其古詩(shī)全文如下: 東風(fēng)裊裊泛崇光,香霧空蒙月轉(zhuǎn)廊。 只恐夜深花睡去,故燒高燭照紅妝。 【前言】 《海棠》這首絕句寫于元豐三年 【查看全文】

2 水龍吟·小溝東接長(zhǎng)江翻譯賞析_水龍吟·小溝東接長(zhǎng)江原文_作者蘇軾

《水龍吟小溝東接長(zhǎng)江》作者為宋朝詩(shī)人蘇軾。其古詩(shī)全文如下: 小溝東接長(zhǎng)江,柳堤葦岸連云際。煙村瀟灑,人閑一哄,漁樵早市。永晝端居,寸陰虛度,了成何事。但絲莼玉藕,珠 【查看全文】

3 行香子·丹陽(yáng)寄述古翻譯賞析_行香子·丹陽(yáng)寄述古原文_作者蘇軾

《行香子丹陽(yáng)寄述古》作者為宋朝文學(xué)家蘇軾。其古詩(shī)全文如下: 攜手江村,梅雪飄裙。情何限、處處消魂。故人不見,舊曲重聞。向望湖樓,孤山寺,涌金門。 尋常行處,題詩(shī)千首 【查看全文】

4 臨江仙·一別都門三改火翻譯賞析_臨江仙·一別都門三改火原文_作者蘇軾

《臨江仙一別都門三改火》作者為唐朝文學(xué)家蘇軾。其古詩(shī)全文如下: 一別都門三改火,天涯踏盡紅塵。依然一笑作春溫。無波真古井,有節(jié)是秋筠。 惆悵孤帆連夜發(fā),送行淡月微云 【查看全文】

5 蝶戀花·春事闌珊芳草歇翻譯賞析_蝶戀花·春事闌珊芳草歇原文_作者蘇軾

《蝶戀花春事闌珊芳草歇》作者為宋朝詩(shī)人蘇軾。其古詩(shī)全文如下: 春事闌珊芳草歇。客里風(fēng)光,又過清明節(jié)。小院黃昏人憶別。落紅處處聞啼鴂。 咫尺江山分楚越。目斷魂銷,應(yīng)是 【查看全文】

6 磻溪石·墨突不暇黔原文_磻溪石·墨突不暇黔翻譯賞析_作者蘇軾

《磻溪石墨突不暇黔》作者是宋朝文學(xué)家蘇軾。其古詩(shī)全文如下: 墨突不暇黔,孔席未嘗暖。 安知渭上叟,跪石留雙骭。 一朝嬰世故,辛苦平多難。 亦欲就安眠,旅人譏客懶。 【查看全文】