亚洲色图酒色网,看女人的全身,梦丝女神免费网站,污美女视频,野花视频免费观看完整版,国产亚洲欧美素人在线观看,凹凸视频导航,WWW.天天骚,天天爽夜夜爽精品视频

歸朝歡·和蘇堅伯固翻譯賞析_歸朝歡·和蘇堅伯固原文_作者蘇軾

發(fā)布時間: 2017-09-07

  《歸朝歡·和蘇堅伯固》作者為宋朝文學(xué)家蘇軾。其全文如下:
  我夢扁舟浮震澤。雪浪搖空千頃白。覺來滿眼是廬山,倚天無數(shù)開青壁。此生長接淅。與君同是江南客。夢中游,覺來清賞,同作飛梭擲。
  明日西風(fēng)還掛席。唱我新詞淚沾臆。靈均去后楚山空,澧陽蘭芷無顏色。君才如夢得。武陵更在西南極。竹枝詞,莫傜新唱,誰謂古今隔。
  【前言】
  《歸朝歡·和蘇堅伯固》是北宋文學(xué)家蘇軾創(chuàng)作的一首詞。詞的上片寫作者與伯固同游廬山的所見所感,下片另起一意,寫對伯固的勉勵。這首詞中以雄健的筆調(diào),營造出純真爽朗、境界闊大、氣度昂揚的詞境,抒寫了作者的浩逸襟懷。
  【注釋】
  ⑴伯固:蘇堅,他曾任杭州臨稅官,是蘇軾得力助手。
  ⑵震澤:太湖古稱震澤。
  ⑶接淅:指匆匆忙忙。《孟子·萬章下》:“孔子之去齊,接淅而行。”意謂孔子因急于離開齊國,不及煮飯,帶了剛剛淘過的米就走。此蘇軾自比。
  ⑷江南客:江南游子。
  ⑸掛席:猶掛帆。謝靈運《游赤石進帆海》:“掛席拾海月。”
  ⑸淚沾臆:杜甫《哀江頭》:“人生有情淚沾臆,江草江花豈終極。”沾臆,淚水浸濕胸前。
  ⑹靈均:屈原的字。
  ⑺澧陽蘭芷:《楚辭·九歌·湘夫人》:“沅有芷兮澧有蘭。”澧陽,今湖南澧縣。古代為澧州。
  ⑻夢得:唐代詩人劉禹錫,字夢得,因參與政治改革失敗被貶到朗州(今湖南常德)。在朗州十年,學(xué)習(xí)當?shù)孛窀瑁瑒?chuàng)作《竹枝詞》等大量作品。
  ⑼武陵:今湖南常德一帶,古武陵地。唐代朗州。
  ⑽《竹枝詞》:本四川東部一帶民歌,劉禹錫在湖南貶所,曾依屈原《九歌》,吸取當?shù)刭登鳌吨裰o》九章。見《樂府詩集》卷八十一。
  ⑾莫傜:少數(shù)民族名稱;即部分瑤族的古稱。見《隋書·地理志》:“長沙郡有夷蜑,名莫傜,自言其先祖有功,常免征役。”隋時分布在長沙、武陵、巴陵、零陵、桂陽、澧陽、衡山、臨平等郡。
  【翻譯】
  我曾夢見與你共同乘舟于太湖,雪白的浪花一望無際。夢醒之后滿眼是廬山的倚天之峰。咱倆一生行色匆匆,都是江南的過客。迷離幻象、湖山清景,俱如飛梭過眼,轉(zhuǎn)瞬即逝了。
  隨著西去的征帆,我心隨帆駛,想到在澧陽行吟漂泊過的屈原,那里的香草也因為偉人的逝去而憔悴無華了,你的才華不減夢得,他謫居的武陵在這里的西南遠方,又和你所要去的澧陽同是莫傜聚居之地,到了那邊便可接續(xù)劉夢得的馀風(fēng),創(chuàng)作出可與劉禹錫的《竹枝詞》媲美的“莫傜新唱”來,與千古名賢后先輝映。
  【鑒賞】
  此詞作于公元一〇九四年(紹圣元年)七月,是作者為酬贈闊別多年后又不期而遇的老友蘇堅(伯固)而作。詞中以雄健的筆調(diào),營造出純真爽朗、境界闊大、氣度昂揚的詞境,抒寫了作者的浩逸襟懷。全詞氣象宏闊,情致高健,堪稱蘇詞中寫離別的代表之作。
  詞的上片寫作者與伯固同游廬山的所見所感。起首二句遠遠宕開一筆,從夢游震澤(即太湖)著筆。“我夢”二字想落天外,神氣極旺。千頃白浪翻空搖舞,東坡卻棹一葉之扁舟,倘徉于這云水之間,顯得那么從容自若。動與靜、大與小對強烈而又鮮明,真可謂神來之筆,接下去,筆勢一頓,借“覺來”二字轉(zhuǎn)到眼前廬山勝景,只見青山蔚然深秀,千峰峭峙,拔地參天。震澤夢游與廬山清賞,虛實交映,相反相成,給人一種瑰麗多變、目不暇給的感覺。“雪浪搖空”,“青壁倚天”,如此奇麗之景,更是令人神往。
  然而正當作者陶醉于這種似夢非夢的自然樂趣之中時,一縷悲涼之感卻襲上心頭,使他又回到了坎坷的現(xiàn)實中來。“此生長接淅”一句是他宦海浮沉的生動概括。“接淅”,本于《孟子·萬章下》“孔子之去齊,接淅而行”,說孔子去齊國的途中淘米燒飯,不等把米淘完、瀝干,帶起就走,言其匆遽狼狽之狀。此處用典,寫東坡一生屢遭貶黜,充滿了艱難挫折,這暫時的游賞,難以愈合他心靈之傷。“與君同是江南客”,上應(yīng)“接淅”,寫彼此之飄蓬,下啟“飛梭”,言清歡之短暫。“夢中”三句收束前片,說迷離幻象、湖山清景,俱如飛梭過眼,轉(zhuǎn)瞬即逝了。
  過片另起一意,寫對伯固的勉勵。東坡與伯固交誼篤厚,曾敘宗盟,每遇離別,必有所作。只是此詞作于衰暮,前程艱險,后會難期,故語氣較前沉痛。
  蘇伯固赴任澧陽,大概也不是愉快的差使,所以東坡要用遷客騷人的典實來慰勉伯固。“明日”兩句,點出送別。“掛席”即“掛帆”。揚帆西去,指蘇堅的去處。隨著西去的征帆,作者心隨帆駛,由地及人,聯(lián)想到那里行吟漂泊過的屈原。“靈均即屈原的別名。
  “澧陽蘭芷”即沅芷澧蘭,這些散發(fā)著屈原人格光輝的香草,也因為偉人的逝去而憔悴無華了。“靈均”從反面落筆,映襯與屈原并光輝的品格,二句同時又隱約地流露出希望蘇堅追踵前賢,能寫出使山川增色的作品來。“君才”以下各句,援引劉禹錫的故實,從正面著筆,寫出了對蘇堅的期望。劉禹錫因參加王叔文革新集團,貶為朗州司馬,武陵一帶生活了十年,后來又到夔州任刺吏。夔州,他效屈原居沅湘間依當?shù)赜裎枨鳌毒鸥琛返木瘢冒陀迕窀琛吨裰Α非{(diào)創(chuàng)作了九首《竹枝詞》,對詞體的發(fā)展起了積極的作用。東坡即以此鼓勵老友,期望他在逆境中奮起,像屈原、劉禹錫那樣寫出光耀古今的作品來。“君才”二句,充滿了期望,意謂:你的才華不減夢得,他謫居武陵這樣的西南遠方,又和你所要去的澧陽同是莫徭(部分瑤族的古稱)聚居之地,到了那邊便可接續(xù)劉夢得的馀風(fēng),創(chuàng)作出可與劉禹錫的《竹枝詞》媲美的“莫徭新唱”來,讓這個寂寞已久的澧浦夷山,能重新鳴奏出詩的合唱,與千古名賢后先輝映。“誰謂古今隔”,語出謝靈運《七里瀨》詩:“誰謂古今殊,異代可同調(diào)。”東坡略加剪裁,用以煞尾,便有精彩倍增之妙。這首詞橫放而不失空靈,直抒胸臆而又不流于平直,是一篇獨具匠心的佳作。


相關(guān)閱讀
1 水龍吟·小溝東接長江翻譯賞析_水龍吟·小溝東接長江原文_作者蘇軾

《水龍吟小溝東接長江》作者為宋朝詩人蘇軾。其古詩全文如下: 小溝東接長江,柳堤葦岸連云際。煙村瀟灑,人閑一哄,漁樵早市。永晝端居,寸陰虛度,了成何事。但絲莼玉藕,珠 【查看全文】

2 臨江仙·一別都門三改火翻譯賞析_臨江仙·一別都門三改火原文_作者蘇軾

《臨江仙一別都門三改火》作者為唐朝文學(xué)家蘇軾。其古詩全文如下: 一別都門三改火,天涯踏盡紅塵。依然一笑作春溫。無波真古井,有節(jié)是秋筠。 惆悵孤帆連夜發(fā),送行淡月微云 【查看全文】

3 海棠·東風(fēng)裊裊泛崇光原文_海棠·東風(fēng)裊裊泛崇光翻譯賞析_作者蘇軾

《海棠東風(fēng)裊裊泛崇光》作者是宋朝文學(xué)家蘇軾。其古詩全文如下: 東風(fēng)裊裊泛崇光,香霧空蒙月轉(zhuǎn)廊。 只恐夜深花睡去,故燒高燭照紅妝。 【前言】 《海棠》這首絕句寫于元豐三年 【查看全文】

4 磻溪石·墨突不暇黔原文_磻溪石·墨突不暇黔翻譯賞析_作者蘇軾

《磻溪石墨突不暇黔》作者是宋朝文學(xué)家蘇軾。其古詩全文如下: 墨突不暇黔,孔席未嘗暖。 安知渭上叟,跪石留雙骭。 一朝嬰世故,辛苦平多難。 亦欲就安眠,旅人譏客懶。 【查看全文】

5 蝶戀花·春事闌珊芳草歇翻譯賞析_蝶戀花·春事闌珊芳草歇原文_作者蘇軾

《蝶戀花春事闌珊芳草歇》作者為宋朝詩人蘇軾。其古詩全文如下: 春事闌珊芳草歇。客里風(fēng)光,又過清明節(jié)。小院黃昏人憶別。落紅處處聞啼鴂。 咫尺江山分楚越。目斷魂銷,應(yīng)是 【查看全文】

6 行香子·丹陽寄述古翻譯賞析_行香子·丹陽寄述古原文_作者蘇軾

《行香子丹陽寄述古》作者為宋朝文學(xué)家蘇軾。其古詩全文如下: 攜手江村,梅雪飄裙。情何限、處處消魂。故人不見,舊曲重聞。向望湖樓,孤山寺,涌金門。 尋常行處,題詩千首 【查看全文】