《水調(diào)歌頭·游覽》作者為宋朝文學(xué)家黃庭堅。其全文如下:
瑤草一何碧,春入武陵溪。溪上桃花無數(shù),花上有黃鸝,我欲穿花尋路,直入白云深處,浩氣展虹霓。只恐花深里,紅露濕人衣。
坐玉石,欹玉枕,拂金徽。謫仙何處,無人伴我白螺杯。我為靈芝仙草,不為朱唇丹臉,長嘯亦何為!醉舞下山去,明月逐人歸。
【前言】
《水調(diào)歌頭·游覽》是宋代文學(xué)家、書法家黃庭堅的詞作。這首詞通過抒發(fā)一次春游的感受,表現(xiàn)了鄙棄世俗的清高。上片描繪溪山美麗的春景;下片描述主人公高蹈遺世之情態(tài),大有放浪形骸之外的飄逸和瀟灑。全詞情景交融,緩緩道來,靜穆平和,俯仰自得,反映了詞人孤芳自賞、不肯媚世以求榮的品格,體現(xiàn)了詞人超軼絕塵、游于物外的審美理想,雖然也流露了詞人徘徊在入世與出世之間的矛盾心情,但仍不失豪縱之氣。
【注釋】
⑴瑤草:仙草。
?、莆淞晗旱涑鎏諟Y明《桃花源記》,此指美好的世外桃源。桃源的典故在后代詩詞中又常和劉晨、阮肇入天臺山遇仙女的傳說混雜在一起。
⑶欹玉枕、拂金徽:欹,依。金徽,即琴徽,用來定琴聲高下之節(jié)。
?、戎喯桑褐咐畎?。
?、砂茁荼河冒咨輾ぶ瞥傻木票?。
【翻譯】
瑤草多么碧綠,春天來到了武陵溪。溪水上有無數(shù)桃花,花的上面有黃鸝。我想要穿過花叢尋找出路,卻走到了白云的深處,彩虹之巔展現(xiàn)浩氣。只怕花深處,露水濕了衣服。
坐著玉石,靠著玉枕,拿著金徽。被貶謫的仙人在哪里,沒有人陪我用田螺杯喝酒。我為了尋找靈芝仙草,不為表面繁華,長嘆為了什么。喝醉了手舞足蹈地下山,明月仿佛在驅(qū)逐我回家。
【鑒賞】
此詞為春行紀游之作,詞人采用幻想的鏡頭,描寫神游“桃花源”的情景,反映了他出世、入世交相沖撞的人生觀,表現(xiàn)了他對污濁的現(xiàn)實社會的不滿以及不愿媚世求榮、與世同流合污的品德。據(jù)此看來,此詞大約寫于詞人被貶謫時期。
開頭一句,詞人采用比興手法,熱情贊美瑤草(仙草)像碧玉一般可愛,使詞作一開始就能給人一種美好的印象,激起人們的興味,把讀者不知不覺地引進作品的藝術(shù)境界中去。從第二句開始,則用倒敘的手法,逐層描寫神仙世界的美麗景象。
“春入武陵溪”,具有承上啟下的作用。這里,詞人巧妙地使用了陶淵明《桃花源記》的典故。陶淵明描寫這種子虛烏有的理想國度,表現(xiàn)他對現(xiàn)實社會的不滿。黃庭堅用這個典故,其用意不言自明。這三句寫詞人春天來到“桃花源”,那里溪水淙淙,到處盛開著桃花,樹枝上的黃鸝不停地唱著婉轉(zhuǎn)悅耳的歌。
“我欲穿花尋路”三句,寫詞人想穿過桃花源的花叢,一直走向飄浮白云的山頂,一吐胸中浩然之氣,化作虹霓。這里,詞人又進一步曲折含蓄地表現(xiàn)對現(xiàn)實的不滿,幻想能找到一個可以自由施展才能的理想世界。
然而“祇恐花深里,紅露濕人衣”兩句,曲折地表現(xiàn)他對紛亂人世的厭倦但又不甘心離去的矛盾。詞人采用比喻和象征手法很富有令人咀嚼不盡的詩味。
“紅露濕人衣”一句,是從王維詩句“山路元無雨,空翠濕人衣”(《山中》)脫化而來,黃庭堅把“空翠”換成“紅露”,化用前人詩句,天衣無縫,渾然一體。
下片繼寫作者孤芳自賞、不同凡俗的思想。詞人以豐富的想象,用“坐玉石、倚玉枕、拂金徽(彈瑤琴)”表現(xiàn)他的志行高潔、與眾不同。“謫仙何處?無人伴我白螺杯”兩句,表面上是說李白不在了,無人陪他飲酒,言外之意,是說他缺乏知音,感到異常寂寞。他不以時人為知音,反而以古人為知音,曲折地表達出他對現(xiàn)實的不滿。
“我為靈芝仙草”兩句,表白他到此探索的真意。“仙草”即開頭的“瑤草”,“朱唇丹臉”指第三句“溪上桃花”。蘇軾詠黃州定惠院海棠詩云:“朱唇得酒暈生臉,翠袖卷紗紅映肉。”花容美艷,大抵略同,故這里也可用以說桃花。這兩句是比喻和象征的語言,用意如李白《擬古十二首》之四所謂“恥掇世上艷,所貴心之珍”。“長嘯亦何為”意謂不必去為得不到功名利祿而憂愁嘆息。
這首詞中的主人公形象,高華超逸而又不落塵俗,似非食人間煙火者。詞人以靜穆平和、俯仰自得而又頗具仙風道骨的風格,把自然界的溪山描寫得無一點塵俗氣,其實是要想象世界中構(gòu)筑一個自得其樂的世外境界,自己陶醉、流連于其中,并以此與充滿權(quán)詐機心的現(xiàn)實社會抗爭,忘卻塵世的紛紛擾擾。
相關(guān)閱讀
1 送舅氏野夫之宣城·試說宣城郡翻譯賞析_送舅氏野夫之宣城·試說宣城郡原文_作者黃庭堅
《送舅氏野夫之宣城試說宣城郡》作者為宋朝詩人黃庭堅。其古詩全文如下: 試說宣城郡,停杯且細聽。 晚樓明宛水,春騎簇昭亭。 稏豐圩戶,桁楊臥訟庭。 謝公歌舞處,時對換鵝 【查看全文】
2 品令·鳳舞團團餅翻譯賞析_品令·鳳舞團團餅原文_作者黃庭堅《品令鳳舞團團餅》作者為宋朝詩人黃庭堅。其古詩全文如下: 鳳舞團團餅。恨分破、教孤令。金渠體凈,只輪慢碾,玉塵光瑩。湯響松風,早減了、二分酒病。 味濃香永。醉鄉(xiāng)路、 【查看全文】
3 雨中花·政樂中和夷夏宴喜翻譯賞析_雨中花·政樂中和夷夏宴喜原文_作者黃庭堅《雨中花政樂中和夷夏宴喜》作者為宋朝詩人黃庭堅。其古詩全文如下: 政樂中和,夷夏宴喜,官梅乍傳消息。待作新年歡計,斷送春色。桃李成陰,甘棠少訟,又移旌戟。念畫樓朱閣 【查看全文】
4 水調(diào)歌頭·落日塞垣路翻譯賞析_水調(diào)歌頭·落日塞垣路原文_作者黃庭堅《水調(diào)歌頭落日塞垣路》作者為宋朝詩人黃庭堅。其古詩全文如下: 落日塞垣路,風勁戛貂裘。翩翩數(shù)騎閑獵,深入黑山頭。極目平沙千里,惟見雕弓白羽,鐵面駿驊騮。隱隱望青冢, 【查看全文】
5 醉落魄·蒼顏華發(fā)翻譯賞析_醉落魄·蒼顏華發(fā)原文_作者黃庭堅《醉落魄蒼顏華發(fā)》作者為宋朝詩人黃庭堅。其古詩全文如下: 蒼顏華發(fā)。故山歸計無因得。舊交新貴音書絕。惟有家人,猶作殷勤別。 離亭欲去歌聲咽。瀟瀟細雨涼生頰。淚珠不用 【查看全文】
6 登快閣閱讀答案-黃庭堅,落木千山天遠大,澄江一道月分明登快閣 黃庭堅 癡兒了卻公家事,快閣東西倚晚晴。 落木千山天遠大,澄江一道月分明。 朱弦已為佳人絕,青眼聊因美酒橫。 萬里歸船弄長笛,此心吾與白鷗盟。 14. 下列對這首詩的賞 【查看全文】