亚洲色图酒色网,看女人的全身,梦丝女神免费网站,污美女视频,野花视频免费观看完整版,国产亚洲欧美素人在线观看,凹凸视频导航,WWW.天天骚,天天爽夜夜爽精品视频

奉和圣制從蓬萊向興慶閣道中留春雨中春望之作應制翻譯賞析_奉和圣制從蓬萊向興慶閣道中留

  《奉和圣制從蓬萊向興慶閣道中留春雨中春望之作應制》出自唐詩三百首全集,其作者為唐朝文學家王維。古詩全文如下:
  渭水自縈秦塞曲,黃山舊繞漢宮斜。
  鑾輿迥出千門柳,閣道回看上苑花。
  云里帝城雙鳳闕,雨中春樹萬人家。
  為乘陽氣行時令,不是宸游玩物華。
  【前言】
  《奉和圣制從蓬萊向興慶閣道中留春雨中春望之作應制》是唐代大詩人王維寫唐玄宗閣道出游的應制詩。此詩從“望”字著筆,從廣闊的空間展現長安宮闕的形勝之要,再寫唐玄宗出游盛況:車駕穿過垂柳夾道的重重宮門,進入專用復道,車中觀賞宮苑中的百花,皇城的巍峨壯麗,長安城的綠樹濃陰、細細春雨,詩人心中當心怡氣爽。
  全詩寥寥數語,盡顯唐朝的盛大氣象,筆勢雄渾,色彩明麗,結構圓熟,被后人奉為應制詩的楷模。
  【注釋】
  圣制:皇帝寫的詩;蓬萊:宮名,謂大明宮;興慶:興慶宮,唐玄宗為諸王時以舊宅改建;唐代宮城位于長安東北,而大明宮又位于宮城東北。興慶宮在宮城東南角。閣道:謂大明宮入曲江芙蓉園的復道。應制:指應皇帝之命而作。
  渭水:即渭河,黃河最大支流,在陜西中部。
  秦塞:謂長安城郊,古為秦地。塞:一作“甸”。這一帶古時本為秦地。
  黃山:黃麓山,在今陜西興平縣北。
  漢宮:也指唐宮。
  鑾輿:皇帝的乘輿。
  迥出:遠出。
  千門:指宮內的重重門戶。此句意謂鑾輿穿過垂柳夾道的重重宮門而出。
  上苑:泛指皇家的園林。
  雙鳳闕:指大明宮含元殿前東西兩側的翔鸞、棲鳳二闕。闕:宮門前的望樓。
  陽氣:指春氣。
  行時令:謂行迎春之禮。
  宸游:指皇帝出游。宸:北辰所居,借指皇帝居處,后又引伸為帝王的代稱。
  物華:美好的景物。后兩句意謂,皇帝本為乘此順應時令,隨陽氣而宣導萬物,并非只為賞玩美景。
  【翻譯】
  彎彎曲曲的渭水縈抱著秦塞,河邊的黃山盤繞舊日的漢宮。天子的車駕行走在半空中,遠遠高出宮門的柳叢。從閣道上回身望去,御苑里繁花姹紫嫣紅。云霧彌漫,一切都顯得縹緲,獨有帝城有一雙鳳闕高聳突兀。春雨綿綿,樹色蔥蘢,掩映著千家萬戶。天子出行并不是為了賞玩景物,乘著陽氣要把農事的政令傳布。
  【鑒賞】
  王維的詩,高出眾人一籌,發揮了他作為一個畫家善于取景布局的特長,緊緊扣住題目中的“望”字去寫,寫得集中,勾勒出了一個完整的畫面。
  “渭水自縈秦塞曲,黃山舊繞漢宮斜。”詩一開頭就寫出由閣道中向西北眺望所見的景象。視線越過長安城,將城北地區的形勝盡收眼底。首句寫渭水曲折地流過秦地,次句指渭水邊的黃山,盤繞在漢代黃山宮腳下。渭水、黃山和秦塞、漢宮,作為長安的陪襯和背景出現,不僅顯得開闊,而且因為有“秦”、“漢”這樣的詞語,還帶上了一層濃厚的歷史色彩。
  詩人馳騁筆力。寫出這樣廣闊的大背景之后,才回筆寫春望中的人:“鑾輿迥出千門柳,閣道回看上苑花。”因為閣道架設在空中,等于現在所說的天橋,所以閣道上的皇帝車駕,也就高出了宮門柳樹之上。在這樣高的立足點上回看宮苑和長安更是一番景象。這里用一個“花”字透露了繁盛氣氛,“花”和“柳”又點出了春天。
  “云里帝城雙鳳闕,雨中春樹萬人家。”這兩句仍然是回看中的景象,而且是最精彩的鏡頭。它要是緊接在一二句所勾勒的大背景后出現,本來也是可以的。但經過三四兩句回旋,到這里再出現,就更給人一種高峰突起、耳目為之聳動的感覺。看,云霧低回繚繞,盤旋在廣闊的長安城上,云霧中托出一對高聳的鳳闕,象要凌空飛起;在茫茫的春雨中,萬家攢聚,無數株春樹,受著雨水滋潤,更加顯得生機勃發。這是一幅帶著立體感的春雨長安圖。由于云遮霧繞,一般的建筑,在視野內變得模糊了,只有鳳闕更顯得突出,更具有飛動感;由于春雨,滿城在由雨簾構成的背景下,春樹、人家和宮闕,互相映襯,更顯出帝城的闊大、壯觀和昌盛。
  這兩句不僅把詩題的“雨中春望”寫足了,也透露了這個春天風調雨順,為過渡到下文作了準備。“為乘陽氣行時令,不是宸游重物華。”古代按季節規定關于農事的政令叫時令。這里的意思是說,這次天子出游,本是因為陽氣暢達,順天道而行時令,并非為了賞玩景物。這是一種所謂寓規于頌,把皇帝的春游,說成是有政治意義的活動。
  古代應制詩,幾乎全部是歌功頌德之詞。王維這首詩也不例外。詩的結尾兩句明顯地表現了這種局限。不過這首詩似乎并不因此就成為應該完全否定的虛偽的頌歌。我們今天讀起來,對詩中描寫的景象仍然感到神往。甚至如果在春雨中登上北京景山俯瞰故宮及其周圍的時候,還能夠聯想到“云里帝城雙鳳闕,雨中春樹萬人家”這樣的詩句。王維的這種詩,不使人感到是可厭的頌詞,依舊具有藝術生命力。
  王維善于抓住眼前的實際景物進行渲染。比如用春天作為背景,讓帝城自然地染上一層****;用雨中云霧繚繞的實際景象,來表現氤氳祥瑞的氣氛,這些都顯得真切而非虛飾。這是因為王維兼有詩人和畫家之長,在選取、再現帝城長安景物的時候,構圖上既顯得闊大美好,又足以傳達處于興盛時期帝都長安的神采。透過詩的飽滿而又飛動的藝術形象,似乎可以窺見八世紀中期唐帝國的面影,它在有意無意中對于祖國、對于那個比較興盛的時代寫下了一曲頌歌。


相關閱讀
1 隋宮·紫泉宮殿鎖煙霞翻譯賞析_隋宮·紫泉宮殿鎖煙霞原文_作者李商隱

《隋宮紫泉宮殿鎖煙霞》出自唐詩三百首全集,其作者為唐朝文學家李商隱。古詩全文如下: 紫泉宮殿鎖煙霞,欲取蕪城作帝家。 玉璽不緣歸日角,錦帆應是到天涯。 于今腐草無螢火 【查看全文】

2 九日登望仙臺呈劉明府容翻譯賞析-崔曙

《九日登望仙臺呈劉明府》出自唐詩三百首全集,其作者為唐朝文學家崔曙。其古詩全文如下: 漢文皇帝有高臺,此日登臨曙色開。 三晉云山皆北向,二陵風雨自東來。 關門令尹誰能 【查看全文】

3 蜀相·丞相祠堂何處尋原文_蜀相·丞相祠堂何處尋翻譯賞析_作者杜甫

《蜀相丞相祠堂何處尋》出自唐詩三百首全集,其作者是唐朝文學家杜甫。其全文古詩如下: 丞相祠堂何處尋?錦官城外柏森森。 映階碧草自春色,隔葉黃鸝空好音。 三顧頻煩天下計 【查看全文】

4 近試上張水部翻譯賞析_近試上張水部原文_作者朱慶余

《近試上張水部》出自唐詩三百首全集,其作者為唐朝文學家朱慶余。古詩全文如下: 洞房昨夜停紅燭,待曉堂前拜舅姑。 妝罷低聲問夫婿,畫眉深淺入時無。 【前言】 《近試上張水 【查看全文】

5 黃鶴樓·昔人已乘黃鶴去翻譯賞析_作者崔顥

《黃鶴樓昔人已乘黃鶴去》出自唐詩三百首全集,其作者是唐朝文學家崔顥。其詩文如下: 昔人已乘黃鶴去,此地空余黃鶴樓。 黃鶴一去不復返,白云千載空悠悠。 晴川歷歷漢陽樹, 【查看全文】

6 登幽州臺歌原文_登幽州臺歌翻譯賞析_作者陳子昂

《登幽州臺歌》出自唐詩三百首全集,其作者是唐朝文學家陳子昂。其古詩全文如下: 前不見古人,后不見來者。 念天地之悠悠,獨愴然而涕下。 【前言】 《登幽州臺歌》是唐代詩人 【查看全文】