《更漏子·錦筵紅》作者為宋朝詩人張先。其古詩全文如下:
錦筵紅,羅幕翠。侍宴美人姝麗。十五六,解憐才。勸人深酒杯。
黛眉長,檀口小。耳畔向人輕道。柳陰曲,是兒家。門前紅杏花。
【前言】
《更漏子·錦筵紅》是北宋詞人張先寫的一首詞。此詞戲劇性地敘寫了一段才子佳人歌筵酒席之間的邂逅,生動地塑造一位年僅十五六卻面目姣好、善解人意的少女形象。此詞雖寫才子佳人之愛但給人以清新感。詞情大膽而用筆含蓄,頗具藝術特色。
【注釋】
1.錦筵:美盛的筵席。
2.羅幕:絲羅帳幕。
3.侍宴:宴享時陪從或侍候于旁。
4.姝(shū)麗:美麗。
5.解:了解,懂得。
6.憐才:愛慕有才華的人。
7.黛(dài)眉:黛畫之眉,特指女子之眉。
8.檀(tán)口:紅艷的嘴唇,多形容女性嘴唇之美。檀:淺絳色,即淺紅色。
9.柳陰:亦作“ 柳蔭 ”,柳下的陰影。
10.兒家:古代年輕女子對其家的自稱。
【翻譯】
宴席桌上鋪錦紅,碧綠錦羅垂幕。侍宴的人兒生得美,楚楚動心肺。年紀輕輕十五六,懂得愛慕有才華的人。勸我飲盡又斟滿,一杯又一杯。眉兒細又長,口兒紅又微。貼在我耳畔輕輕說:“路彎彎的柳蔭處,是奴家的家。奴家門前有杏花,不見不散。”
【賞析】
此詞以才子佳人之愛為主題,頗有戲劇性地敘寫了才子佳人歌筵酒席之間的邂逅。全詞以敘事見勝,筆墨緊湊,場面、人物、動作、對話表現得極為精彩,風格清新,明秀而又含蓄,情感熱烈、輕倩而不流于淺薄。
起首兩句為場面描寫,寫的是錦筵鋪紅,羅幕垂碧,同時為下邊美人出場暗設襯托。“侍宴美人姝麗。”這一位侍宴的歌女生得很美,出現紅筵翠幕之間,自是格外光彩照人。“十五六,解憐才”,點其年齡之輕,則歌女之動人,詞人之動心,皆不言之中。“解憐才”三字,極有分量,說這位歌女雖很年輕,卻懂得什么是愛。正是因為她傾倒于詞人的才華,所以才“勸人深酒杯”。這句詞意為歌女勸詞人飲盡、斟滿。《道山清話》載“每張先來,即令侍兒出侑觴,往往歌子野之詞”,可證。這句妙很有分寸,入情入理。酒席之上,眾目睽睽之下,這位歌女要向詞人初次表示自己的愛慕,必然是也只能是通過勸酒之際來暗表衷情。這一動作描寫,不僅刻畫出她的愛情心理,而且十分貼近歌女的身份。
下片接著寫歌女借勸酒進一步大膽表示。過片兩句,為歌女而特寫檀口為淺紅色。
這兩句寫當歌女手執酒壺,詞人面前俯身斟酒時,詞人對她美貌的觀感:只見她畫眉長,紅唇小。不難想見,此時此刻,兩人目光相注,目成心許,所以機靈而大膽的歌女當下便“耳畔向人輕道”:“柳陰曲,是兒家。門前紅杏花。”此三句是歌女聲口,尤言:柳陰隱秘之處,便是妾家,可別忘了,門前有紅杏花!聲音雖輕柔,膽子卻很大;話雖簡短,情感卻很摯烈。此三句,歌女性情全出。這幾句話雖極大膽,卻合情合理,完全符合歌女的身份。結句極美,將詞境溶入一片紅杏花之中。
相關閱讀
1 訴衷情·數枝金菊對芙蓉翻譯賞析_訴衷情·數枝金菊對芙蓉原文_作者張先
《訴衷情數枝金菊對芙蓉》作者為宋朝詩人張先。其古詩全文如下: 數枝金菊對芙蓉。零落意忡忡。不知多少幽怨,和淚泣東風。 人散后,月明中。夜寒濃。謝娘愁臥,潘令閑眠,往 【查看全文】
2 醉落魄·山圍畫障翻譯賞析_醉落魄·山圍畫障原文_作者張先《醉落魄山圍畫障》作者為宋朝詩人張先。其古詩全文如下: 山圍畫障。風溪弄月清深漾。玉樓苕館人相望。下若醲醅,競欲金釵當。 使君勸醉青娥唱。分明仙曲云中響。南園百卉千 【查看全文】
3 武陵春·秋染青溪天外水翻譯賞析_武陵春·秋染青溪天外水原文_作者張先《武陵春秋染青溪天外水》作者為宋朝詩人張先。其古詩全文如下: 秋染青溪天外水,風棹采菱還。波上逢郎密意傳。語近隔叢蓮。 相看忘卻歸來路,遮日小荷圓。菱蔓雖多不上船。 【查看全文】
4 西江月·泛泛春船載樂翻譯賞析_西江月·泛泛春船載樂原文_作者張先《西江月泛泛春船載樂》作者為宋朝詩人張先。其古詩全文如下: 泛泛春船載樂,溶溶湖水平橋。高鬟照影翠煙搖。白纻一聲云杪。 倦醉天然玉軟,弄妝人惜花嬌。風情遺恨幾時消。 【查看全文】
5 定風波令·浴殿詞臣亦議兵翻譯賞析_定風波令·浴殿詞臣亦議兵原文_作者張先《定風波令浴殿詞臣亦議兵》作者為宋朝詩人張先。其古詩全文如下: 浴殿詞臣亦議兵。禁中頗牧黨羌平。詔卷促歸難自緩。溪館。彩花千數酒泉情。 春草未青秋葉暮。□去。一家行 【查看全文】
6 菩薩蠻·憶郎還上層樓曲翻譯賞析_菩薩蠻·憶郎還上層樓曲原文_作者張先《菩薩蠻憶郎還上層樓曲》作者為唐朝文學家張先。其古詩全文如下: 憶郎還上層樓曲,樓前芳草年年綠。綠似去時袍,回頭風袖飄。 郎袍應已舊,顏色非長久。惜恐鏡中春,不如花 【查看全文】