亚洲色图酒色网,看女人的全身,梦丝女神免费网站,污美女视频,野花视频免费观看完整版,国产亚洲欧美素人在线观看,凹凸视频导航,WWW.天天骚,天天爽夜夜爽精品视频

春歸·苔徑臨江竹翻譯賞析_春歸·苔徑臨江竹原文_作者杜甫

發布時間: 2017-09-05

  《春歸·苔徑臨江竹》作者為唐朝詩人杜甫。其古詩全文如下:
  苔徑臨江竹,茅檐覆地花。
  別來頻甲子,倏忽又春華。
  倚杖看孤石,傾壺就淺沙。
  遠鷗浮水靜,輕燕受風斜。
  世路雖多梗,吾生亦有涯。
  此身醒復醉,乘興即為家。
  【前言】
  《春歸》是唐代大詩人杜甫的詩作。唐代宗廣德二年(764)二月,嚴武再為成都尹蒹劍南節度使。三月杜甫由閬州復至成都草堂,便寫了此詩。此詩反映了杜甫飽經憂患,備嘗困頓之后,由于深感蹤跡無常,往來不定之苦而產生自傷自解,隨遇而安的思想。
  【注釋】
  ⑴苔徑:長滿青苔的小路。 臨:挨近,靠近。
  ⑵覆:遮蓋。
  ⑶頻:多次。 甲子:甲為天干的首位,子為地支的首位。干支依次相配,便成甲子,乙丑……之類說法,統稱為甲子。自甲子至癸亥共六十,因此六十次輪一遍。后人以甲子來記日,也用以記年。此處的頻甲子,是說一年有六個甲子,六六共三百六十天,三年就有十八個甲子,所以日“頻甲子黟。
  ⑷倏忽:一作“歸到”。唐代宗寶應元年(762)七月,嚴武還朝,杜甫自成都送到綿州分手。接著德知道在成都作亂,杜甫只好避往梓州。次年八月,杜甫知道房璃死于閬州僧舍,又赴閬州憑吊,以后便漂泊于閬州、梓州兩地。由762年離成都,至764年2月聞嚴武再為成都尹兼劍南節度使,8月杜甫又返成都草堂,前后共三年。這里所說的“歸到”,是指嚴武再鎮成都后重返草堂的時間。春華:即春花。
  ⑸倚仗看孤石:晉謝安所居的地方,有石一柱,謝安常倚仗相對。杜甫在這句詩里說的即指此。
  ⑹傾壺:指斟酒。 沙:浣花溪有沙。
  ⑺梗:阻塞。
  ⑻涯:窮盡。764年,杜甫已五十三歲。
  ⑼乘興:興會所至的意思。
  【翻譯】
  長滿青苔的小路邊,仍舊是修竹臨江,茅檐下的花木,依然是濃蔭覆地。離開草堂已經三年了,歸來時正是春花正茂的時候。謝安常倚杖與孤石相望,我卻在浣花溪淺沙地上傾壺獨酌。欣賞那閑靜地浮于水面上的水鷗,觀看那在微風中斜飛的燕子。
  我今日雖回到了這地方,但不知以后又怎么樣,現在蜀中多亂,世路梗阻,年紀這么大了,一個人的一生,也終會有盡頭之日呀。來日既有限,所以不同不于愁中取樂,醒后有酒又飲個醉,興之所至便是家了,得快樂時且快樂,何必計較能在這里住上多久呀。


相關閱讀
1 對雪閱讀答案-杜甫,戰哭多新鬼,愁吟獨老翁

對雪① 杜 甫 戰哭多新鬼,愁吟獨老翁。 亂云低薄暮,急雪舞回風。 瓢棄樽無綠,爐存火似紅。 數州消息斷,愁坐正書空②。 【注】 ①此詩寫于安史之亂期間,長安失陷時,詩人逃到 【查看全文】

2 白絲行·繅絲須長不須白翻譯賞析_白絲行·繅絲須長不須白原文_作者杜甫

《白絲行繅絲須長不須白》作者為唐朝詩人杜甫。其古詩全文如下: 繅絲須長不須白,越羅蜀錦金粟尺。 象床玉手亂殷紅,萬草千花動凝碧。 已悲素質隨時染,裂下鳴機色相射。 美人 【查看全文】

3 過宋員外之問舊莊翻譯賞析_過宋員外之問舊莊原文_作者杜甫

《過宋員外之問舊莊》作者為唐朝詩人杜甫。其古詩全文如下: 宋公舊池館,零落首陽阿。 枉道秖從入,吟詩許更過。 淹留問耆老,寂寞向山河。 更識將軍樹,悲風日暮多。 【前言 【查看全文】

4 溪漲·當時浣花橋翻譯賞析_溪漲·當時浣花橋原文_作者杜甫

《溪漲當時浣花橋》作者為唐朝詩人杜甫。其古詩全文如下: 當時浣花橋,溪水才尺馀。白石明可把,水中有行車。 秋夏忽泛溢,豈惟入吾廬。蛟龍亦狼狽,況是鱉與魚。 茲晨已半落 【查看全文】

5 《送李卿曄》閱讀答案與解析-杜甫

送李卿曄① 杜甫 王子思歸日,長安已亂兵。 沾衣問行在,走馬向承明②。 暮景巴蜀僻,春風江漢清。 晉山③雖自棄,魏闕④尚含情。 【注】①李曄,唐宗室之后,故詩中稱王子,時以 【查看全文】

6 冬至閱讀答案-杜甫,江上形容吾獨老,天邊風俗自相親

冬至 杜甫 年年至日長為客,忽忽窮愁泥殺人。 江上形容吾獨老,天邊風俗自相親。 杖藜雪后臨丹壑,鳴玉朝來散紫宸。 心折此時無一寸,路迷何處見三秦。 11.下列選項中對詩歌的理 【查看全文】