杜甫
老去悲秋強自寬,興來今日盡君歡
羞將短發(fā)還吹帽①,笑倩旁人為正冠
藍水遠從千澗落,玉山高并兩峰寒
明年此會知誰健?醉把茱萸仔細看。
【注】①選自《晉書》,孟嘉是東晉大將軍桓溫的參軍,孟嘉落帽,形容才子的風雅涵脫才思敏捷。
(1)請結(jié)合文本分析頷聯(lián)用典的妙處。
(2)關(guān)于尾聯(lián)“看”字的理解,楊倫編撰的《杜詩鏡銓》中說“看字即指茱萸,意更微妙”,而顧宸在《杜律注解》中解釋為“手把茱英,眼看山水”,你黨得哪一個更符合杜甫創(chuàng)作的初衷,為什么?
答
(1)①孟嘉落帽顯出名士風流蘊藉之態(tài),而杜甫此時已經(jīng)年邁,怕帽子一落,顯露出自己的蕭蕭短發(fā),杜甫以此為羞,所以風吹帽子時,笑著請旁人幫他正一正。②此聯(lián)借用典故卻又反用其意。③傳神寫出杜甫強顏歡笑,骨子里透出一縷傷感、悲涼的意緒。
(2)楊倫注解更符合杜甫創(chuàng)作的初衷。①本詩題為“九日藍田崔氏莊”,“茱萸”暗合標題。②古人楊倫注解更符合杜甫創(chuàng)作的初衷。認為茱萸可祛病驅(qū)邪,看茱萸與“明年知誰健”相呼應(yīng);③透過茱萸更能夠體現(xiàn)出杜甫悲秋之情。
譯文:
人老了,又面對著悲涼蕭瑟的秋色,只好勉強寬慰自己了。今日恰逢重陽佳節(jié),我也來了興致,和大家在一起盡情歡樂。
慚愧的是,我的頭發(fā)稀稀落落,因擔心帽子被風吹走,笑請旁人把我的帽子扶正。
藍溪的水遠遠地從千條溪澗中流過來,玉山高聳冷峻,兩峰并峙,千古不變。
明年我們再相聚時,誰還健在呢?不如多飲幾杯酒,拿起茱萸好好看看,期望明年再相會。
簡析
《九日藍田崔氏莊》是唐代詩人杜甫創(chuàng)作的一首七律。此詩首聯(lián)寫強自寬解;頷聯(lián)運用典故寫詩人內(nèi)心悲涼而又強顏歡笑的心境;頸聯(lián)描繪山水景物,在豪壯之中透著幾分悲涼之氣;尾聯(lián)寫沉重的心情和深廣的憂傷。全詩跌宕騰挪,酣暢淋漓,詩人滿腹憂情,卻以壯語寫出,詩句顯得慷慨曠放,凄楚悲涼。
相關(guān)閱讀
1 白帝·白帝城中云出門翻譯賞析_白帝·白帝城中云出門原文_作者杜甫
《白帝白帝城中云出門》作者為唐朝詩人杜甫。其古詩全文如下: 白帝城中云出門,白帝城下雨翻盆。 高江急峽雷霆斗,古木蒼藤日月昏。 戎馬不如歸馬逸,千家今有百家存。 哀哀寡 【查看全文】
2 發(fā)潭州閱讀答案-杜甫,夜醉長沙酒,曉行湘水春發(fā)潭州① 杜甫 夜醉長沙酒,曉行湘水春。 岸花飛送客,檣燕語留人。 賈傅才未有,褚公書絕倫②。 名高(另作高名)前后事,回首一傷神。 【注】①此詩作于杜甫58歲時。當時他準備 【查看全文】
3 李監(jiān)宅·華館春風起翻譯賞析_李監(jiān)宅·華館春風起原文_作者杜甫《李監(jiān)宅華館春風起》作者為唐朝詩人杜甫。其古詩全文如下: 華館春風起,高城煙霧開。 雜花分戶映,嬌燕入簾回。 一見能傾座,虛懷只愛才。 鹽車雖絆驥,名是漢庭來。 【前言 【查看全文】
4 牽牛織女翻譯賞析_牽牛織女原文_作者杜甫《牽牛織女》作者為唐朝詩人杜甫。其古詩全文如下: 牽牛出河西,織女處其東。萬古永相望,七夕誰見同。 神光意難候,此事終蒙朧。颯然精靈合,何必秋遂通。 亭亭新妝立,龍駕 【查看全文】
5 海棕行閱讀答案-杜甫,左綿公館清江濆,海棕一株高入云海棕行 杜甫 左綿公館清江濆,海棕一株高入云。 龍鱗犀甲相錯落,蒼棱白皮十抱文。 自是眾木亂紛紛,海棕焉知身出群。 移栽北辰不可得,時有西域胡僧識。 [注]左綿:即綿州。綿州 【查看全文】
6 同諸公登慈恩寺塔·高標跨蒼天翻譯賞析_同諸公登慈恩寺塔·高標跨蒼天原文_作者杜甫《同諸公登慈恩寺塔高標跨蒼天》作者為唐朝詩人杜甫。其古詩全文如下: 高標跨蒼天,烈風無時休。 自非曠士懷,登茲翻百憂。 方知象教力,足可追冥搜。 仰穿龍蛇窟,始出枝撐幽 【查看全文】