杜牧
煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡國恨,隔江猶唱《后庭花》
7. 有人說,“夜泊秦淮近酒家”一句看似平平,卻很值得玩味。說說你對這種看法的理解。(2分)
答:
8.詩人通過“猶唱”一詞表達了怎樣的思想情感?(2分)
答:
9.古代詩歌中常出現(xiàn)“月”有時是自然之月,有時是借月感嘆時光流逝,寄托思念之情,象征哲理的啟迪……下列詩句中,與“煙籠寒水月籠沙”中的“月”表意相近的一項是( )(1分)
A.月出驚山鳥,時鳴春澗中。 (王維《鳥鳴澗》)
B.春風(fēng)又綠江南岸,明月何時照我還。 (王安石《泊船瓜洲》)
C.人有悲歡離合,月有陰晴圓缺。 (蘇軾《水調(diào)歌頭•明月幾時有》)
D.我寄愁心與明月,隨風(fēng)直到夜郎西。 (李白《聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄》
參考答案
7.示例:詩句中“夜泊秦淮”既點出了上一句景色的時間、地點,又照應(yīng)了詩的題目;“近酒家”引出下文“商女”和“后庭花”,由此觸動了詩人的憂國情懷。這句詩承上啟下,體現(xiàn)了詩人構(gòu)思的細密、精巧。
(共2分。對“夜泊秦淮”的理解,1分;對“近酒家”的理解,1分)
8.示例:“猶唱”是指國運衰微時,商女還在唱《后庭花》這樣的亡國之音。表面上是指責(zé)商女,實則卻是諷刺那些不顧國事、沉迷享樂的達官顯貴,表達了詩人對國家命運的擔(dān)憂之情。
(共2分。分兩層,每層1分)
9.A(1分)
【翻譯】
迷離月色和輕煙籠罩寒水和白沙,夜晚船泊在秦淮靠近岸上的酒家。賣唱的歌女不懂什么叫亡國之恨,隔著江水還高唱著《玉樹后庭花》。
相關(guān)閱讀
1 自宣城赴官上京翻譯賞析_自宣城赴官上京原文_作者杜牧
《自宣城赴官上京》作者為唐朝文學(xué)家杜牧。其古詩全文如下: 瀟灑江湖十過秋,酒杯無日不淹留。 謝公城畔溪驚夢,蘇小門前柳拂頭。 千里云山何處好,幾人襟韻一生休。 塵冠掛卻 【查看全文】
2 村行閱讀答案-杜牧,娉娉垂柳風(fēng),點點回塘雨村 行 杜牧 春半南陽西,柔桑過村塢。 娉娉垂柳風(fēng),點點回塘雨。 蓑唱牧牛兒,籬窺猜裙女。 半濕解征衫,主人饋雞黍。 15.下列對這首詩的賞析,不正確的一項是(3分) A.題目點明了 【查看全文】
3 村舍燕·漢宮一百四十五翻譯賞析_村舍燕·漢宮一百四十五原文_作者杜牧《村舍燕漢宮一百四十五》作者為唐朝詩人杜牧。其古詩全文如下: 漢宮一百四十五,多下珠簾閉瑣窗。 何處營巢夏將半,茅檐煙里語雙雙。 【查看全文】
4 云·盡日看云首不回翻譯賞析_云·盡日看云首不回原文_作者杜牧《云盡日看云首不回》作者為唐朝詩人杜牧。其古詩全文如下: 盡日看云首不回,無心都大似無才。 可憐光彩一片玉,萬里晴天何處來。 【翻譯】 自晨到昏看到的都是云遮云蓋的天, 【查看全文】
5 初冬夜飲原文_初冬夜飲翻譯賞析_作者杜牧《初冬夜飲》作者為唐朝文學(xué)家杜牧。其古詩全文如下: 淮陽多病偶求歡,客袖侵霜與燭盤。 砌下梨花一堆雪,明年誰此憑欄桿。 【前言】 他因剛直敢言,屢次進諫,多次被流放。 【查看全文】
6 懷吳中馮秀才翻譯賞析_懷吳中馮秀才原文_作者杜牧《懷吳中馮秀才》作者為唐朝文學(xué)家杜牧。其古詩全文如下: 長洲苑外草蕭蕭,卻算游程歲月遙。 唯有別時今不忘,暮煙秋雨過楓橋。 【注釋】 ①長洲苑;故址在蘇州西南 ②郵程: 【查看全文】