《答杜秀才五松見贈》作者為唐朝詩人李白。其古詩全文如下:
昔獻長楊賦,天開云雨歡。當時待詔承明里,
皆道揚雄才可觀。敕賜飛龍二天馬,黃金絡頭白玉鞍。
浮云蔽日去不返,總為秋風摧紫蘭。角巾東出商山道,
采秀行歌詠芝草。路逢園綺笑向人,兩君解來一何好。
聞道金陵龍虎盤,還同謝脁望長安。千峰夾水向秋浦,
五松名山當夏寒。銅井炎爐歊九天,赫如鑄鼎荊山前。
陶公矍鑠呵赤電,回祿睢盱揚紫煙。此中豈是久留處,
便欲燒丹從列仙。愛聽松風且高臥,颼颼吹盡炎氛過。
登崖獨立望九州,陽春欲奏誰相和。聞君往年游錦城,
章仇尚書倒屣迎。飛箋絡繹奏明主,天書降問回恩榮。
骯臟不能就珪組,至今空揚高蹈名。夫子工文絕世奇,
五松新作天下推。吾非謝尚邀彥伯,異代風流各一時,
一時相逢樂在今。袖拂白云開素琴,彈為三峽流泉音。
從茲一別武陵去,去后桃花春水深。
【注釋】
⑴舊注:五松山,南陵銅坑西五六里。
⑵《漢書·揚雄傳》:孝成帝時,客有薦雄文似相如者,召雄待詔承明之庭,從至射熊館還,上《長楊賦》,聊因筆墨之成文章,故藉翰林以為主人,子墨為客卿以諷。
⑶顏師古注:“承明殿,在未央宮。長楊,宮名也。在盩厔縣中,有射熊館。”李善曰:“諸以才術見知,直于承明,待詔即見,故曰特詔焉。”
⑷唐制,學士初入院,倒賜飛龍廄馬一匹。天馬,御廄之馬也。黃金絡頭白玉鞍,馬之飾物。古樂府:“青絲系馬尾,黃金絡馬頭。”吳均詩:“白玉鏤衢鞍,黃金馬腦勒。”
⑸《文子》:“日月欲明,浮云蔽之。叢蘭欲秀,秋風敗之。”
⑹《楚辭》:“采三秀兮山間。”王逸注:“三秀,謂芝草也。”
⑺《漢書》:漢興,有東園公、綺里季、夏黃公、甪里先生,此四人者,當秦之世,避而入商洛深山,以待天下之定也。
⑻金陵之地,鐘山龍蟠,石城虎踞。謝朓,南朝齊詩人,有《晚登三山還望京邑》詩:“灞涘望長安,河陽視京縣。”
⑼秋浦,水名,在池州,秋浦縣依此水立名。
⑽《唐書·地理志》:南陵有銅官冶。《元和郡縣志》:銅井山,在南陵縣西南八十五里,出銅。《一統志》:銅官山,在銅陵縣南十里,又名利國山。山有泉源,冬夏不竭,可以浸鐵煮銅,舊嘗于此置銅官場。《韻會》:“敲,炎氣也。”《元和郡縣志》:荊山在虢州湖城南,即黃帝鑄鼎之處。
⑾《列仙傳》:陶安公者,六安鑄冶師也。數行火,火一旦散,上行紫色沖天,公伏冶下求哀。須臾,赤雀止冶上,曰:“安公,安公,冶與天通,七月七日,迎汝以赤龍。”至期赤龍至,大雨,而安公騎之東南上,一城邑數萬人眾共送視之,皆與辭訣云。矍鑠,勇健貌,漢光武稱馬援語。
⑿《左傳》:“禳火于玄冥回祿。”杜預注:“回祿,火神。”《莊子》:“而睢睢,而盱盱。”郭象注:“睢睢、盱盱,跋扈之貌。”
⒀《初學記》:小風曰颼。《水經注》:風颼颼而飀飀。虞蹇詩:“清風送涼氣,薄暮蕩炎氛。”
⒁《新序》:“客有歌于郢中者,為《陽春》《白雪》,國中屬而和者數十人而已。”
⒂錦城,即蜀郡成都府城。章仇尚書,章仇兼瓊。《通鑒》:天寶五載,以劍南節度使章仇兼瓊為戶部尚書。《寶刻叢編》:章仇兼瓊,魯郡任城人,官至戶部尚書、殿中監,謚曰忠。《三國志》:蔡邕才學顯著,貴重朝廷,常車騎填巷,賓客盈坐。聞王粲在門,倒展迎之。粲至,年既幼弱,容狀短小,一坐盡驚。邕曰:“此王公孫也,有異才,吾不如也。”
⒃《韻會》:“絡繹,連屬不絕也。”
⒄趙壹詩:“骯臟倚門邊。”章懷太子注:“骯臟,高亢幸直之貌。”
⒅《晉書》:袁宏,字彥伯,有逸才,文章絕美,曾為《詠史詩》,是其風情所寄。少孤貧,以運租自業。謝尚時鎮牛渚,秋夜乘月,率爾與左右微服泛江,會宏在舫中諷詠,聲既清會,辭又藻拔,遂駐聽久之。遣問焉,答曰:“是袁臨汝郎誦詩,即其《詠史》之作也。”尚傾率有勝致,即迎升舟,與之談論,申旦不寐,自此名譽日茂。尚為安西將軍豫州刺史,引宏參其軍事。
⒆邢邵《遺辛術書》:“足下今能如此,可謂異代一時。”⒇《樂府詩集》:《琴集》曰:《三峽流泉》,晉阮咸所作也。”
【翻譯】
以前我曾經在長安和揚雄一樣獻《長楊賦》,那真是天開日耀云雨歡。當時作為翰林待詔在承明殿里,朝廷中人都稱贊我有揚雄之才,文章可觀。皇上還敕賜我兩匹飛龍天馬,黃金打的絡頭,白玉做的鞍,威風極了。可是好日子不長,浮云蔽日,小人獻讒,我一去不返;佞臣陷害,總像那蕭瑟的秋風力摧紫色蘭花。我頭戴道士的角巾,向東出商山道去了洛陽;邊采秀花,邊行路,邊歌詠芝草。路上人都笑說我是商山四皓。兩君分手以來,情況還好嗎?聽說金陵是個虎踞龍盤之地,還可以與謝脁將軍一同北望長安。秋浦山巒重疊,千峰夾一水,更有五松名山四季清涼,可消夏寒。銅礦井煉銅爐,熱騰九天,仿佛當年黃帝在荊山前鑄鼎。陶安公精神矍鑠,呼喚赤電火神,神態跋扈,飛揚紫煙。這里可不是久留之處,來這里是為了煉燒金丹,飛升列仙。我愛聽松風且喜松下高臥,颼颼清風吹盡炎氣。登崖獨立,放眼望九州,欲奏陽春白雪,有誰相和?聽說你往年游謁錦城成都,章仇兼瓊尚書對你佩服得不得了,對你倒屣相迎。并飛書奏章向明主皇上推薦你,天子還下詔天書降下恩榮。可你卻傲然不愿去當官,至今到處都傳揚你高尚的名字。夫子你的文章舉世奇絕,你在五松山的新作天下推舉。吾可不敢說我是謝脁,你是袁宏,但異代風流各一時,各領時代風騷。和你相逢,其樂無窮,卷卷袖口,咱們拂著白云彈琴,先彈奏一曲《三峽流泉》的音樂。從此一別,我要去武陵山了。去那里以后,桃花春水深,恐怕難以再見了。
相關閱讀
1 巴女詞·巴水急如箭翻譯賞析_巴女詞·巴水急如箭原文_作者李白
《巴女詞巴水急如箭》作者為唐朝文學家李白。其古詩全文如下: 巴水急如箭,巴船去若飛。 十月三千里,郎行幾歲歸。 【前言】 《巴女詞》是詩人李白的五言絕句,被選入《全唐詩 【查看全文】
2 李白描寫月亮的詩句李白描寫月亮的詩句 1、明月出天山,蒼茫云海間。 2、長安一片月,萬戶搗衣聲。 3、卻下水晶簾,玲瓏望秋月。 4、耐可乘明月,看花上酒船。 5、搖蕩女蘿枝,半掛青天月。 6、花間 【查看全文】
3 送薛九被讒去魯翻譯賞析_送薛九被讒去魯原文_作者李白《送薛九被讒去魯》作者為唐朝文學家李白。其古詩全文如下: 宋人不辨玉,魯賤東家丘。我笑薛夫子,胡為兩地游。 黃金消眾口,白璧竟難投。梧桐生蒺藜,綠竹乏佳實。 鳳凰宿誰 【查看全文】
4 李白:蘇臺覽古《 蘇臺覽古 》 作者 :李白 原文 : 舊苑荒臺楊柳新,菱歌清唱不勝春。 只今惟有西江月,曾照吳王宮里人。 注釋 : 1、蘇臺:即姑蘇臺,故址在今江蘇省蘇州市西南姑蘇山上。覽: 【查看全文】
5 月夜江行寄崔員外宗之翻譯賞析_月夜江行寄崔員外宗之原文_作者李白《月夜江行寄崔員外宗之》作者為唐朝詩人李白。其古詩全文如下: 飄飄江風起,蕭颯海樹秋。 登艫美清夜,掛席移輕舟。 月隨碧山轉,水合青天流。 杳如星河上,但覺云林幽。 歸 【查看全文】
6 送梁公昌從信安北征翻譯賞析_送梁公昌從信安北征原文_作者李白《送梁公昌從信安北征》作者為唐朝詩人李白。其古詩全文如下: 入幕推英選,捐書事遠戎。 高談百戰術,郁作萬夫雄。 起舞蓮花劍,行歌明月弓。 將飛天地陣,兵出塞垣通。 祖席 【查看全文】