亚洲色图酒色网,看女人的全身,梦丝女神免费网站,污美女视频,野花视频免费观看完整版,国产亚洲欧美素人在线观看,凹凸视频导航,WWW.天天骚,天天爽夜夜爽精品视频

《隋史·梁彥光傳》閱讀答案與翻譯

發布時間: 2020-03-18
梁彥光,字修芝。父顯,周荊州刺史。彥光少岐嶷,有至性,其父每謂所親曰:“此兒有風骨,當興吾宗。”魏大統末,入學,略涉經史,有規檢,造次必以禮。解褐秘書郎,時年十七。周受禪,遷舍人上士。武帝時,累遷小馭下大夫。母憂去職,毀瘠過禮。未幾,起令視事,帝見其毀甚,嗟嘆久之。宣帝即位,拜華州刺史。 及高祖受禪,以為岐州刺史,甚有患政。后數歲,后轉相州刺史。彥光前在岐州,其俗頗質,以靜鎮之,合境大安,奏課連最,為天下第一。及居相部,如岐州法。鄴都雜俗,人多變詐,為之作歌,稱其不能理政。上聞而譴之,竟坐免。歲余,拜趙州刺史。彥光曰:“臣前待罪相州百姓呼為戴帽餳臣自分廢黜無復衣冠之望不謂天恩復垂收采請復為相州改弦易調庶有以變其風俗。”上從之,復為相州刺史。豪猾者聞彥光自請來,莫不嗤笑。彥光下車,發擿奸隱,有若神明,狡猾莫不潛竄,合境大駭。 ??初,齊亡后,衣冠士人,多遷關內,唯技巧商販及樂戶之家,移實州郭。由是人情險诐,妄起風謠,訴訟官人,萬端千變。彥光欲革其弊,乃用秩俸之物,招致山東大儒,每鄉立學,非圣哲之書不得教授。常以季月召集之,親臨策試。有勤學異等、聰令有聞者,升堂設饌,其余并坐廊下。有好諍訟、惰業無成者,坐之庭中,設以草具。于是人皆克勵,風俗大改。 有滏陽人焦通,性酗酒,事親禮闕,為從弟所訟。彥光弗之罪,將至州學,令觀孔子廟中韓伯瑜母杖不痛,哀母力衰,對母悲泣之像。通遂感悟,悲愧若無容者。彥光訓喻而遣之。后改過勵行,卒為善士。以徳化人,皆此類也。后數歲,卒官。贈冀定瀛青四州刺史,謚曰襄。 (節選自《隋史·梁彥光列傳》)
(1)下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是
A.臣前待罪/相州百姓呼為戴帽餳/臣自分廢黜/無復衣冠之望/不謂天恩復垂/收采請復為相州/改弦易調/庶有以變其風俗
B.臣前待罪相州/百姓呼為戴帽餳/臣自分廢黜/無復衣冠之望/不謂天恩復垂收采/請復為相州/改弦易調/庶有以變其風俗
C.臣前待罪相州/百姓呼為戴帽餳/臣自分廢黜/無復衣冠之望/不謂天恩復垂/收采請復為相州/改弦易調/庶有以變其風俗
D.臣前待罪/相州百姓呼為戴帽餳/臣自分廢黜/無復衣冠之望/不謂天恩復垂收采/請復為相州/改弦易調/庶有以變其風俗
(2)下列對文中加點詞語的相關內容的解說,不正確的一項是
A.刺史,漢武帝時始置。分全國為十三部(州),部置刺史,職任監察。
B.母憂,也作“丁內艱”,指母親的喪事。舊制,父母死后,子女要守喪,謂之“丁憂”。
C.策試,謂以對策試士。大凡以政事、經義發問,使試士條對。策,寫在簡策上的試題。
D.贈,既指把東西無償地送給別人,如贈言;也指古代皇帝對在職官員及其親屬的加封,如贈官。
(3)下列對原文有關內容的分析和概括,不正確的一項是
A.梁彥光恪守孝道。梁彥光母親去世,他因悲傷過度極度瘦弱;不久被起用任職,皇帝看了梁彥光的形貌變化后,對其感嘆不已。
B.梁彥光施行惠政。梁彥光任岐州刺史時,當地民風淳樸,他用寬緩平和的辦法來鎮守全境教化得很好,朝廷考評接連第一。
C.梁彥光生性執著。梁彥光第一次治理相州不力被處罰,但他自請再回相州任職,雖遭當地豪強地痞嗤笑,但他毫不退縮。
D.梁彥光重視教育。梁彥光創立學堂,招納名儒授課;在廳堂設宴款待特別優異的學生,讓其余成績差的學生都坐在走廊下。
(4)把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。
①鄴都雜俗,人多變詐,為之作歌,稱其不能理政。上聞而譴之,竟坐免。
②通遂感悟,悲愧若無容者。彥光訓喻而遣之。后改過勵行,卒為善士。
(5)梁彥光兩次到相州任職,執政思想有什么區別?請簡要說明。

答案:
(1)B (2)D (3)D
(4)①鄴都的習俗雜亂,當地人詭變多詐,為梁彥光寫作詩歌,說他沒有治理才能。皇帝聽說之后責備梁彥光,(梁彥光)最終因此被免職。
②焦通于是受感動而醒悟,又悲傷又慚愧,無地自容。梁彥光教誨開導了他就讓他回去。后來焦通改過自新,勉力培養良好的品行,最終成為善良的人士。
(5)第一次,仁(寬)政,以靜鎮之;第二次,嚴政,發擿奸隱。

【解答】
(1)B.“相州”為地名,前面省略介詞“于”,構成介詞結構,后置,修飾“待罪”,其前不可斷,排除A、D;“請”為“請求別人允許自己做某事”,一般位于句首,其前斷句,排除C.句子翻譯為:我以前在相州獲罪,百姓說我是“戴帽餳”。我自以為官已罷免了,就不再抱做官的希望,不想皇上施恩,又起用我。我請求重新做相州刺史,改變以前的治理辦法,希望能改變那里的民風。
(2)D.“在職官員及其親屬”錯誤,應為“故去的官員及其親屬”。
(3)D.“讓其余成績差的學生都坐在走廊下”錯,原文為“有好諍訟、惰業無成者,坐之庭中”,是“好諍訟、惰業無成”的人坐在走廊下。
(4)①變詐:詭變多詐;遣:責備;坐:因為。句子翻譯為:鄴都的習俗雜亂,當地人詭變多詐,為梁彥光寫作詩歌,說他沒有治理才能。皇帝聽說之后責備梁彥光,(梁彥光)最終因此被免職。 ②感悟:感動而醒悟;訓喻:教誨開導;卒:最終。句子翻譯為:焦通于是受感動而醒悟,又悲傷又慚愧,無地自容。梁彥光教誨開導了他就讓他回去。后來焦通改過自新,勉力培養良好的品行,最終成為善良的人士。
(5)結合原文第二段“彥光前在岐州,其俗頗質,以靜鎮之,合境大安,奏課連最,為天下第一”及“豪猾者聞彥光自請來,莫不嗤笑。彥光下車,發擿奸隱,有若神明,狡猾莫不潛竄,合境大駭”概括分析。

【參考譯文】
梁彥光,字修芝。父親梁顯,任北周邢州刺史。梁彥光幼年聰慧,有卓越品行,他的父親常常對親近的人說:“這個孩子有剛正的氣概,一定會使我們家族興旺。”西魏大統末年,進入太學,開始涉獵經史,遵循規矩法度,即使匆忙的時侯,也一定接照禮儀做事。初次任官擔任秘書郎,當時年僅十七歲。北周建立,(梁彥光)升任為舍人上士。武帝時,多次升遷后擔任小馭下大夫。母親去世(梁彥光)辭去官職,(因守孝)超過常禮悲傷過度而極度瘦弱。不久,(梁彥光)被起用任職,皇帝看到他形貌變化很大,感嘆不已。宣帝即位,授任(梁彥光)為華州刺史。 等到隋高祖登基,讓(梁彥光)做岐州刺史,做了很多對民有利的政事。后來又過了幾年,轉任相州刺史。梁彥光先前在岐州的時候,風俗非常質樸,他用寬緩平和的辦法來鎮守那里,全境教化得很好,朝廷考評接連最好,是天下第一。等到任職相州,仍然按照治理岐州的方法。鄴都的習俗雜亂,當地人詭變多詐,為梁彥光寫作詩歌,說他沒有治理才能。皇帝聽說之后責備梁彥光,(梁彥光)最終因此被免職。一年多后,(梁彥光)又拜為趙州刺史。梁彥光向皇帝上書說:“臣以前在相州獲罪,百姓稱呼我為‘戴帽餳’。臣自己料想(被)罷免之后,沒有恢復官職的希望。沒想到天恩又垂青錄用我。請允許我再次治理相州,改變方法,希望有用來改變當地風俗的方法。”皇帝答應了梁彥光,又讓他擔任相州刺史。強橫狡詐不守法紀的人聽說梁彥光自己請求前來,沒有人不嘲笑他的。梁彥光到任,揭露隱蔽潛伏的壞人或壞事,好像神明一般,于是狡猾的人沒有不潛逃的,全境都非常驚異。 當初,北齊滅亡后,士紳大多遷往函谷關內,只有手エ業者、商人以及從事音樂人家移居在州府內外。因此人 7 們都很陰險狡詐,無端散布謠言,到官吏那兒告狀的,名目繁多。梁彥光想要革除弊病,于是用俸祿招納太行山以東有名氣的儒生,在每一個鄉設立學堂,不是圣哲的書籍不能教授。經常在每季最后一個月召集學生,(梁彥光)親自出題考試。特別勤奮好學、聰明有美名的學子,在廳堂設置宴席招待他們,其他人一起坐在走廊下。有喜歡爭辯是非、懶惰學業無成的,讓他們坐到庭院中,擺上粗劣的飯食。于是人們都克制私欲力求上進,風俗有了很大改變。 有個叫焦通的滏陽人,喜歡酗酒,侍奉雙親的禮節缺少,被堂弟告了狀。梁彥光沒有處罰焦通,而是把他帶到州里的學校,讓焦通在孔子廟觀看韓伯瑜因為母親用手杖打韓伯瑜沒感到痛,(韓伯瑜)哀憐母親力氣小,所以對著母親悲傷哭泣的塑像。焦通于是受感動而醒悟,又悲傷又慚愧,無地自容。梁彥光教誨開導了他就讓他回去。后來焦通改過自新,勉力培養良好的品行,最終成為善良的人士。梁彥光用德行來教育、感化民眾的行為,都如這樣的情況。后來又過了幾年,(梁彥光)死在任上。(梁彥光)被追贈為冀、定、瀛、青四州刺史,謚號襄。


相關閱讀
1 戚繼光傳翻譯賞析_戚繼光傳原文

戚繼光,字元敬,世襲登州衛指揮僉事。父親戚景通,曾升遷為都指揮,署理大寧都司,后進京執掌神機營,頗有操行。戚繼光幼時即風流瀟灑、氣宇不凡。家里較為貧寒,但戚繼光喜 【查看全文】

2 姚希孟傳翻譯賞析_姚希孟傳原文

姚希孟,字孟長,吳縣人。出生十個月就失去了父親,母親文氏立志養育他。年紀稍大點,與舅舅文震孟同學,同時享有名氣。考中萬歷四十七年(1619)的進士,改任庶吉士。座主韓火廣 【查看全文】

3 朱異傳翻譯賞析_朱異傳原文全詩的意思

朱異字彥和,是吳郡錢塘人。父親名巽,由于為人忠義節烈而著名,官職做到南齊江夏王參軍、吳平縣令。 朱異剛幾歲的時候,外祖父顧歡拍著朱異對他的祖父朱昭之說:這個孩子不是 【查看全文】

4 虞允文,字彬甫,隆州仁壽人閱讀答案與翻譯

虞允文,字彬甫,隆州仁壽人。以父任入官。丁母憂,哀毀骨立。既葬,朝夕哭墓側。念父之鰥且疾,七年不調,跬步不忍離左右。父死,紹興二十三年始登進士第。 金主亮①修汴,已 【查看全文】

5 王紱傳翻譯賞析_王紱傳原文

王紱,字孟端,無錫人。博學,工于詩歌,喜書法,所畫山木竹石妙絕一時。洪武中,因犯法而罰戍朔州。永樂初,被推薦,以其善書法而供職文淵閣。此后,任中書舍人。 紱在未做官 【查看全文】

6 廖永忠,楚國公永安弟也閱讀答案與翻譯-《廖永忠傳》

廖永忠傳 廖永忠,楚國公永安弟也。從永安迎太祖于巢湖,年最少。太祖曰:汝亦欲富貴乎?永忠曰:獲事明主,掃除寇亂,垂名竹帛,是所愿耳。太祖嘉焉。 從下南昌,戰鄱陽湖。敵 【查看全文】