《虞美人·銀床淅瀝青梧老》作者為清朝詩(shī)人納蘭性德。其古詩(shī)全文如下:
銀床淅瀝青梧老,屧粉秋蛩掃。采香行處蹙連錢,拾得翠翹何恨不能言。
回廊一寸相思地,落月成孤倚。背燈和月就花陰,已是十年蹤跡十年心。
【注釋】
①銀床二句:銀床,指井欄;一說(shuō)為轆轤架。杜甫《冬日洛城北謁玄元皇帝廟》:“風(fēng)箏吹玉柱,露井凍銀床。”仇兆鰲注:“朱注:舊以銀床為井欄,《名義考》:銀床乃轆轤架,非井欄也。” 淅瀝:象聲詞,形容風(fēng)雨落葉等聲音。 屧(xiè)粉,借指所戀之女子。 屧,鞋之木底,與粉字連綴即代指女子。 秋蛩,蟋蟀。此二句是說(shuō)秋風(fēng)秋雨摧殘了井邊的梧桐。好那美麗的身影和蟋蟀聲音也不在了。
②采香二句:采香,據(jù)范成大《吳郡志》云:吳王夫差于香山種香,使美人泛舟于溪以采之。本篇謂采香系喻指曾與她有過(guò)一段戀情的去處。 連錢,連錢馬,又名連錢驄。即毛皮色有深淺,花紋、形狀似相連的銅錢。 翠翹,女子的首飾,指翡翠翹頭。
③回廊:用春秋吳王“響履廊”之典。宋范成大《吳郡志》:“響履廊,在靈巖山寺。相傳吳王令西施輩步履,廊虛而響,故名。”其遺址在今蘇州市西靈巖山。此處借指與所愛之人曾有過(guò)戀情的地方。
【鑒賞】
“銀床”是井欄的美稱,也稱轆轤架。“淅瀝”象指風(fēng)雨,落葉聲。“屧”為鞋的襯底。此處代指伊人行蹤。“蹙連錢”指結(jié)滿野草苔痕。“翠翹”為女子頭飾物,形狀像青色小鳥。
“銀床淅瀝青梧老“遙應(yīng)下闋尾句所點(diǎn)及的十年,而“屧粉秋蛩掃”一句,則深化了前一句的寫景,在井闌、庭樹、落葉之外,又添了蟲鳴,使一幅深秋庭院清寂之景,如現(xiàn)眼前。“屧粉秋蛩掃”一句飄然起思情,由實(shí)景入虛,秋蟲聲聲,芳草小徑幽幽,伊人的芳蹤已失,再也喚不回。“采香行處蹙連錢,拾得翠翹何恨不能言。”這句又從虛景回轉(zhuǎn),好象一個(gè)人,從杳然的往事中猛然驚醒,回到現(xiàn)實(shí)。這句寫他走到戀人曾經(jīng)行經(jīng)處,那里已是苔痕碧碧草凄凄,在草叢間偶然拾得她戴過(guò)的翠翹玉簪,胸中無(wú)限傷感卻無(wú)可傾訴。何恨不能言,隱隱透出此詞悼念的并非盧氏,而是容若青梅竹馬的戀人。唯此,才有拾得翠翹不可言的遺恨。
下闋所說(shuō)的是容若故地重游,獨(dú)立于花陰月影之下,心潮起伏。回廊,應(yīng)是他和戀人昔日常常逗留約會(huì)的地方。而今天上明月依舊,地上人事已非。月華柔軟如水又怎樣呢,密密裹住的,再不是相依相偎的兩個(gè)人。
相關(guān)閱讀
1 少年游閱讀答案-納蘭性德,算來(lái)好景只如斯,惟許有情知
少年游算來(lái)好景只如斯 納蘭性德 算來(lái)好景只如斯,惟許有情知。尋常風(fēng)月②,等閑談笑,稱意即相宜。 十年青鳥音塵斷,往事不勝思。一鉤殘照,半簾飛絮,總是惱人時(shí)。 【注】①康 【查看全文】
2 憶江南·宿雙林禪院有感翻譯賞析_憶江南·宿雙林禪院有感原文_作者納蘭性德《憶江南宿雙林禪院有感》作者為清朝詩(shī)人納蘭性德。其古詩(shī)全文如下: 心灰盡、有發(fā)未全僧。風(fēng)雨消磨生死別,似曾相識(shí)只孤檠,情在不能醒。 搖落后,清吹那堪聽。淅瀝暗飄金井 【查看全文】
3 古詩(shī)生查子·鞭影落春堤翻譯賞析_生查子·鞭影落春堤原文_作者納蘭性德《生查子鞭影落春堤》作者為清朝文學(xué)家納蘭性德。其古詩(shī)全文如下: 鞭影落春堤,綠錦鄣泥卷。脈脈逗菱絲,嫩水吳姬眼。 嚙膝帶香歸,誰(shuí)整櫻桃宴。蠟淚惱東風(fēng),舊壘眠新燕。 【 【查看全文】
4 青衫濕·近來(lái)無(wú)限傷心事原文_青衫濕·近來(lái)無(wú)限傷心事翻譯賞析_作者納蘭性德《青衫濕近來(lái)無(wú)限傷心事》作者是清朝文學(xué)家納蘭性德。其古詩(shī)全文如下: 近來(lái)無(wú)限傷心事,誰(shuí)與話長(zhǎng)更?從教分付,綠窗紅淚,早雁初鶯。 當(dāng)時(shí)領(lǐng)略,而今斷送,總負(fù)多情。忽疑君 【查看全文】
5 采桑子·海天誰(shuí)放冰輪滿翻譯賞析_采桑子·海天誰(shuí)放冰輪滿原文_作者納蘭性德《采桑子海天誰(shuí)放冰輪滿》作者為清朝詩(shī)人納蘭性德。其古詩(shī)全文如下: 海天誰(shuí)放冰輪滿,惆悵離情。莫說(shuō)離情,但值良宵總淚零。 只應(yīng)碧落重相見,那是今生。可奈今生,剛作愁時(shí) 【查看全文】
6 蝶戀花·散花樓送客閱讀答案與賞析-納蘭性德蝶戀花散花樓送客 納蘭性德 城上清笳城下杵,秋盡離人,此際心偏苦。刀尺又催天又暮,一聲吹冷蒹葭浦。 把酒留君君不住。莫被寒云,遮住君行處。行宿黃茅山店路,夕陽(yáng)村社迎神 【查看全文】