《探梅·老戀繩床懶出村》作者為宋朝詩人德暉。其古詩全文如下:
老戀繩床懶出村,偶攜筇杖破苔痕。
到來晴雪迷巖谷,臥入寒云冷夢魂。
目既成余唯有笑,心當醉處欲忘言。
一瓢此際真堪掛,擬剪茅茨覆篳門。
【前言】
《探梅》,作者德暉。整首詩表達了詩人對梅的喜愛之情,和內(nèi)心的喜悅。這份喜悅和激動并非來之無由,而是出于作者對梅花的真摯喜愛。宋人林逋隱居西湖孤山上,以梅為妻,以鶴為子,大約也就是這種真摯之情吧。詩也寫得很有意境,很有情趣,很有韻味。
【注釋】
①繩床:古時一種坐具,因其式樣來自西域,亦稱胡床。唐義凈《南海寄歸內(nèi)法傳·食坐小床》有云“西方僧眾將食之時,必須人人凈洗手足,各個別踞小床。高可七寸,方才一尺,藤繩織內(nèi),腳圓且輕,卑幼之流,小拈隨事,雙足踏地,前置盤盂。”其初皆跪膝而坐,其后增加高度,設置靠背,并可折疊,變?yōu)榻灰危鼓_倚坐,遂為例程。破苔痕:指從苔蘚上走過。
②到來句:謂天時雖晴,山谷中依然白雪茫茫。臥入句:謂梅花臥在寒云之中。連它的蘿魂都是冰冷的。這是當時極為人們所傳誦的一句名詩。
③目既句:謂眼前的景致實在太美,眼睛看不過來,眼睛成了多余,那便只有歡笑了。主要是指這種美景得用心靈去體會。
④瓢:舀水具,代指僧人的餐具及日常用品。這句意謂就在這里安置自己的生活用品,在此掛單安居。擬剪句:謂準備在此蓋茅屋、安門戶,在此隱居。篳:荊條竹木之屬,可以編列籬落或簡陋的門墻。
【賞析】
一個老僧人,難得出一次門,是為了去探望和觀賞雪中的梅花。他看到的是雪迷巖谷,梅臥寒云。這恰恰是他意料之中的極美境界。因此他只有笑,欲忘言。因此他真想卓錫于此,結(jié)茅安居。這份喜悅和激動并非來之無由,而是出于作者對梅花的真摯喜愛。宋人林逋隱居西湖孤山上,以梅為妻,以鶴為子,大約也就是這種真摯之情吧。詩也寫得很有意境,很有情趣,很有韻味。
相關閱讀
1 晚雞·黯黯嚴城罷鼓鼙原文_晚雞·黯黯嚴城罷鼓鼙翻譯賞析_作者崔護
《晚雞黯黯嚴城罷鼓鼙》作者是唐朝文學家崔護。其詩文如下: 黯黯嚴城罷鼓鼙,數(shù)聲相續(xù)出寒棲。 不嫌驚破紗窗夢,卻恐為妖半夜啼。 【賞析】 詩中描寫的情景應發(fā)生在長安城南, 【查看全文】
2 途中見杏花閱讀答案-吳融,一枝紅杏出墻頭,墻外行人正獨愁途中見杏花 吳融① 一枝紅杏出墻頭,墻外行人正獨愁。 長得看來猶有恨,可堪逢處更難留! 林空色暝鶯先到,春淺香寒蝶未游。 更憶帝鄉(xiāng)千萬樹,澹煙籠日暗神州。 【注】①吳融: 【查看全文】
3 玉漏遲·亂離詞客少翻譯賞析_玉漏遲·亂離詞客少原文_作者張爾田《玉漏遲亂離詞客少》作者為宋朝詩人張爾田。其古詩全文如下: 亂離詞客少!錦鯨仙去,鶴歸華表。把酒生平,都是舊時言笑。零落霜腴潤墨,流怨入江南哀調(diào)。春恨渺,十年心事, 【查看全文】
4 南鄉(xiāng)子·睡起繞回塘翻譯賞析_南鄉(xiāng)子·睡起繞回塘原文_作者李之儀《南鄉(xiāng)子睡起繞回塘》作者為宋朝詩人李之儀。其古詩全文如下: 睡起繞回塘。不見銜泥燕子忙。前日花梢都綠遍,西墻。猶有輕風遞暗香。 步懶恰尋床。臥看游絲到地長。自恨無聊 【查看全文】
5 訪戴天山道士不遇閱讀答案-李白,犬吠水聲中,桃花帶露濃訪戴天山道士不遇 李白 犬吠水聲中,桃花帶露濃。 樹深時見鹿,溪午不聞鐘。 野竹分青靄,飛泉掛碧峰。 無人知所去,愁倚兩三松。 14.下列對本詩的理解和分析,不正確的一項是( 【查看全文】
6 燕公為漢將翻譯賞析_燕公為漢將原文_作者胡皓燕公為漢將,武德奉文思。利用經(jīng)戎莽,英圖葉圣詒。 塞沙制長策,窮石卷搖旗。萬里要相賀,三邊又在茲。 棱威方逐逐,談笑坐怡怡。寵餞紛郊道,充廚竭御司。 嘗醪企行邁,聽樂 【查看全文】