亚洲色图酒色网,看女人的全身,梦丝女神免费网站,污美女视频,野花视频免费观看完整版,国产亚洲欧美素人在线观看,凹凸视频导航,WWW.天天骚,天天爽夜夜爽精品视频

水龍吟·放船千里凌波去翻譯賞析_水龍吟·放船千里凌波去原文_作者朱敦儒

  《水龍吟·放船千里凌波去》作者為宋朝詩人朱敦儒。其古詩全文如下:
  放船千里凌波去,略為吳山留顧。云屯水府,濤隨神女,九江東注。北客翩然,壯心偏感,年華將暮。念伊、嵩舊隱,巢、由故友,南柯夢,遽如許!
  回首妖氛未掃,問人間、英雄何處!奇謀報(bào)國,可憐無用,塵昏白羽。鐵鎖橫江,錦帆沖浪,孫郎良苦!但愁敲桂棹,悲吟梁父,淚流如雨。
  【前言】
  《水龍吟·放船千里凌波去》這首詞是南宋朱敦儒由吳越飄零至江西的途中所作,表達(dá)了在國家存亡的關(guān)鍵時(shí)刻,一位愛國文人志士對國家今昔變幻的悲憤之情。
  【注釋】
  (1)凌渡去:乘風(fēng)破浪而去。凌,渡,逾越。
  (2)略為:稍微,形容時(shí)間短暫。
  (3)吳山:泛指江南之山。
  (4)留顧:停留瞻望。
  (5)水府:星官名。謂天將下雨。
  (6)神女:指傳說中朝為行云、暮為行雨的巫山神女。
  (7)九江:諸水匯流而成的大江。九,極言其多。長江由眾多支流匯聚而成,故曰九江。
  (8)北客:北方南來之人,作者自稱,因其家在洛陽,故曰北客。
  (9)翩然:指舟行迅疾如飛。
  (10)伊嵩:伊水與嵩山,均在河南境內(nèi)。
  (11)巢由:巢父、許由,都是古代的隱士。
  (12)南柯夢:唐李公佐傳奇小說《南柯太守傳》謂:淳于棼夢至槐安國,國王以女妻之,任南柯太守,榮華富貴,顯赫一時(shí),后與敵戰(zhàn)敗,公主亦死,被遣回。醒后見槐樹南枝下有一蟻穴,即夢中所歷。后人因稱為“南柯夢”。
  (13)逮:就。
  (14)如許:如此。
  (15)妖氛:兇氣。指金兵。
  (16)白羽:白羽扇,古代儒將常揮白羽扇,指揮作戰(zhàn)。
  (17)孫郎:指三國東吳末帝孫皓。晉武帝司馬炎派王濬造大船東下伐吳,吳軍以鐵鎖、鐵鏈橫截長江,企圖阻擋晉軍前進(jìn)。晉軍用火燒毀鐵鎖,長驅(qū)東下,攻破金陵,孫皓被迫出降。這三句以晉滅東吳比喻金兵宋,暗喻目前形勢危急,不能再蹈“孫郎”的覆轍。
  (18)桂棹:船槳的美稱,此代指船。
  (19)梁父:即《梁父吟》,一作《梁甫吟》,樂府《楚調(diào)曲》名。今存古辭,傳為諸葛亮所作。
  【翻譯】
  放船千里乘風(fēng)破浪順流東下,經(jīng)過吳山只是稍微的瀏覽了一下景色。云層密密聚集在水府附近,江濤洶涌追隨著巫山神女奔走。眾水匯成大江滔滔東注人海。匆匆奔波向南的北方游子,滿懷壯志卻偏感報(bào)國到無門,隨著年華流逝忽然覺得要走到垂暮之年。想起伊闕和嵩山的隱居生活,跟巢父、許由一樣的林下故友,那時(shí)的生活竟如同南柯一夢,很快消失轉(zhuǎn)眼之間已成過去。
  回望中原金兵還沒有徹底消滅,試問人間抗敵的英雄在何處?空懷有報(bào)效國家的奇謀良策,可憐無人賞識’也不被重用,白羽箭上白白的堆積滿了灰塵。想當(dāng)年東吳末帝孫皓用鐵索橫截江面,晉軍燒斷鐵索,戰(zhàn)船長驅(qū)東下,攻破金陵,吳主孫皓被迫投降心情無比悲苦。如今我只能獨(dú)自愁敲桂木短槳,悲憤地低誦那古曲梁父吟,熱淚像雨一樣橫流,止不住心中萬分的悲傷。
  【賞析】
  朱敦儒的詞,從題材和內(nèi)容看,大抵可分為兩類:一類是寫他早期的輕狂生活和閑適心情的,另一類是寫他憂國傷時(shí),撫今思昔的。這首《水龍吟》就是屬于他后一類作品的代表之一。
  詞的上片寫去國離鄉(xiāng)之感。詞開篇即展現(xiàn)了一幅開闊的畫面:千里波濤,云水茫茫,詞人放舟于江面上。但美麗的江南山水只贏得詞人“略為留顧”,這暗示了曾迷戀山水的詞人此時(shí)已無心陶醉于這煙云環(huán)繞的吳越山水。放船長江,順流東下時(shí),除了略顧江蘇南部諸山之外,就只看到滾滾江水和片片白云了。三、四兩句“云屯水府,濤隨神女”和“濤屯水府,云隨神女”一樣,是互文合指,形容長江之上云聚濤涌的景象。“九”,泛指多數(shù),“九江”,謂長江為眾水匯流之江。
  詩人面對長江的壯麗景色,不禁產(chǎn)生感慨,故緊接前六句說:“北客翩然,壯心偏感,年華將暮。”當(dāng)年曾“詩萬首、酒千觴,幾曾著眼看侯王”、自詡為“清都山水郎”(《鷓鴣天》)的他,今已作客他鄉(xiāng),“壯心偏感,年華將暮”。詩人從洛陽逃難到南方,所以自稱“北客”。“壯心”則指報(bào)國壯志。這三句是說:自己有報(bào)國壯志,但是報(bào)國無路,年齡卻又一天一天老了。這怎能不使人感慨呢!其實(shí),這還不僅是感慨,它還包含著詩人對現(xiàn)實(shí)的不滿。正因?yàn)閷ΜF(xiàn)實(shí)不滿,自然會懷念過去的歲月,懷念過去的人和事,面對青山綠水,詞人想到往昔繁華的洛陽,回憶起曾游樂于山水間的“伊、嵩舊隱,巢、由故友”。伊、嵩,洛陽附近的伊水和嵩山;巢、由,本指隱士巢父和許由,此處借指詞人居洛陽時(shí)的故友。他們是有時(shí)代特征的歷史人物,代表著他們自身,同時(shí)又無疑是詞人過去記憶的象征。“舊隱”“故友”,定是讓詞人感慨萬分。當(dāng)年一起“射麋上苑,走馬長楸”,“向伊川雪夜,洛浦花朝,占斷狂游”(《雨中花》)的故人而今何在?靖康之變前那疏狂自放于山水間的生活已成為永遠(yuǎn)的過去,且一去不復(fù)返。詞人不禁長嘆“南柯夢、遽如許”。時(shí)光流逝給人帶來的蒼老與無奈已是人生中很痛苦的事情了,何況生逢亂世,國將亡的悲痛,這豈止是韶華已逝、壯志不再的悲哀!
  下片寫對國事的關(guān)懷和報(bào)國無路的悲痛。詞一開頭就沉痛地指出“回首妖氛朱掃,問人間、英雄何處?”意思足說:回首中原,金兵依舊盤踞,而抗金的英雄在何處呢?抗金名將宗澤多次上書,力請出兵收復(fù)失地,為投降派所阻,憂憤成疾。連呼“過河”而與世長辭。主張用兩河義軍收復(fù)失地、驅(qū)逐金人的宰相李綱被投降派排擠出朝了。“奇謀報(bào)國,可憐無用,塵昏白羽。”“白羽”,白羽扇,用來指揮軍事。這三句既是對抗金英雄的不幸遭遇的惋惜,同時(shí)也是表達(dá)自己報(bào)國無路的悲痛之情的。這和詞人在《蘇幕遮》詞中寫的“有奇才,無用處。壯節(jié)飄零,受盡人間苦”,完全一致。南宋最高統(tǒng)治者對抗金英雄不用,對有報(bào)國奇謀的不用,而金人卻在長江飲馬了。
  面對這樣的現(xiàn)實(shí),詩人不禁想到晉滅吳的歷史事件。“鐵鎖橫江,錦帆沖浪,孫郎良苦。”公元279年,晉武帝司馬炎為完成統(tǒng)一大業(yè),下令伐吳,從西邊的益州(今四川成都)至東邊的滁州(今安徽滁縣)分兵數(shù)路,向吳進(jìn)攻。龍?bào)J將軍王濬從四川率領(lǐng)戰(zhàn)船沿長江東下,向金陵(今江蘇南京)挺進(jìn)。吳人橫鐵鎖(鐵鏈)于長江,企圖阻其軍艦。可是王濬用火炬、麻油燒熔鐵鎖,長驅(qū)東下,攻入金陵,吳主孫皓只好投降了。現(xiàn)在,晉滅吳的歷史會不會重演呢?想至此,詞人痛苦已極。但是,有什么辦法呢?“但愁敲桂棹,悲吟《梁父》,淚流如雨。”只能敲著船像當(dāng)年隱居南陽,關(guān)心天下大事的諸葛亮一樣悲吟《梁父》詩罷了。這對一個(gè)愛國者是多么痛苦的事呵,所以“淚流如雨”。這種苦痛是深沉的,悲憤是沉痛而綿長的,是處于那個(gè)時(shí)代但凡有正義感的愛國志士無法逃脫的。
  全詞直抒胸臆,詞情激越,將個(gè)人和國家的命運(yùn)合為一體。整首詞是南渡時(shí)期詞人個(gè)人情感的表現(xiàn),展現(xiàn)了一個(gè)不同于“神仙風(fēng)致”的志士形象。同時(shí),詞作折射出的是一代文人士大夫的歷史命運(yùn),尤其是心懷理想志向而命途多舛的南安志士的前途,可謂南渡時(shí)期一代士人的縮影。


相關(guān)閱讀
1 柳梢青·狂蹤怪跡誰料年老翻譯賞析_柳梢青·狂蹤怪跡誰料年老原文_作者朱敦儒

《柳梢青狂蹤怪跡誰料年老》作者為宋朝詩人朱敦儒。其古詩全文如下: 狂蹤怪跡。誰料年老,天涯為客。帆展霜風(fēng),船隨江月,山寒波碧。 如今著處添愁,怎忍看、參西雁北。洛浦 【查看全文】

2 念奴嬌·晚涼可愛翻譯賞析_念奴嬌·晚涼可愛原文_作者朱敦儒

《念奴嬌晚涼可愛》作者為宋朝詩人朱敦儒。其古詩全文如下: 晚涼可愛,是黃昏人靜,風(fēng)生萍葉。誰做秋聲穿細(xì)柳,初聽寒蟬凄切。旋采芙蓉,重熏沈水,暗里香交徹。拂開冰簟,小 【查看全文】

3 朝中措·先生筇杖是生涯翻譯賞析_朝中措·先生筇杖是生涯原文_作者朱敦儒

《朝中措先生筇杖是生涯》作者為宋朝詩人朱敦儒。其古詩全文如下: 先生筇杖是生涯。挑月更擔(dān)花。把住都無憎愛,放行總是煙霞。 飄然攜去,旗亭問酒,蕭寺尋茶。恰似黃鸝無定 【查看全文】

4 減字木蘭花·劉郎已老翻譯賞析_減字木蘭花·劉郎已老原文_作者朱敦儒

《減字木蘭花劉郎已老》作者為宋朝詩人朱敦儒。其古詩全文如下: 劉郎已老,不管桃花依舊笑。要聽琵琶,重院鶯啼覓謝家。 曲終人醉,多似潯陽江上淚。萬里東風(fēng),國破山河落照 【查看全文】

5 鵲橋仙·竹西散策花陰圍坐翻譯賞析_鵲橋仙·竹西散策花陰圍坐原文_作者朱敦儒

《鵲橋仙竹西散策花陰圍坐》作者為宋朝詩人朱敦儒。其古詩全文如下: 竹西散策,花陰圍坐,可恨來遲幾日。披香不覺玉壺空,破酒面、飛紅半濕。 悲歌醉舞,九人而已,總是天涯 【查看全文】

6 朝中措·登臨何處自銷憂翻譯賞析_朝中措·登臨何處自銷憂原文_作者朱敦儒

《朝中措登臨何處自銷憂》作者為宋朝詩人朱敦儒。其古詩全文如下: 登臨何處自銷憂。直北看揚(yáng)州。朱雀橋邊晚市,石頭城下新秋。 昔人何在,悲涼故國,寂寞潮頭。個(gè)是一場春夢 【查看全文】