《金陵懷古·霸祖孤身取二江》作者為宋朝詩人王安石。其古詩全文如下:
霸祖孤身取二江,子孫多以百城降。
豪華盡出成功后,逸樂安知與禍雙?
東府舊基留佛剎,后庭余唱落船窗。
黍離麥秀從來事,且置興亡近酒缸。
【前言】
《金陵懷古四首》 是宋代文學家王安石的組詩作品。這四首詩主旨為感慨興亡。第一首詩表面上是懷古吊今的嗟嘆,其實隱含著歷史朝代的興衰更替具有必然性的思想。其余三首則在第一首的基調上進行推衍演繹。后三首的前半部分都是對宋太祖奪取金陵統(tǒng)一全國的勛業(yè)的歌頌,后半部分則多為寄托興亡的感慨,概括歷代政權盛衰的規(guī)律。全詩語言高度概括精練,主題鮮明,情感充盈,既包含著詩人的豐富感情和想象,也包含著思想家深沉的睿智和政治家匡時憂國的懷抱。
【注釋】
?、沤鹆辏毫臀宕畤咸频墓识?,即今江蘇省南京市。
?、瓢宰妫褐冈诮鹆觊_創(chuàng)基業(yè),取得霸權的歷朝開國君主。孤身:形容開國君主白手起家,取得天下。二江:北宋江南東路和江南西路的簡稱,其地相當于今江西全部、江蘇和安徽長江以南部分以及湖北的部分地區(qū)。
?、且輼罚喊矘?。這兩句的意思是:追求豪華生活都是在成功之后,哪知道亡國之禍總是和貪圖安樂連在一起的?
?、群笸ィ褐戈惡笾魉鞯摹队駱浜笸セā非?。陳后主在位荒淫腐敗,以致亡國,故此曲被稱為亡國之音。
?、墒螂x:《詩經(jīng)》篇名,即《國風·王風·黍離》,舊說為東周大夫行經(jīng)西周故都,見宗廟宮室盡為禾黍,因眷懷故國而作。麥秀:即《麥秀歌》,為殷朝舊臣路過故都,因憫傷故國而作。
【賞析】
這四首詩中的第一首是主題曲,第一首詩的前面二聯(lián)又是這一主題的概括。首聯(lián)一開始就拈出了建都金陵諸國興亡盛衰相繼的歷史現(xiàn)象,次聯(lián)則點明其原因:凡是取得二江建都金陵的開國之君,大多都是白手起家,好不容易取得天下,而其子孫往往輕易地把政權斷送。二江是宋代江南東路和江南西路的簡稱,也是建都金陵諸國的主要統(tǒng)轄區(qū)域。而這些政權所以敗亡相繼,主要是因為繼承者享國以后,日趨奢靡逸樂。這二聯(lián)高屋建瓴,概括的不單是金陵,也幾乎是歷史上一切政權的盛衰興亡的規(guī)律。
三四兩聯(lián)則以豐富的想象和懷古的詩情述說南朝舊事,以與上半首相印證:那金陵城中的東府城曾是東晉簡文帝的丞相、荒淫的會稽王司馬道子的府第所在,而如今只剩下幾間佛寺了。想當年杜牧泊秦淮河上,聽到商女唱著陳后主譜寫的《玉樹后庭花》遺曲,便聯(lián)想到那淫靡之音終于使后主成為亡國之君。杜牧寫出過“商女不知亡國恨,隔江猶唱后庭花”的詩句。如今這十里秦淮,依舊畫舫不斷,余唱未休。詩人最后感慨地說:當年東周的大夫和殷朝的舊臣憫傷故國,眷懷舊都,因而作了《黍離》《麥秀》之歌,然而千百年來,興亡更替,人們對此既無能為力,那還是置之不論,一切付之酒杯,以免徒然的傷感吧。
相關閱讀
1 江寧夾口·鍾山咫尺被云埋翻譯賞析_江寧夾口·鍾山咫尺被云埋原文_作者王安石
《江寧夾口鍾山咫尺被云埋》作者為宋朝詩人王安石。其古詩全文如下: 鍾山咫尺被云埋,何況南樓與北齋。 昨夜月明江上夢,逆隨潮水到秦淮。 【前言】 《江寧夾口二首》是宋代文 【查看全文】
2 王安石:江上《 江上 》 作者 :王安石 原文 : 江水漾西風,江花脫晚紅。 離情被橫笛,吹過亂山東。 注釋 : 1、漾:吹過。 2、脫:脫下。 3、被:讓。 4、橫笛:橫吹的笛子,這里指笛聲。 翻譯 【查看全文】
3 浪淘沙令·伊呂兩衰翁翻譯賞析_浪淘沙令·伊呂兩衰翁原文_作者王安石《浪淘沙令伊呂兩衰翁》作者為宋朝詩人王安石。其古詩全文如下: 伊呂兩衰翁,歷遍窮通。一為釣叟一耕傭。若使當時身不遇,老了英雄。 湯武偶相逢,風虎云龍。興王只在談笑中 【查看全文】
4 題西太一宮壁·三十年前此地翻譯賞析_題西太一宮壁·三十年前此地原文_作者王安石《題西太一宮壁三十年前此地》作者為宋朝詩人王安石。其古詩全文如下: 三十年前此地,父兄持我東西。 今日重來白首,欲尋陳跡都迷。 【前言】 《題西太一宮壁二首》是宋代文學 【查看全文】
5 王安石:千秋歲引《 千秋歲引 》 王安石 別館寒砧,孤城畫角, 一派秋聲入寥廓。 東歸燕從海上去, 南來雁向沙頭落。 楚臺風,庾樓月, 宛如昨。 無奈被些名利縛, 無奈被他情擔閣, 可惜風流總閑 【查看全文】
6 孤桐·天質自森森翻譯賞析_孤桐·天質自森森原文_作者王安石《孤桐天質自森森》作者為唐朝文學家王安石。其古詩全文如下: 天質自森森,孤高幾百尋。 凌霄不屈己,得地本虛心。 歲老根彌壯,陽驕葉更陰。 明時思解慍,愿斫五弦琴。 【翻 【查看全文】