《秋晚登樓望南江入始興郡路》作者為唐朝文學家張九齡。其古詩詞全文如下:
潦收沙衍出,霜降天宇晶。
伏檻一長眺,津途多遠情。
思來江山外,望盡煙云生。
滔滔不自辨,役役且何成。
我來颯衰鬢,孰云飄華纓。
櫪馬苦踡跼,籠禽念遐征。
歲陰向晼晚,日夕空屏營。
物生貴得性,身累由近名。
內顧覺今是,追嘆何時平。
【前言】
《秋晚登樓望南江入始興郡路》是唐代張九齡的五言詩。這首詩寫于張九齡辭官回到家鄉之時(公元716年)。前四句描寫南江泛濫的景象;五到十四句反映了作者在朝中受制、勞碌無成而心不甘的復雜心情;后四句詩人借用陶潛《歸去來詞》“覺今是而昨非”,肯定了辭官的決定。
【注釋】
潦:,雨水大。路上的流水,積水:潦水。lào,古同“澇”,雨水過多,水淹。
沙衍:水中有沙者曰沙衍。【堇天子傳】天子乃遂東征,南絕沙衍。
天宇:指上下四方整個空間。
伏:身體前傾靠在物體上。
檻:,欄干,欄板。
眺:,遠望。
津:《說文》:“水渡也。”指渡口。
途:道路。
津涂:道路。張九齡《自豫章南還江上做》:“津途別有趣,況乃濯吾纓。”。唐·李行言《秋晚度廢關》:“物色來無限,津途去不迷。”
遠情:猶深情。唐·杜甫《西閣雨望》詩:“菊蕊凄疏放,松林駐遠情。”
江山:江河和山嶺,多用來指國家或國家的政權。
煙云:煙靄云霧,也比喻變化消失的事物。
滔滔:比喻言行或其他事物連續不斷,形容大水奔流貌:白浪滔滔。
【翻譯】
路上的積水減少,沙灘露出,霜降天空之晶。 張九齡像趴在欄桿遠望,道路有深情。想來江山之外,看盡煙云發生。朝中事情多半無能為力,勞苦不息而不見成功。我年老而疏白的鬢發飄在清涼風中,誰說那是仕宦者的彩色冠纓。拴在槽上的馬受束縛,蜷曲無法伸直,不自由的籠中鳥想念遠行。年底臨近傍晚(年將老),日夜白白地彷徨。事物可貴之處是合其情性,身心勞累的原因是喜好追求功名。內心自省:掛冠辭官是正確做法,追溯往事嘆何時公平。
【鑒賞】
辭官是一種令人無奈和回味的經歷。詩人此時寫的詩,其名稱中有“秋”、“晚”等凄涼的詞語,詩的前兩句也有積水和霜降等寒涼的意象。這些為詩定下了憂傷的調子。
第三、四句,詩人提到“津途多遠情”,其含義有二:一是作者馬上就回到家,對家鄉有思念盼望之情;二是回望過去經歷,有些不舍,留下深情。第五六句,作者借景物描寫,隱喻為官的經歷:“江山之外,看盡煙云”。第七、八句,描寫很多的事情詩人都無力解決,慨嘆一生勞苦不息而不見成功。第九、十句,寫詩人在涼風中,年老而疏白的鬢發飄揚,有人稱贊張九齡做了貴官,而張九齡卻不以為然。他認為自己是被拴在槽上受束縛的馬,無法行動,又像籠中的鳥,沒有自由卻向往遠游行,而此時年紀老了,個人卻只剩下莫名的彷徨。
末四句,詩人認為,做人做事一定要依據事物本來的情性,身心十分勞累的原因是追求功名。詩人醒悟以往的經歷,有很多做錯的事,又肯定了辭官的做法。詩人當前關心的是何時天下太平。從詩句中可以見到:詩人仍然關心天下大事。
詩人能從秀麗山川中看到更深邃的精神內涵,拋卻了赤裸裸的實用性、功利性的目光。
《和許給事中直夜簡諸公》作者為唐朝文學家張九齡。其古詩詞全文如下: 未央鐘漏晚,仙宇藹沉沉。武衛千廬合,嚴扃萬戶深。 左掖知天近,南窗見月臨。樹搖金掌露,庭徙玉樓陰 【查看全文】
2 古詩答陳拾遺贈竹簪翻譯賞析_作者張九齡《答陳拾遺贈竹簪》作者為唐朝文學家張九齡。其古詩詞全文如下: 與君嘗此志,因物復知心。 遺我龍鐘節,非無玳瑁簪。 幽素宜相重,雕華豈所任。 為君安首飾,懷此代兼金。 【查看全文】
3 古詩自始興溪夜上赴嶺翻譯賞析_作者張九齡《自始興溪夜上赴嶺》作者為唐朝文學家張九齡。其古詩詞全文如下: 嘗蓄名山意,茲為世網牽。征途屢及此,初服已非然。 日落青巖際,溪行綠筱邊。去舟乘月后,歸鳥息人前。 數 【查看全文】
4 秋夕望月翻譯賞析_秋夕望月原文_作者張九齡《秋夕望月》作者為唐朝文學家張九齡。其古詩詞全文如下: 清迥江城月,流光萬里同。 所思如夢里,相望在庭中。 皎潔青苔露,蕭條黃葉風。 含情不得語,頻使桂華空。 【查看全文】
5 登襄陽峴山翻譯賞析_登襄陽峴山原文_作者張九齡《登襄陽峴山》作者為唐朝詩人張九齡。其古詩全文如下: 昔年亟攀踐,征馬復來過。 信若山川舊,誰如歲月何。 蜀相吟安在,羊公碣已磨。 令圖猶寂寞,嘉會亦蹉跎。 宛宛樊城岸 【查看全文】
6 古詩奉和圣制謁玄元皇帝廟齋翻譯賞析_作者張九齡《奉和圣制謁玄元皇帝廟齋》作者為唐朝文學家張九齡。其古詩詞全文如下: 興運昔有感,建祠北山巔。云雷初締構,日月今悠然。 紫氣尚蓊郁,玄元如在焉。迨茲事追遠,輪奐復增 【查看全文】