《別嚴士元》作者為唐朝文學家劉長卿。其全文古詩如下:
春風倚棹闔閭城,水國春寒陰復晴。
細雨濕衣看不見,閑花落地聽無聲。
日斜江上孤帆影,草綠湖南萬里情。
東道若逢相識問, 青袍今已誤儒生。
【前言】
《別嚴士元》唐代詩人劉長卿所做七言律詩,為詩人被貶赴任臨行時所做,與前來送行的友人嚴士元話別。詩人借此詩感慨懷才不遇,依依惜別舊相識,更想到宦海沉浮,前途渺茫,心中不甚寂寥、惆悵。
【注釋】
⑴倚棹:停船
⑵青袍:唐三品官以上服紫,五品以上緋,六七品綠,八九品服青。
【翻譯】
水國的天氣帶著初春的寒意,忽晴忽陰,忽好忽壞;在這春風乍起的日子,我所乘的船停泊在蘇州城外。蒙蒙細雨潤濕了衣服,自己卻沒有注意到;枝上的花朵飄落到地上,聽不到聲響。薄暮夕陽下,江上孤帆遠去;太湖之南碧草如茵,綿延萬里。或許有朋友會問到我的境遇,請轉告他們,我這個一介書生,命途多舛,已被“青袍”所誤。
【賞析】
《別嚴士元》這首詩,運用一連串“景語”來敘述事件的進程和人物的行動,即寫景是為了敘事抒情,其目的不在描山畫水。然而,畢竟又是描寫了風景,所以畫面是生動的,辭藻是美麗的,詩意也顯得十分濃厚。
嚴士元是吳(今江蘇蘇州)人,曾官員外郎。寫這首詩的年代和寫詩的背景,現無可稽查。從詩的內容看,兩人是在蘇州偶然重遇,而一晤之后,嚴士元又要到湖南去,所以劉長卿寫詩贈別。
闔閭(hé lǘ)城,就是江蘇的蘇州城。從“倚棹”二字,可以知道這兩位朋友是在城江邊偶然相遇,稍作停留。時值春初,南方水鄉還未脫去寒意,天氣乍陰乍晴,變幻不定。讀者尋味開頭兩句,已經知道兩位朋友正在岸上攜手徘徊,在談笑中也提到江南一帶的天氣了。
三四兩句是有名的寫景句子。有人說詩人觀察入微,下筆精細。話是說得很對。可是從另一個角度去看,卻似乎看見兩人正在席地談天。因為他們同時都接觸到這些客觀的景物:笑談之際,飄來了一陣毛毛細雨,雨細得連看也看不見,衣服卻分明覺得微微濕潤。樹上,偶爾飄下幾朵殘花,輕輕漾漾,落到地上連一點聲音都沒有。這不只是單純描寫風景,讀者還仿佛看見景色之中復印著人物的動作,可以領略到人物在欣賞景色時的愜意表情。
“日斜江上孤帆影”這句也應該同樣理解。一方面,它寫出了落日去帆的景色;另一方面,又暗暗帶出了兩人盤桓到薄暮時分而又戀戀不舍的情景。最后,嚴士元還是起身告辭了,詩人親自送到岸邊,眼看著解纜起帆,船兒在夕陽之下漸漸遠去。七個字同樣構成景物、事態和情感的交錯復迭。以下,“草綠湖南萬里情”,補充點出嚴士元所去之地。景物不在眼前了,是在詩人想象之中,但也摻雜著游子遠行和朋友惜別的特殊感情。
友人的遠去,自然地激起了詩人心底的無限愁緒;因而他的臨別贈言,聽起來是那樣令人心酸:你這回去湖南,如果有相識的人問起我的消息,你就這樣回答他吧—“青袍今已誤儒生”。這是一句牢騷話。唐代,公元630年(貞觀四年)規定,八品九品官員的官服是青色的。上元元年又規定,八品官員服深青,九品官員服淺青。劉長卿當時大概是八九品的官員,穿的是青色袍服。他認為自己當這一員小官,是很失意的,簡直是耽誤自己的前程了。
詩中的“景語”,既有“春寒陰復晴”的水國氣候特征,又有“細雨濕衣”、“閑花落地”的眼前景象,還有“草綠湖南”的意中之景,幾個層次中,情、景、事同時在讀者眼前出現,寄托了與友人相遇而又別離的復雜情思。詩人的這種手法,是很值得借鑒的。
相關閱讀
1 海鹽官舍早春翻譯賞析_海鹽官舍早春原文_作者劉長卿
《海鹽官舍早春》作者為唐朝詩人劉長卿。其古詩全文如下: 小邑滄洲吏,新年白首翁。 一官如遠客,萬事極飄蓬。 柳色孤城里,鶯聲細雨中。 羈心早已亂,何事更春風。 【查看全文】
2 別嚴士元原文_別嚴士元翻譯賞析_作者劉長卿《別嚴士元》作者為唐朝文學家劉長卿。其全文古詩如下: 春風倚棹闔閭城,水國春寒陰復晴。 細雨濕衣看不見,閑花落地聽無聲。 日斜江上孤帆影,草綠湖南萬里情。 東道若逢相識 【查看全文】
3 赴南中題褚少府湖上亭子翻譯賞析_赴南中題褚少府湖上亭子原文_作者劉長卿種田東郭傍春陂,萬事無情把釣絲。 綠竹放侵行徑里,青山常對卷簾時。 紛紛花落門空閉,寂寂鶯啼日更遲。 從此別君千萬里,白云流水憶佳期。 【查看全文】
4 酬李穆見寄原文_酬李穆見寄翻譯賞析_作者劉長卿《酬李穆見寄》作者為唐朝文學家劉長卿。其古詩全文如下: 孤舟相訪至天涯,萬轉云山路更賒。 欲掃柴門迎遠客,青苔黃葉滿貧家。 【前言】 《酬李穆見寄》是唐代詩人劉長卿為酬 【查看全文】
5 春草宮懷古翻譯賞析_春草宮懷古原文_作者劉長卿《春草宮懷古》作者為唐朝文學家劉長卿。其古詩全文如下: 君王不可見,芳草舊宮春。 猶帶羅裙色,青青向楚人。 【翻譯】 春草宮是隋煬帝所建的離宮,它的故址在江蘇省江都縣境 【查看全文】
6 劉長卿:秋日登吳公臺上寺遠眺《 秋日登吳公臺上寺遠眺 》 作者:劉長卿 古臺搖落后,秋入望鄉心。 野寺來人少,云峰隔水深。 夕陽依舊壘,寒磬滿空林。 惆悵南朝事,長江獨自今。 注釋 : 1、搖落:零落。 【查看全文】