(節選自《明史·列傳第四十五》)
10.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是(3分)
A.然寇害止邊塞/流民則疾在腹心/漢中僻居萬山/襟喉川蜀/四方流民數萬/急之生變/置之有后憂/
B.然寇害止邊塞流民/則疾在腹心/漢中僻居萬山/襟喉川蜀/四方流民數萬/急之生變/置之有后憂/
C.然寇害止邊塞流民/則疾在腹心/漢中僻居萬山襟喉/川蜀四方流民數萬/急之生變/置之有后憂/
D.然寇害止邊塞/流民則疾在腹心/漢中僻居萬山襟喉/川蜀四方流民數萬/急之生變/置之有后憂/
11.下列對文中加點詞語的相關內容的解說,不正確的一項是(3分)
A.殿試,是唐、宋、元、明、清時期科舉考試中最高的一級,殿試第一名稱為狀元。
B.轉,古代指官職的調任,無所謂升降;“遷”指升職,而“謫”是指貶官,降職并外調。
C.疏,即奏章,是古代大臣向帝王進言的文書,包括章、表、狀、札子等。
D.有司,指主管某部門的官吏,古代設官分職,各有專司,故稱有司;后泛指官吏。
12.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是(3分)
A.楊鼎勤勉奮進,志于仕進。他家境貧寒,卻發奮學習,取得鄉試、會試第一名,后又考取進士,出仕后想憑借功名見稱于世。
B.楊鼎為民著想,受到器重。因牛馬缺少草料,朝廷欲征收賦稅,他以百姓艱難上報停止;他多次為朝廷建言獻策,多被采納,受到重用。
C.楊鼎為人正直,廉潔自守。他性格剛直,敢于抵制朝廷或上司不恰當的決定;任戶部官職時,一直堅守廉潔的品質。
D.楊鼎家教謹嚴,教子有方。由于楊鼎嚴格要求,他的兩個兒子都考取功名,走上了仕途,成為對國家有用的人才。
13.把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)
(1)同輩誚其迂,鼎益自信。也先將寇京師,詔行監察御史事,募兵兗州。
(2)湖廣頻歲饑,發廩已盡。及是有秋,用鼎言,發庫貯銀布,易米備災。
10.A(原文標點如下:然寇害止邊塞,流民則疾在腹心。漢中僻居萬山,襟喉川蜀,四方流民數萬,急之生變,置之有后憂。)
11. B(“遷”指升職錯,“遷”是指調動改派官職,一般情況下,“轉遷”“遷調”表示調職,“右遷”“遷除”表示升職,“左遷”“遷謫”表示降職、削職。可見,“遷”在古代并非專指升職。故B項錯誤。)
12.D(“楊鼎家教謹嚴,教子有方。由于楊鼎嚴格要求”的說法,無文本依據。)
13.(1)同僚們都笑話他迂腐,楊鼎(反而)更加自信。也先將侵犯京城,皇帝詔令他代行監察御史職權,到兗州去招募士兵。(“誚”“寇”“行”各1分,句意通順2分)
(2)湖廣一帶連遇荒年,官府開倉發糧,直至糧食已盡。等到這年秋天,(朝廷)采納楊鼎的建議,拿出官庫儲存的銀子與布匹,交換糧米以備災荒。(“廩”“發”“易”各1分,句意通順2分)
文言文參考譯文:
楊鼎,字宗器,是陜西成寧人。(他)家境貧寒,努力學習,取得鄉試和會試的第一名。正統四年,參加殿試,取得第二名。被授予翰林院編修的職位。過了一段時間,他與翰林院侍講杜寧等十人,被選拔進入東閣學習。楊鼎官居侍從,很想憑功名聞名。曾建議整頓軍備、開通三邊漕運兩件事。同僚們都笑話他迂腐,楊鼎(反而)更加自信。也先將侵犯京城,皇帝詔令他代行監察御史職權,到兗州去招募士兵。景泰三年,楊鼎進升為侍講兼中允。景泰五年,越級提拔為戶部右侍郎。天順初年,轉任戶部左侍郎。陳汝言(在皇帝面前)說壞話中傷他,皇帝不聽。天順三年冬天,因陪同祭祀皇陵寢廟不恭敬(獲罪)入獄,(他)繳納贖金免除了刑杖的責罰,并得以官復原職。皇帝曾經命令內官牛玉傳達諭旨,打算拿江南的折糧銀充作宮內府庫的財物,而用其他的稅收、物品充當武官的薪俸。楊鼎沒有答應。馬與牛缺少草料,朝廷計劃征稅十分之二,(楊鼎)又以老百姓生計艱難,民力耗盡,全部上報停止征收。天順七年,戶部尚書年富生病,皇帝詔令楊鼎掌理戶部事務。成化四年,楊鼎取代馬昂出任戶部尚書,同時任命翁世資擔任戶部侍郎。成化六年,楊鼎上疏皇帝說:“陜西外患是四境的盜匪,內患是流民。不過,盜匪之害只涉及邊地關塞,流民(之害)卻像疾病生在腹心。漢中地處偏僻,處于群山之中,是連接川蜀一帶的咽喉之地,四面八方的幾萬流民,逼急了會發生變亂,置之不理會有后顧之憂。請求設一名監司,專門治理這件事。那些愿意附載于當地戶籍的流民就聽憑他們,不愿意附載的發給財物加以遣散。同時與駐守大臣一起訓練軍隊,整修城墻與護城河,希望(借此)消除來日之患。”皇帝下詔令采納了楊鼎的建議。湖廣一帶連遇荒年,官府開倉發糧,直至糧食已盡。等到這年秋天,(朝廷)采納楊鼎的建議,拿出官庫儲存的銀子與布匹,交換糧米以備災荒。淮安、徐州、臨清、德州四地官倉原先儲存了一百萬石糧食,后因糧餉匱乏,民多饑荒,總是呈請移用,儲糧將要短缺。楊鼎(與屬下)商量后,上疏提議交納錢財免除罪行、交納糧食換取食鹽、把稅糧折合為錢鈔、以糧代替征收拖欠賦稅等六件事,一并施行。因此各倉儲蓄了些糧食。不久,楊鼎被任命太子少保。楊鼎官居戶部,堅守廉潔的品質,不過,(他)生性非常拘泥呆板。成化十五年秋天,給事御史彈劾楊鼎并非治理國家的賢才。楊鼎兩次上疏請求離職。詔令賜予他乘驛站快馬回家,命令有關部門每月供給他二石米,每年供給四名仆役,直到去世。(明代)大臣退休后有供給,(就是)從楊鼎開始的。(楊鼎)去世后,被贈予太子太保的職銜,謚號是莊敏。楊鼎的兒子楊時嘮,考取進士,官職累遷至侍講學士。(他)掌握很多典章制度,有治國安邦的才能。兒子楊時敷,考取舉人,官任兵部司務。
相關閱讀
1 劉基,字伯溫,青田人閱讀答案與翻譯-《明史·劉基傳》
劉基,字伯溫,青田人。元至順間,舉進士,除高安丞,有廉直聲。起為江浙儒學副提舉,論御史失職,為臺臣所阻,再投劾歸。基博通經史,尤精象緯之學。 方國珍起海上,掠郡縣, 【查看全文】
2 許士柔,字仲嘉,常熟人閱讀答案與翻譯-《明史·許士柔傳》許士柔,字仲嘉,常熟人。天啟二年進士。改庶吉士,授檢討。崇禎時,歷遷左庶子,掌左春坊事。 先是,魏忠賢既輯《三朝要典》,以《光宗實錄》所載與《三朝要典》左,乃言葉向 【查看全文】
3 袁繼咸,字季通,宜春人閱讀答案與翻譯-《明史·袁繼咸傳》袁繼咸,字季通,宜春人。天啟五年進士。授行人。崇禎三年冬,擢御史,監臨會試,坐縱懷挾舉子,謫南京行人司副,遷主客員外郎。 七年春,擢山西提學僉事。未行,總理戶、工二 【查看全文】
4 張本,字致中,東阿人閱讀答案與翻譯-《明史?張本傳》張本,字致中,東阿人。張本,字致中,東阿人。自國子生授江都知縣。燕兵至揚州御史王彬據城抗為守將所縛本率父老迎降成祖以滁泰二知州房吉田慶成率先歸附命與本并為揚州知府 【查看全文】
5 海瑞在向明世宗朱厚熜上疏前,為什么要事先“市一棺,訣妻子”?海瑞,字汝賢,瓊山人。舉鄉試。署南平教諭,遷淳安知縣。布袍脫粟,令老仆藝蔬自給。總督胡宗憲嘗語人曰昨聞海令為母壽市肉二斤矣都御史鄢懋卿行部過供具甚薄抗言邑小不足容 【查看全文】
6 楊維岳,廬州巢縣人也閱讀答案與翻譯-《楊維岳傳》楊維岳傳 楊維岳,廬州巢縣人也。生而孝謹,好讀書,毅然自守以正。嘗以文見知于郡守。一日往謁,適富民有犯法者,守教維岳為之代請,可得金數百。維岳謝曰:犯罪自有公法。使 【查看全文】