明年五月,福王立,進兵科都給事中。時大清兵連破李自成,朝議遣使通好,而難其人。懋第母陳歿于燕,懋第欲因是返柩葬,請行。乃拜懋第兵部右侍郎兼右僉都御史,與左都督胨弘范、太仆少卿馬招愉偕,而令懋第經理河北,聯絡關東諸軍。
懋第瀕行言:“臣此行,生死未卜。請以辭闕之身,效一言。愿陛下以先帝仇恥為心,瞻高皇之弓劍,則思成祖列圣之陵寢何存;撫江上之殘黎,則念河北、山東之赤子誰恤。更望時時鎣頓士馬,必能渡河而戰,始能扼河而守;必能扼河而守,始能畫江而安。”
懋第衰蛭入都門,至則館之鴻臚寺。請祭告諸陵及改葬先帝,不可,則陳太牢于旅所,哭而奠之。即以是月二十有八日遣還出都。弘范乃請身赴江南招諸將劉澤清等降附,而留懋第等勿遣。于是自滄州追還懋第,改館太醫院。順治二年六月,聞南京失守,慟哭。其從弟懋泰先為吏部員外郎,降賊,后歸本朝授官矣,來謁懋第。懋第曰:“此非吾弟也。”叱出之。至閏月十二日,與從行兵部司務陳用極,游擊王一斌,都司張良佐、劉統、王廷佐俱以不降誅。 (節選自《明史·左懋第傳》)
4.下列對文中畫線部分的斷句,正確的一項是(3分)
A.疏陳四弊/謂民困兵弱/臣工委頓/國計虛耗也/又陳貴粟之策令/天下贖罪者盡輸粟/鹽策復開中之舊/令輸粟邊塞充軍食/
B.疏陳四弊/謂民困/兵弱/臣工委頓/國計虛耗也/又陳貴粟之策令/天下贖罪者盡輸粟/鹽策復開中之舊/令輸粟邊塞充軍食/
C.疏陳四弊/謂民困兵弱/臣工委頓/國計虛耗也/又陳貴粟之策/令天下贖罪者盡輸粟/鹽策復開中之舊,令輸粟邊塞充軍食/
D.疏陳四弊/謂民困/兵弱/臣工委頓/國計虛耗也/又陳貴粟之策/令天下贖罪者盡輸粟/鹽策復開中之舊/令輸粟邊塞充軍食/
5.下列對文中加點詞語的相關內容的解說,不正確的一項是(3分)
A.漕運,水道運輸,唐宋以來,指東南各地經水路運糧食往京師或指定的公倉。
B.鴻臚寺,古代官署名,主官為鴻臚寺卿,掌管朝會、賓客、儀禮等事。
C.閏月,農歷中逢閏年所加的一個月,閏月加在某月之后稱為“閏某月”。
D.先帝,指當朝皇帝之前已經去世的歷代皇帝,有時也指前朝皇帝。
6.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是(3分)
A.左懋第心憂社稷,竭忠盡智。他在請命出使清廷之際,仍不忘向皇帝提出整兵備戰的建議,認為應先安定江南,才能扼守黃河,進而渡河作戰。
B.左懋第關心民生,多有建言。他有感于民不聊生,向皇帝建議禁止軍隊劫掠、官員剝削百姓,請求朝廷體恤民情,這些意見多被采納。
C.左懋第大義為重,愛憎分明。堂弟左懋泰降清之后,曾經前來探望,左懋第大聲呵斥他,說他不是自己的弟弟,并將其趕出門去。
D.左懋第忠貞不二,寧死不屈。清廷不同意改葬崇禎帝,他便在住處祭拜,聽聞南京淪陷,他放聲大哭,最后因為不肯降清,在順治二年被殺。
7.把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)
(1)明年正月,剿餉罷征,亦請馬上速行,恐遠方吏不知,先已征,民不沾實惠。
譯文:
(2)懋第母陳歿于燕,懋第欲因是返柩葬,請行。
譯文:
答
4.D
5.D
6.A
7.(1)(5分)第二年正月,剿餉罷除征收,(左懋第)又請求馬上迅速推行,擔心遠方的官吏不知道,已經先征收了,百姓不能得到實惠。
(2)(5分)左懋第的母親陳氏在燕地去世,左懋第想趁著這個機會將靈柩送回故鄉安葬,便請求出使。
4.
試題分析:文言斷句要先推知句子大意,本句大意理解是“他上書講述了國家的四種弊病,分別是百姓貧困、兵力虛弱、群臣萎靡不振、國家財政空乏。又講述了提高米價的辦法,讓天下贖罪的人家都出米贖罪,用鹽制度恢復開中的老辦法,讓邊塞的用戶出糧充軍糧”。
5.
試題分析:D“有時也指前朝皇帝”錯誤。先帝也就是古代人所說的前皇帝,即已故的帝王。“先帝”涉及古代稱謂,意為“當朝皇帝已經去世的父親”。首先它是單指而不是復指,其次也不可能指前朝皇帝,此外在《出師表》中已有“先帝創業未半而中道崩殂”一句,因此不難選出該項。
6.
試題分析:B項表述“認為應先安定江南,才能扼守黃河,進而渡河作戰”不符合原文意思。原文“必能渡河而戰,始能扼河而守;必能扼河而守,始能畫江而安”說的是“必定能夠渡河而戰,才能扼河而守;必定能扼河而守,才能劃江而安”,具備渡河作戰能力是立足于能扼守黃河,從而謀求劃江而治,以求保住半壁江山。B項的表述前后邏輯關系顛倒,考生可以在理解文意的基礎上判斷出來。
翻譯:
左懋第,字蘿石,萊陽人。崇禎四年中進士。授官為韓城知縣,有卓異的政績。遭遇父喪,三年不入內室睡,事奉母親盡其孝道。十二年提升為戶科給事中。上疏陳說四種弊端,說人民困頓、軍隊薄弱、臣工委頓、國計虛耗。又陳獻增加糧食的策略,命令天下贖罪的人全部繳納糧食,鹽策恢復鼓勵商人輸送糧食到邊塞而給予食鹽運銷權的舊有制度,命令運輸糧食到邊塞充實軍糧。又請求嚴禁將士搶劫擄掠和主管官吏從中剝削。第二年正月,剿餉罷除征收,(左懋第)又請求馬上迅速推行,擔心遠方的官吏不知道,已經先征收了,百姓不能得到實惠。皇帝一并采納。
崇禎十四年左懋第監督催辦糧餉轉運,途中派人馳馬上疏說:“臣從靜海抵達臨清,看見人民因饑荒而死的人有十分之三,因瘟疫而死的有十分之三,被盜賊殺死的有十分之四。米一石銀價二十四兩,人死后取其尸肉食用,請圣明之主憐憫!”隨后又陳述安定人民、止息盜賊的策略,請求核實荒田,考察欠稅之戶,給予生存的安樂,鼓勵其從事耕種之心。皇帝立即命令商議執行。十六年秋,左懋第出京按察江防。
第二年五月,福王即位,進升兵科都給事中。當時大清兵連續打敗李自成,朝廷商議遣使者勾通友好,而難得其人。左懋第的母親陳氏在燕地去世,左懋第想趁著這個機會將靈柩送回故鄉安葬,便請求出使。便拜授懋第為兵部右侍郎兼右僉都御史,與左都督陳弘范、太仆少卿馬紹愉一同去,而令左懋第經略管理河北,聯絡關東各路軍隊。左懋第臨行說:“臣這次出行,生死不能預料。請求以辭別圣王之身,進獻一言。希望陛下把先帝仇恨恥辱放在心中,瞻望高皇帝的弓劍,便想到成祖列圣的陵墓存于何地;撫慰江上殘破的人民,便想念河北、山東的百姓誰人撫恤。更希望隨時整頓軍馬,必定能夠渡河而戰,才能扼河而守;必定能扼河而守,才能劃江而安。”眾人贊同他的話。
左懋第披戴著衰绖喪服入京都城門,到達后便安排住在鴻臚寺。他請求祭告明朝眾皇帝陵墓和改葬先帝崇禎,沒有得到許可,便陳設太牢于住所,哭著祭奠。這月的二十八日被遣還出京都。陳弘范則請求親身到江南招劉澤清等諸將投降,而扣留下左懋第等人不要遣返。于是從滄州把左懋第追趕回來,改住在太醫院。順治二年六月,左懋第聽說南京失守,放聲大哭。他的堂弟左懋泰原先任吏部員外郎,投降賊,后歸順清朝已授予官職,前來拜望左懋第。懋第說:“這不是我的弟弟。”叱斥他出去。到閏六月十二日,與從行兵部司務陳用極,游擊王一斌,都司張良佐、劉統、王廷佐都因不投降而被誅殺。
相關閱讀
1 《明史·陳幼學傳》閱讀答案與翻譯
陳幼學,字志行,無錫人。萬歷十七年進士。授確山知縣。政務惠民,積粟萬二千石以備荒,墾萊田八百余頃,給貧民牛五百余頭,核黃河退地百三十余頃以賦民。里婦不能紡者,授紡 【查看全文】
2 《明史·王洽傳》閱讀答案與翻譯王洽,字和仲,臨邑人。萬歷三十二年進士。歷知東光任丘服闋補長垣洽儀表頎偉危坐堂上吏民望之若神明其廉能為一方最擢吏部稽勛主事歷考功文選郎中天啟初,諸賢匯進,洽有力焉 【查看全文】
3 楊繼盛字仲芳,容城人閱讀答案與翻譯-《明史·楊繼盛傳》楊繼盛字仲芳,容城人。嘉靖二十六年,登進士,授南京吏部主事,召改兵部員外郎。俺答①躪京師,咸寧侯仇鸞以勤王故,有寵,帝命鸞為大將軍,倚以辦寇;鸞中情怯,畏寇甚,方 【查看全文】
4 劉玉,字咸栗,萬安人閱讀答案與翻譯-《明史·劉玉傳》劉玉,字咸栗,萬安人。祖廣衡,永樂末進士。正統間,以刑部郎中出修浙江荒政,積粟數百萬,督治陂塘為旱澇備。景泰初歷左副都御史鎮守陜西請遇災傷毋俟勘報即除其賦庶有司不 【查看全文】
5 《明史 汪應軫傳》閱讀答案與翻譯汪應軫,字子宿。少有志操。正德十四年,詔將南巡。應軫抗言:自下詔以來,臣民旁皇,莫有固志。臨清以南,率棄業罷市,逃竄山谷。茍不即收成命,恐變生不測。昔谷永諫漢成帝, 【查看全文】
6 《明史·楊繼宗傳》閱讀答案與翻譯楊繼宗,字承芳,陽城人。天順初進士,授刑部主事,成化初,用王翱薦,擢嘉興知府。以一仆自隨,署齋蕭然。性剛廉孤峭,人莫敢犯,而時時集父老問疾苦,為祛除之。大興社學。 【查看全文】