(節(jié)選自《明史•梅國楨傳》,有刪改》)
(1)下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是
A.賊被圍久/食盡無援/而城受水浸/益大崩/國楨挾諸將趨/南關(guān)秉忠先登/國楨大呼/諸將畢登/
B.賊被圍/久食盡無援/而城受水浸/益大崩/國楨挾諸將趨南關(guān)/秉忠先登/國楨大呼/諸將畢登/
C.賊被圍久/食盡無援/而城受水浸/益大崩/國楨挾諸將趨南關(guān)/秉忠先登/國楨大呼/諸將畢登/
D.賊被圍/久食盡無援/而城受水浸/益大崩/國楨挾諸將趨/南關(guān)秉忠先登/國楨大呼/諸將畢登/
(2)下列對文中加點(diǎn)詞語的相關(guān)內(nèi)容的解說,不正確的一項(xiàng)是
A.知縣,指明朝以來府州一級最高行政官。知縣為正七品,俗稱“七品芝麻官”。
B.套寇,也稱河套之患,指的是十四至十六世紀(jì)侵?jǐn)_劫掠河套地區(qū)的韃靼騎兵。
C.縊,文中指用繩、布匹等上吊而死。我國古代用刀割脖子稱為“刎”或“剄”。
D.士庶,文中指的是士人和普通百姓,我國古代通常將普通民眾稱為“庶民”。
(3)下列對原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是
A.梅國楨愛護(hù)百姓,盡心為民。宦官讓梅國楨向百姓收取債務(wù),梅國楨假裝讓百姓賣妻來償還債務(wù),百姓夫婦為此悲傷哀痛,宦官因此毀掉了債據(jù)。
B.梅國楨盡心國事,幾次上奏。學(xué)曾應(yīng)變稍遲緩,梅國楨上奏章請求處罰眾將領(lǐng)以振作士氣;后來梅國楨又因此事上奏章,皇帝恢復(fù)了梅國楨的官職。
C.梅國楨善用計(jì)謀,分化敵人。梅國楨曾離間東旸、許朝、承恩,使三人互相斗殺,導(dǎo)致敵人內(nèi)部猜疑,互相爭斗,達(dá)到了使敵投降、平定寧夏的目的。
D.梅國楨因功升遷,奉行孝道。梅國楨招降承恩后,朝廷評議功績,他因功被提升為太仆少卿;因父親去世而回到家鄉(xiāng),沒有等到被起用就去世了。
(4)把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
①麻貴擊之右溝,寇稍挫,分趨下馬關(guān)及鳴沙洲。
②逮學(xué)曾之命,發(fā)自臣疏,竊自悔恨,學(xué)曾不早雪,臣將受萬世譏。
答
(1)C
譯:賊被圍困很久,食物吃完無從獲得援助,而城墻遭受水的浸泡,更加嚴(yán)重倒塌。梅國楨帶領(lǐng)眾將領(lǐng)奔赴南面的關(guān)口。秉忠率先登上,梅國楨大聲呼喚,眾將領(lǐng)全部登上。
(2)A.“府州”錯誤,應(yīng)是“縣”。府州一級最高行政官稱作“知府”“太守”。
(3)B.“皇帝恢復(fù)了梅同楨的官職”錯,原文“帝初不聽,既而復(fù)其官”,應(yīng)是恢復(fù)了學(xué)曾的官職。
(4)①“擊之右溝”,狀語后置句式;“挫”,失利;“趨”,奔向。
譯:麻貴在右溝攻打了他們,敵寇稍許失利,分兵奔向下馬關(guān)和鳴沙洲。
②“竊”,私下;“雪”,昭雪;“譏”,指責(zé)。
譯:逮捕學(xué)曾的命令,出自臣的奏章,私下獨(dú)自悔恨,學(xué)曾不早點(diǎn)昭雪,臣將要受到后世萬代的指責(zé)。
譯文:
梅國楨,字克生,是麻城人。少年時(shí)高大雄壯自負(fù),善于騎馬射箭。考取萬歷十一年進(jìn)士。任固安知縣。宦官前往梅國楨那里請他向百姓收取債務(wù),梅國楨假裝叫百姓賣妻還債。百姓夫婦感到悲傷哀痛,宦官由此毀除債據(jù)。提升為御史,恰逢哱拜叛亂,學(xué)曾的軍隊(duì)久無戰(zhàn)功。七月,學(xué)曾與夢熊、梅國楨一起確定計(jì)策,決開黃河大壩的河水灌注賊軍,河水流到了城下。當(dāng)時(shí)套寇卜失兔、莊禿賴率領(lǐng)三萬騎兵侵犯定邊、小鹽池,任用土昧鐵雷為前鋒,而另派宰僧帶領(lǐng)一萬騎兵從花馬池西面的沙湃口進(jìn)入,對哱拜接應(yīng)支援。麻貴在右溝攻打了他 們,敵寇稍許失利,分兵奔向下馬關(guān)和鳴沙洲。學(xué)曾命令游擊龔子敬把守沙湃口,而下文書征召延綏總兵官董一元去搗毀土昧鐵雷藏身的地方,斬?cái)骋话偃嗳耍瑪晨艽鬄轶@慌,退卻離去。夢熊在靈州指揮調(diào)遣,惟獨(dú)梅國楨在寧夏監(jiān)軍。賊被圍困很久,食物吃完無從獲得援助,而城墻遭受水的浸泡,更加嚴(yán)重倒塌。梅國楨帶領(lǐng)眾將領(lǐng)奔赴南面的關(guān)口。秉忠率先登上,梅國楨大聲呼喚,眾將領(lǐng)全部登上。賊退卻而占據(jù)大城,梅國楨他們攻打了幾天都無法攻克。梅國楨使人伺隙哄騙東旸、許朝、承恩互相斗殺,用以減免他們的罪行。三人內(nèi)部發(fā)生猜疑,東旸、許朝于是先引誘并殺死承恩的同伙文秀。承恩也和他的同伙周國柱一起引誘東旸、許朝并將他們殺死,把東旸、許朝、文秀的頭顱全部懸掛在城上,打開城門投降。如松帶領(lǐng)士兵包圍哱拜的家。哱拜慌忙上吊,全家自焚而死。夢熊從靈州趕到,下令將哱拜的同伙和投降者二千人全部殺死,慰問皇族和士人平民。寧夏得以平定。學(xué)曾當(dāng)初削職為民,這時(shí)評定功勞的大小,(學(xué)曾)以原官退休。學(xué)曾擔(dān)負(fù)事務(wù)勤勉辛勞。灌城招降的計(jì)策,原是他所謀劃的。等到宣布獲勝,皇帝召見大學(xué)士趙志皋、張位,趙志皋、張位盡力為學(xué)曾開脫,尚書石星和下屬官員大多申辯學(xué)曾無罪。梅國楨也上奏章說:“學(xué)曾應(yīng)變稍許遲緩,臣請求處罰眾將領(lǐng)是為了振作士氣,逮捕學(xué)曾的命令,出自臣的奏章,私下獨(dú)自悔恨,學(xué)曾不早點(diǎn)昭雪,臣將要受到后世萬代的指責(zé)。”皇帝起先不聽從,不久恢復(fù)了學(xué)曾的官職。梅國楨既已招降承恩,評議功績,提升梅國楨為太仆少卿。因父親去世回鄉(xiāng),沒有等到起用而去世。贈官右都御史。
相關(guān)閱讀
1 劉玉,字咸栗,萬安人閱讀答案與翻譯-《明史·劉玉傳》
劉玉,字咸栗,萬安人。祖廣衡,永樂末進(jìn)士。正統(tǒng)間,以刑部郎中出修浙江荒政,積粟數(shù)百萬,督治陂塘為旱澇備。景泰初歷左副都御史鎮(zhèn)守陜西請遇災(zāi)傷毋俟勘報(bào)即除其賦庶有司不 【查看全文】
2 《明史·陳幼學(xué)傳》閱讀答案與翻譯陳幼學(xué),字志行,無錫人。萬歷十七年進(jìn)士。授確山知縣。政務(wù)惠民,積粟萬二千石以備荒,墾萊田八百余頃,給貧民牛五百余頭,核黃河退地百三十余頃以賦民。里婦不能紡者,授紡 【查看全文】
3 《明史 汪應(yīng)軫傳》閱讀答案與翻譯汪應(yīng)軫,字子宿。少有志操。正德十四年,詔將南巡。應(yīng)軫抗言:自下詔以來,臣民旁皇,莫有固志。臨清以南,率棄業(yè)罷市,逃竄山谷。茍不即收成命,恐變生不測。昔谷永諫漢成帝, 【查看全文】
4 《明史·王洽傳》閱讀答案與翻譯王洽,字和仲,臨邑人。萬歷三十二年進(jìn)士。歷知東光任丘服闋補(bǔ)長垣洽儀表頎偉危坐堂上吏民望之若神明其廉能為一方最擢吏部稽勛主事歷考功文選郎中天啟初,諸賢匯進(jìn),洽有力焉 【查看全文】
5 楊繼盛字仲芳,容城人閱讀答案與翻譯-《明史·楊繼盛傳》楊繼盛字仲芳,容城人。嘉靖二十六年,登進(jìn)士,授南京吏部主事,召改兵部員外郎。俺答①躪京師,咸寧侯仇鸞以勤王故,有寵,帝命鸞為大將軍,倚以辦寇;鸞中情怯,畏寇甚,方 【查看全文】
6 《明史·楊繼宗傳》閱讀答案與翻譯楊繼宗,字承芳,陽城人。天順初進(jìn)士,授刑部主事,成化初,用王翱薦,擢嘉興知府。以一仆自隨,署齋蕭然。性剛廉孤峭,人莫敢犯,而時(shí)時(shí)集父老問疾苦,為祛除之。大興社學(xué)。 【查看全文】