二十二年,以右僉都御史巡撫甘肅。魯迷貢使留甘州者九十余人,總兵官楊信驅以御寇,死者十之一。榮言:“彼以好來,而用之鋒鏑,失遠人心,且示中國弱。”詔奪信官,槽死者送之歸。番人感悅。逾年,以大同巡撫趙錦與總兵官周尚文不相能,詔榮與錦易任。俺答數萬騎入掠,榮與尚文破之黑山陽,進右副都御史。寇復大舉犯中路,參將張鳳等陣歿。榮與尚文及總督翁萬達嚴兵備陽和,而遣騎邀擊,多所殺傷,寇乃引去。代府奉國將軍充灼行剽,榮奏奪其祿。充灼等結小王子入寇,謀據大同。榮告尚文捕得皆伏辜榮以大同無險乃筑東路邊墻百三十八里堡七墩臺百五十四又以守邊當積粟而近邊弘賜諸堡三十一所,延亙五百余里,辟治之皆膏腴田,可數十萬頃。乃奏請召軍佃作,復其租徭,移大同一歲市馬費市牛賦之,秋冬則聚而遏寇。帝立從焉。
榮先以靖亂功,進兵部右侍郎,又以繕邊破敵,累被獎賚。召還理部事,進左。尚書趙廷瑞罷,榮署部務,奏行秋防十事。已而翁萬達入為尚書,遭母喪,榮復當署部務,辭疾乞休。帝怒,奪職閑住。越二年卒。
(選自《明史·列傳第八十八》)
10. 下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是
A. 榮告尚文捕得/皆伏辜/榮以大同無險/乃筑東路邊墻百三十八里/堡七/墩臺百五十四/又以守邊當積粟/
B. 榮告尚文/捕得皆伏辜/榮以大同無險/乃筑東路邊墻/百三十八里堡七/墩臺百五十四/又以守邊當積粟/
C. 榮告尚文捕得/皆伏辜/榮以大同無險/乃筑東路邊墻/百三十八里堡/七墩臺/百五十四又以守/邊當積粟/
D. 榮告尚文/捕得/皆伏辜/榮以大同無險/乃筑東路邊/墻百三十八里/堡七/墩臺百五十四/又以守邊當積粟/
11. 下列對文中加點的詞語相關內容的解說,不正確的一項是
A. 戶部,古代官署名,掌管全國疆土、田地、戶籍、賦稅、俸餉及一切財政事宜。
B. 貢使,進貢的使臣;貢,進貢,古代臣下或屬國向君主或朝廷進獻物品。
C. 陽,指山的北面。古時候,山的北面或水的南面叫陽,山的南面或水的北面叫陰。
D. 乞休,請求退休。這是中國古代官員基于某種原因主動申請辭職退休的行為。
12. 下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是
A. 詹榮頗有智慧謀略。他在總督劉源清久攻不下的情況下,用計謀收買了叛軍中的人,通過他們擒獲叛軍首領并殺掉。
B. 詹榮高瞻遠矚。楊信不善待外國使者,詹榮陳述了此事將帶來的不利影響,為贏取人心,樹立中原國家形象做出貢獻。
C. 詹榮具有軍事才能。他擔任大同巡撫時,修建了大量御敵工事,因地制宜地實施了強軍策略,為穩固邊防立下了大功。
D. 詹榮深受皇帝信任。他自考中迸士后官職得到了多次升遷,最終官至兵部右侍郎,雖未擔任尚書,但一直代理兵部事務。
13. 把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。
(1)彼以好來,而用之鋒鏑,失遠人心,且示中國弱。
(2)榮先以靖亂功,進兵部右侍郎,又以繕邊破敵,累被獎賚。
答
10. A
11. C “山南水北為陽,山北水南為陰”,“黑山陽”意思是黑山的南面。
12. D “最終官至兵部有侍郎”錯,文中有“進左”一語,可見他后面又提升為兵部左侍郎。“也言過其實。
13. (1)魯迷國為雙方交好派來使者,(我們)卻用他們與蒙古兵作戰,(這樣做會)喪失遠方的人心,況且讓人以為中原國家實力弱小。
(2)詹榮先是因平叛有功,被提拔為兵部右侍郎,又因為構筑邊境關堡和打敗敵人,多次被朝廷獎賞。
注:(1)中,以:因為。鋒鏑:這里代指戰爭。中國:中原國家。
(2)中,以:因為。進:被提拔。以:因為。繕:構筑。獎賚:獎賞。
參考譯文:
詹榮,字仁甫,山海衛人。嘉靖五年考中進士。被授予戶部主事的官職,擔任過郎中。他到大同對糧餉、稅收等進行督察。正趕上大同士兵發生叛亂,(叛軍)殺死了總兵官李瑾。總督劉源清率領軍隊圍住大同城,久攻不下。詹榮向來有智慧謀略,善于應變,叛亂的士兵在城中搶劫騷擾,沒有人侵犯詹榮。城外圍攻更加緊急,詹榮秘密約見都指揮紀振、游擊將軍戴濂、鎮撫王寧,共同商量討伐叛賊。(他)發覺叛軍中的馬升、楊麟二人沒有謀反的想法,于是,表面上讓王寧拿著官民狀到總督劉源清的處所,替叛兵請求寬恕,而暗地里將詹榮的平叛計劃告訴(總督劉源清),請求寬赦馬升、楊麟的死罪,給他們三千金,讓他們(從亂軍中)招募敢死隊員為朝廷效力。恰逢總督劉源清已被罷免,巡撫樊繼祖答應了他。馬升、楊麟于是結交心腹的人,擒獲叛軍首惡黃鎮等九人,殺掉他們。詹榮于是打開城門,迎接巡撫樊繼祖進城,又捕殺二十六人。(大同兵變全部平定),朝廷記下詹榮的功勞提拔他擔任光祿寺少卿,又升遷為太常寺少卿。
嘉靖二十二年,(詹榮)以兵部侍郎兼右僉都御史巡撫甘肅,魯迷國派遣的貢使九十多人滯留在甘州。總兵官楊信驅趕他們與蒙古軍隊作戰,戰死十分之一。詹榮上疏說:“魯迷國為雙方交好派來使者,我們卻驅趕他們與蒙古兵作戰,這樣做會喪失遠方的人心,況且讓人以為中原國家實力弱小。”朝廷下詔免去了總兵官楊信的官職,用棺柩厚斂戰死的魯迷人送還魯迷國。魯迷國的人很受感動而心悅誠服。過了一年,因為大同巡撫趙錦與總兵官周尚文不和睦,朝廷下詔讓詹榮與趙錦交換任職。俺答汗數萬騎兵入侵,詹榮和總兵官周尚文在黑山南麓打敗了他們,敵寇又大舉進犯中部地區,詹榮、周尚文以及總督翁萬達在陽和嚴加防范,并派遣騎兵截擊,殺傷很多敵兵,敵寇于是撤兵離去。代王府的奉國將軍充灼搶掠擾民,詹榮奏聞朝廷,剝奪充灼的俸祿。充灼秘密勾結長城外的俺答小王子進犯大同。詹榮(將得到的情報)告訴總兵官周尚文,逮捕充灼等人,全都誅殺。詹榮認為大同沒有險要地形抵御敵人,于是修筑大同東路邊墻一百三十八里,筑城堡七座,報警臺一百五十四座。又認為駐守邊境應貯藏糧食,而靠近邊境有弘賜諸堡三十一處,連綿橫亙五百多里,把這些地方開辟整治出來都可以成為肥沃的田地,大約有幾十萬頃。于是詹榮奏請抽調士兵從事耕作,恢復他們的租傜,調撥大同一年買軍馬的經費用來買牛交給耕作的士兵;到了秋冬季就把他們聚集起來抵御敵寇。皇帝立即答應了。
詹榮先是因平叛有功,被提拔為兵部右侍郎,又因為構筑邊境關堡而破敵,多次被朝廷獎賞。后來又召回管理兵部事務,提升為左侍郎。兵部尚書趙廷瑞罷職,詹榮代理兵部尚書職權,他上奏請求有關秋季防務的十件事。不久,翁萬達進京擔任尚書,遭逢母親去世,詹榮又應當代理兵部事務,詹榮以生病為理由請求退休。皇帝大怒,將他撤職,賦閑在家。過了兩年就去世了。
相關閱讀
1 《明史·陳幼學傳》閱讀答案與翻譯
陳幼學,字志行,無錫人。萬歷十七年進士。授確山知縣。政務惠民,積粟萬二千石以備荒,墾萊田八百余頃,給貧民牛五百余頭,核黃河退地百三十余頃以賦民。里婦不能紡者,授紡 【查看全文】
2 《明史·楊繼宗傳》閱讀答案與翻譯楊繼宗,字承芳,陽城人。天順初進士,授刑部主事,成化初,用王翱薦,擢嘉興知府。以一仆自隨,署齋蕭然。性剛廉孤峭,人莫敢犯,而時時集父老問疾苦,為祛除之。大興社學。 【查看全文】
3 《明史·王洽傳》閱讀答案與翻譯王洽,字和仲,臨邑人。萬歷三十二年進士。歷知東光任丘服闋補長垣洽儀表頎偉危坐堂上吏民望之若神明其廉能為一方最擢吏部稽勛主事歷考功文選郎中天啟初,諸賢匯進,洽有力焉 【查看全文】
4 《明史 汪應軫傳》閱讀答案與翻譯汪應軫,字子宿。少有志操。正德十四年,詔將南巡。應軫抗言:自下詔以來,臣民旁皇,莫有固志。臨清以南,率棄業罷市,逃竄山谷。茍不即收成命,恐變生不測。昔谷永諫漢成帝, 【查看全文】
5 劉玉,字咸栗,萬安人閱讀答案與翻譯-《明史·劉玉傳》劉玉,字咸栗,萬安人。祖廣衡,永樂末進士。正統間,以刑部郎中出修浙江荒政,積粟數百萬,督治陂塘為旱澇備。景泰初歷左副都御史鎮守陜西請遇災傷毋俟勘報即除其賦庶有司不 【查看全文】
6 楊繼盛字仲芳,容城人閱讀答案與翻譯-《明史·楊繼盛傳》楊繼盛字仲芳,容城人。嘉靖二十六年,登進士,授南京吏部主事,召改兵部員外郎。俺答①躪京師,咸寧侯仇鸞以勤王故,有寵,帝命鸞為大將軍,倚以辦寇;鸞中情怯,畏寇甚,方 【查看全文】