亚洲色图酒色网,看女人的全身,梦丝女神免费网站,污美女视频,野花视频免费观看完整版,国产亚洲欧美素人在线观看,凹凸视频导航,WWW.天天骚,天天爽夜夜爽精品视频

朱吾弼,字諧卿,高安人閱讀答案與翻譯-《明史?朱吾弼傳》

發布時間: 2020-03-27
朱吾弼,字諧卿,高安人。萬歷十七年進士。授寧國推官。征授南京御史。
大學士趙志皋弟學仕為南京工部主事以贓敗南京刑部因志皋故輕其罪議調饒州通判吾弼疏論竟謫戍之奏請建國本,簡閣臣,補言官,罷礦稅,不報。山西巡撫魏允貞為稅使孫朝所訐,吾弼乞治朝欺罔罪。廣東稅使李風干沒,奸人王遇桂請稅江南田契,吾弼皆疏論其罪。時無賴子蜂起言利,廷臣輒連章力爭,帝雖不盡從,亦未嘗不容其切直。雷震皇陵,吾弼請帝廷見大臣,講求祖宗典制,次第舉行,與天下更始。尋復言:“陛下孝敬疏于郊廟,惕厲弛于朝講;土木盛宮苑,榛蕪遍殿廷,群小橫中外,正士困囹圄;閭閻以礦稅竭,郵傳以輸鞔疲,流亡以水旱增,郡縣以征求因;草澤生心,衣冠喪氣;公卿不能補牘,臺諫無從引裾。不可不深察而改圖也。”末言禮部侍郎郭正域疾惡嚴,居己峻,不可以楚事棄。先是,楚假王議起,首輔沈一貫陰左右王,以正域請行勘,嗾其黨錢夢皋輩逐之去。舉朝無敢留正域及言楚事者,吾弼獨抗章申理,而御史林秉漢以楚宗人戕殺巡撫,亦請詳勘。且言:“王既非假,何憚于勘?”吾弼、秉漢遂為一貫等所惡。會夢皋京察將黜,遂訐秉漢為正域鷹犬,語侵沈鯉、楊時喬、溫純。秉漢坐貶貴州按察司檢校,而夢皋得留。郎中劉元珍論之,反獲譴。吾弼復疏直元珍,請黜夢皋,因力詆一貫,亦忤旨,停俸一年,遂移疾去。居三年,起南京光祿少卿,召為大理右丞。齊、楚、淅三黨用事,吾弼復辭疾歸。熹宗立,召還。
屢遷南京太仆卿。天啟五年為御史吳裕中劾罷。
(節選自《明史•朱吾弼傳》)
(1)下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是C
A.大學士趙志皋弟學仕/為南京工部主事/以贓敗/南京刑部因志皋/故輕其罪/議調饒州通判/吾弼疏/論竟謫戍之/
B.大學士趙志皋弟學仕/為南京工部主事/以贓敗/南京刑部因志皋故/輕其罪/議調饒州通判/吾弼疏/論竟謫戍之/
C.大學士趙志皋弟學仕為南京工部主事/以贓敗/南京刑部因志皋故/輕其罪/議調饒州通判/吾弼疏論/竟謫戍之/
D.大學士趙志皋弟學仕為南京工部主事/以贓敗/南京刑部因志皋/故輕其罪/議調饒州通判/吾弼疏論/竟謫戍之/
(2)下列對文中畫橫線詞語的相關內容的解說,不正確的一項是C
A.御史,自秦朝開始,御史專門為監察性質的官職,一直延續到清朝。漢朝御史統歸御史臺領導,按職掌分為侍御史和治書侍御史。
B.國本,古代特指確定皇位繼承人,建立太子為國本。“國本”也指國家藏本。例如韓愈《畫記》中“余少時,常有志乎茲事,得國本,絕人事而摸得之”。
C.閭閻,間泛指門戶;人家。閻指里巷的門。閭閻,原指古代里巷內外的門,后泛指平民百姓,不再指房屋建筑。例如王勃《滕王閣序》中“閭閻撲地,鐘鳴鼎食之家”。
D.公卿,“三公九卿”的簡稱,夏朝始設,周代沿襲。“公”即是周代封爵之首,“卿”是古時高級長官或爵位的稱謂。“三公”即是最尊貴的三個官職的合稱。周之“三公”指太師、太傅、太保,也有說為司馬、司空、司徒。
(3)下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是D
A.朱吾弼身為御史,恪盡職守。趙學仕貪污受賄,李鳳侵吞國家財物,王遇桂請求向江南的田契征稅,他都上疏揭發他們的罪過。
B.朱吾弼敢于直諫,為國盡忠。雷擊皇陵一事發生后,他接連上疏,語氣懇切,指出朝廷內外存在的弊端,希望皇帝深入審查。
C.朱吾弼不懼權貴,堅守正義。首輔沈一貫排除異己,朝臣們明哲保身、不敢談論相關事情,惟獨朱吾弼直接上疏申明義理。
D.朱吾弼仕途坎坷,三起三落。因詆毀沈一貫,遭停俸,于是辭官;后齊、楚、浙三黨執政,他又辭官;最后被彈劾免官。
(4)把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。
①吾弼請帝廷見大臣,講求祖宗典制,次第舉行,與天下更始。
②首輔沈一貫陰左右王,以正域請行勘,嗾其黨錢夢皋輩逐之去。



(1)C “學仕”為人名,作主語,“大學士趙志皋弟”為定語,因此“學仕”后不可斷,排除A、B;“故”這里是“…的原因”,作“因”的賓語,其后斷句,排除D.句子翻譯為:大學士趙志皋的弟弟趙學仕任南京工部主事,因貪污受賄敗露.南京刑部因趙志皋的緣故,從輕治罪,議調任饒州通判.朱吾弼上疏揭發,(趙學仕)最終被判貶謫戍守.
(2)C “不再指房屋建筑”錯誤,“閭閻”也指房屋建筑.
(3)D “三起三落”表述不夠準確,原文為“遂移疾去”“吾弼復辭疾歸”,前兩次是朱吾弼主動辭官.
(4)①廷:在朝廷,次第:依次,更始:重新開始.
翻譯為:朱吾弼請求皇帝在朝廷會見大臣,講求祖宗典章制度,依次施行,與天下重新開始(除舊布新).
②陰:暗中,暗地里,秘密地;左右:幫助,袒護;嗾:教唆,指使.
翻譯為:首輔沈一貫暗中袒護王,因郭正域請求進行核查,便唆使其同黨錢夢皋等逐趕他離去.


參考譯文:
朱吾弼,字諧卿,高安人.萬歷十七年考中進士.授官寧國推官.召授南京御史。
大學士趙志皋的弟弟趙學仕任南京工部主事,因貪污受賄敗露.南京刑部因趙志皋的緣故,從輕治罪,議調任饒州通判.朱吾弼上疏揭發,(趙學仕)最終被判貶謫戍守.奏請立太子,精簡內閣大臣,補任諫官,罷除礦稅,不回復.山西巡撫魏允貞被稅使孫朝攻擊,朱吾弼乞請治孫朝欺罔之罪.廣東稅使李鳳侵吞國家財物,奸人王遇桂請求向江南的田契征稅,朱吾弼都上疏揭發他們的罪過.當時無賴之人蜂起談論財利,朝臣總是聯名上章極力諫諍.皇帝雖不完全聽從,也并非不容他們的切直之論.雷擊皇陵,朱吾弼請求皇帝在朝廷會見大臣,講求祖宗典章制度,依次施行,與天下重新開始除舊布新.不久又說:“陛下孝順恭敬卻疏于舉行郊廟祭祀,警惕激勵卻松弛于朝廷日講;宮苑大興土木,殿廷遍地是穢雜之人,眾小人橫行朝廷內外,正直之士身陷囹圄;平民因礦稅而枯竭,驛傳因運送物資而疲憊,流亡之人因水旱之災而增加,郡縣因征賦科斂而困頓;草澤百姓產生叛心,衣冠大吏喪失志氣;公卿不能薦賢,臺諫無從攀援.不可不深入審查而另作打算啊.”最后說禮部侍郎郭正域嫉惡如仇,嚴于律己,不可因楚王事而廢除。
此前,楚假王之議興起,首輔沈一貫暗中袒護王,因郭正域請求進行核查,便唆使其同黨錢夢皋等逐趕他離去.朝廷上下沒有敢留郭正域以及論楚事的人,惟獨朱吾弼直接上疏申明義理.而御史林秉漢因楚王宗人殺害巡撫,也請求詳細審查.并且說:“王既然不是假的,何必懼怕勘查?”朱吾弼、林秉漢于是被沈一貫等厭惡.正逢錢夢皋由于京官考察將被罷免,于是他揭發林秉漢是郭正域的鷹犬,言語觸犯沈鯉、楊時喬、溫純.林秉漢因此獲罪貶為貴州按察司檢校,而錢夢皋得以留任.郎中劉元珍彈劾他,反而受到譴責.朱吾弼又上疏說劉元珍正直,請求罷免錢夢皋,藉此極力詆毀沈一貫,也違忤旨意,停俸一年,于是稱病辭官離去.過了三年,起用任南京光祿少卿,召任大理右丞.齊、楚、浙三黨執政,朱吾弼又稱病辭官還鄉.熹宗立,召回京。
多次升遷任南京太仆卿.天啟五年被御史吳裕中彈劾罷免。


相關閱讀
1 《明史·王洽傳》閱讀答案與翻譯

王洽,字和仲,臨邑人。萬歷三十二年進士。歷知東光任丘服闋補長垣洽儀表頎偉危坐堂上吏民望之若神明其廉能為一方最擢吏部稽勛主事歷考功文選郎中天啟初,諸賢匯進,洽有力焉 【查看全文】

2 劉玉,字咸栗,萬安人閱讀答案與翻譯-《明史·劉玉傳》

劉玉,字咸栗,萬安人。祖廣衡,永樂末進士。正統間,以刑部郎中出修浙江荒政,積粟數百萬,督治陂塘為旱澇備。景泰初歷左副都御史鎮守陜西請遇災傷毋俟勘報即除其賦庶有司不 【查看全文】

3 楊繼盛字仲芳,容城人閱讀答案與翻譯-《明史·楊繼盛傳》

楊繼盛字仲芳,容城人。嘉靖二十六年,登進士,授南京吏部主事,召改兵部員外郎。俺答①躪京師,咸寧侯仇鸞以勤王故,有寵,帝命鸞為大將軍,倚以辦寇;鸞中情怯,畏寇甚,方 【查看全文】

4 《明史·陳幼學傳》閱讀答案與翻譯

陳幼學,字志行,無錫人。萬歷十七年進士。授確山知縣。政務惠民,積粟萬二千石以備荒,墾萊田八百余頃,給貧民牛五百余頭,核黃河退地百三十余頃以賦民。里婦不能紡者,授紡 【查看全文】

5 《明史·楊繼宗傳》閱讀答案與翻譯

楊繼宗,字承芳,陽城人。天順初進士,授刑部主事,成化初,用王翱薦,擢嘉興知府。以一仆自隨,署齋蕭然。性剛廉孤峭,人莫敢犯,而時時集父老問疾苦,為祛除之。大興社學。 【查看全文】

6 《明史 汪應軫傳》閱讀答案與翻譯

汪應軫,字子宿。少有志操。正德十四年,詔將南巡。應軫抗言:自下詔以來,臣民旁皇,莫有固志。臨清以南,率棄業罷市,逃竄山谷。茍不即收成命,恐變生不測。昔谷永諫漢成帝, 【查看全文】