(《后漢書·趙咨傳》有刪節)
4. 下列對句中加點的詞語的解釋,不正確的一項是( )
A. 州郡召舉孝廉,并不就 就:到任,就職。
B. 以病免還,躬率子孫耕農為養 率:率領,帶領。
C. 妻子物余,一無所請 請:請示。
D. 不聽子孫改之 聽:聽任。
5. 下列對文中加點詞語的相關內容的解說,不正確的一項是( )
A. “博士”,博士是學校里學位最高、學問最淵博的人。
B. “孝廉”, 漢朝選舉官吏的兩種科目的名稱:孝,指孝子;廉,指廉潔的人,合稱孝廉。
C. “遷”, 古代稱調動官職,一般指升職。如《張衡傳》中“再遷為太史令”。
D. “主簿”, 是古代官名,是各級主官屬下掌管文書的佐吏。魏、晉以前主簿官職廣泛存在于各級官署中,如《孔雀東南飛》中“主簿通語言”中的“主簿”,是指太守的屬官。
6. 下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是( ?。?br /> A. 趙咨至孝有道,侍奉并竭力保護老母。少年時期就死了父親,因有孝行而被州郡推舉為孝廉;遇盜賊來搶劫,害怕驚嚇了母親,便先到門口迎接強盜,并道歉求情,盜賊被感動。
B. 趙咨為官清廉,生活儉樸。雖然做過太守,但因病免職后,親自種田養家糊口;計算時間領取俸祿;臨終,囑咐舊吏朱祗、蕭建等后事要從簡。
C. 趙咨善于避禍,保全自己。靈帝初年,太傅陳蕃、大將軍竇武被宦官殺害,趙咨就稱病推辭離開。后來,朝廷給予他議郎一職,他也以生病為由推辭不到任。
D. 趙咨名重當時,極受尊重。滎陽縣令曹暠為了拜訪趙咨,丟掉印綬,追到東海,拜見趙咨后,辭職回家,可見,趙咨受到當時人的極大推崇。
7. 把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。...
(1)舉高地,累遷敦煌太守。
(2)視事三年,以疾自乞,征拜議郎。
答
4. C 5. A 6. C
7. (1)(趙咨)被舉薦做高官,幾次遷升做了敦煌太守。(“舉”“高地”“累遷”)
(2)(趙咨)做官(或“任職”)三年,因病自己請求免職,被征召做了議郎。(“視事”“自乞”“征拜”)
析
4. 試題分析:本題考查考生對于重點實詞含義的理解,題干要求選出不正確的一項,C項中,“請”應該解釋為“請求”。
5. 試題分析:解答此類題目,需要在平時注意積累常見的古代文化常識,尤其是在課文和課文注釋中出現的有關知識,然后結合文本中該詞的含義進行認證分析,來確定正誤。題中A項,錯誤,古代“博士”是官職。
6. 試題分析:此題主要考查考生分析和概括文本內容的能力。此題要在準確把握文意的基礎上,帶著選項回到原文,從人物、時間、地點、事件的混淆和關鍵詞語的誤譯等角度進行比較分析,作出判定。解答此類題目,可將各選項內容同文本相關內容進行比較。本題中,C項錯誤, “后來,朝廷給予他議郎一職,他也以生病為由推辭不到任”,不能說明趙咨善于避禍,只能說明他不慕名利,對做官沒有興趣。
點睛:這道題目是概括歸納文章內容。解答此類題的方法是放回原文,查對正誤。特別是在時間、地點、官職,人物的行為、實效方面,應仔細查對原文的詞句,全面理解,綜合分析,兩者間的差別正是把握全文的關鍵所在。對似是而非處,要有借題解文的意識。比如本題,只要到文中找到原句:然后進行比較選項,即可發現錯誤。
7. 試題分析:翻譯文言文語句首先要結合上下文大體把握全句意思,再找出句中的關鍵字,辨析該句句式,然后進行翻譯,一般為直譯(某些特殊句式,如官職名、地名、年號名等可不譯),注意字句的落實。翻譯時還要注意按現代漢語的規范,達到詞達句順。題中得分點(1) “舉”“高地”“累遷”;(2) “視事”“自乞”“征拜”。
點睛:本題首先要找出專有名詞,即人名、地名、官職等;然后再看有否特殊句式,最后再確定關鍵字進行翻譯,一般為直譯。文言文的翻譯,最基本的方法就是替換、組詞、保留、省略。對古今異義的詞語要“替換”;對古今詞義大體一致的詞語則“組詞”;對特殊的地名、人名等要“保留”;對古漢語中的同義反復的詞語可以“省略”其中一個,有些虛詞不必要或難于恰當翻譯出來的也可以“省略”。 文言文閱讀翻譯四字訣:首覽全文,掌握大意。詞不離句,句不離詞。詞句難解,前后聯系。跳躍句子,補出本意。人名地名,不必翻譯。省略倒裝,都有規律。常見虛詞,因句而異。實詞活用,領會語意。翻譯整句,句子流利。對照原文,務求直譯。字詞句篇,連成一氣。翻譯完畢,檢查仔細。
參考譯文:
趙咨字文楚,東郡燕人。父親趙暢,曾做過博士。趙咨少年時期就死了父親,因有孝行而被州郡推舉為孝廉,他都不到任,延熹元年,大司農陳奇舉薦趙咨極孝順有修養,因襲(其父)升為博士。靈帝初年,太傅陳蕃、大將軍竇武被宦官殺害,趙咨就稱病推辭離開。太尉楊賜特別征召,讓他用幅巾為頭飾進出(官署),請他參與講論經典。被舉薦做高官,幾次遷升做了敦煌太守。因為多病免職回家,親自率領子孫種田養家糊口。盜賊曾經夜晚到趙咨家搶劫,趙咨害怕驚嚇了母親,于是先到門口迎接強盜,接著要求給他們準備飯食并道歉說:“老母親已年屆八十,生病需要休養,家中貧困,無隔夜之糧,請求稍微留下點衣服糧食。”妻子兒女和其他物品,全都沒有提出要求。強盜都慚愧嘆息,跪下告辭說:“我們太無理了,真不該侵擾賢良。”說完都跑出門去,趙咨追出去送給他們東西,但沒有趕上。從此趙咨更加出名。朝廷征召他做議郎,以病推辭不到任,皇上下詔急切責備,州郡官員以禮相送,前后多次,不得已才去應召。趙咨又被封為東海相。上任時,途經滎陽,縣令敦煌人曹暠,是趙咨過去舉薦的孝廉,在路旁迎接,趙咨卻不停留。曹暠送他 到長亭,望著車輛過后的塵土沒有趕上,對主簿說:“趙君名聲很大,現在經過我的縣界我不拜見他,一定會被天下 人恥笑!”于是丟掉印綬,追到東海,拜見趙咨后,辭職回家。他被當時的人推崇到了這地步。趙咨做官時清廉儉樸,計算時間領取俸祿,豪門大戶都畏懼他儉樸清廉的品德。作官司三年,因病請求免職,征召為議郎。帶病到了京師,臨終時,告訴他的舊吏朱祗、蕭建等,讓他們采用薄殮素棺,有黃土墊底,想使尸體迅速腐朽,早歸后土,不要聽任子孫改變計劃。朱祗、蕭建送喪到家,(趙咨的)獨生子趙胤不忍心父親的尸體與黃土并合,想更改殯葬之法,朱祗、蕭建領會趙咨的臨終遺命,于是照辦,當時人稱趙咨為明達之人。
相關閱讀
1 廖永忠,楚國公永安弟也閱讀答案與翻譯-《廖永忠傳》
廖永忠傳 廖永忠,楚國公永安弟也。從永安迎太祖于巢湖,年最少。太祖曰:汝亦欲富貴乎?永忠曰:獲事明主,掃除寇亂,垂名竹帛,是所愿耳。太祖嘉焉。 從下南昌,戰鄱陽湖。敵 【查看全文】
2 姚希孟傳翻譯賞析_姚希孟傳原文姚希孟,字孟長,吳縣人。出生十個月就失去了父親,母親文氏立志養育他。年紀稍大點,與舅舅文震孟同學,同時享有名氣??贾腥f歷四十七年(1619)的進士,改任庶吉士。座主韓火廣 【查看全文】
3 王紱傳翻譯賞析_王紱傳原文王紱,字孟端,無錫人。博學,工于詩歌,喜書法,所畫山木竹石妙絕一時。洪武中,因犯法而罰戍朔州。永樂初,被推薦,以其善書法而供職文淵閣。此后,任中書舍人。 紱在未做官 【查看全文】
4 戚繼光傳翻譯賞析_戚繼光傳原文戚繼光,字元敬,世襲登州衛指揮僉事。父親戚景通,曾升遷為都指揮,署理大寧都司,后進京執掌神機營,頗有操行。戚繼光幼時即風流瀟灑、氣宇不凡。家里較為貧寒,但戚繼光喜 【查看全文】
5 虞允文,字彬甫,隆州仁壽人閱讀答案與翻譯虞允文,字彬甫,隆州仁壽人。以父任入官。丁母憂,哀毀骨立。既葬,朝夕哭墓側。念父之鰥且疾,七年不調,跬步不忍離左右。父死,紹興二十三年始登進士第。 金主亮①修汴,已 【查看全文】
6 朱異傳翻譯賞析_朱異傳原文全詩的意思朱異字彥和,是吳郡錢塘人。父親名巽,由于為人忠義節烈而著名,官職做到南齊江夏王參軍、吳平縣令。 朱異剛幾歲的時候,外祖父顧歡拍著朱異對他的祖父朱昭之說:這個孩子不是 【查看全文】