天監十四年,出為豫章內史,為政和理,甚得民心。普通四年,入為左民尚書。其年遷掌吏部,尋以公事免。六年,領步兵校尉。俄徙為吏部尚書,出為晉陵太守。在郡清靜,百姓化其德,境內肅然。罷郡還,吏民詣闕請立碑,詔許之。
舉少博涉多通,尤長玄理及釋氏義。為晉陵郡時,常與義僧遞講經論,征士何胤自虎丘山赴之。其盛如此。先是,北渡人盧廣有儒術,為國子博士,于學發講,仆射徐勉以下畢至。舉造坐,屢折廣,辭理通邁。廣深嘆服,仍以所執麈尾薦之,以況重席焉。
大同三年,以疾陳解,徙為右光祿大夫,給親信二十人。其年,出為吳郡太守。先是,何敬容居郡有美績,世稱為何吳郡。及舉為政,聲跡略相比。六年遷太子詹事。舉父淪,齊世終此官,累表乞改授,敕不許,久之方就職。九年,遷尚書仆射。舉雖居端揆,未嘗肯預時務,多因疾陳解。敕輒賜假,并手敕處方,加給上藥。其恩遇如此。其年,以本官參掌選事。太清二年,遷尚書令,侍中、將軍如故。是歲,侯景寇京師,舉卒于圍內。詔贈侍中、中衛將軍、開府儀同三司,侍中、尚書令如故。文集亂中并亡逸。
(選自《梁書·謝舉傳》,有刪節)
10.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是(3分)
A. 先是北渡人/盧廣有儒術為國/子博士于學/發講仆射/徐勉以下畢至/舉造坐/屢折/廣辭理通邁
B. 先是/北渡人盧廣有儒術/為國子博士/于學發講仆射/徐勉以下畢至/舉造坐/屢折廣辭/理通邁
C. 先是北渡人/盧廣有儒術為國/子博士于學/發講仆射/徐勉以下畢至/舉造/坐屢折廣/辭理通邁
D. 先是/北渡人盧廣有儒術/為國子博士/于學發講/仆射徐勉以下畢至/舉造坐/屢折廣/辭理通邁
11.下列對文中加點詞語的相關內容的解說,不正確的一項是(3分)
A.侍宴華林園,指謝舉、謝覽等臣子參加皇帝在皇家宮苑華林園舉行的宴會。
B.詣闕請里碑,指口碑好的官員離任時當地官民到京城請求朝廷立碑褒揚此人。
C.以本官參掌選事,指謝舉在擔任尚書仆射的時候參與率朝廷的人才選拔工作。
D.詔贈,指朝廷下詔書為已去世的官員以及這位官員的親屬加封土地或爵位等。
12.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是(3分)
A.謝舉自由好學,深受他人注意。謝舉與秘書監任昉關系密切,任昉出任新安郡太守時寫詩贈給謝舉,可見,謝舉被人留意就像這樣。
B.謝舉為政平和,管轄之地秩序良好。普通六年,謝舉被仟命為吏部尚書,出任了晉陵太守的官職、因為他任職期間政治清明,百姓受其徳政感化,境內肅然。
C.謝舉學問淵博,受到盧廣等人贊常。謝舉年輕時博覽群書而懂得很多,尤其擅長道家義理和佛理,盧廣嘆服其超俗的辭理,贈他麈尾,賜予他高貴的座席。
D.謝舉深受皇恩,在與侯景的對抗中去世。謝舉因有病請求解職,皇帝賜給他假期和皇帝使用的藥;為回報朝廷恩典,謝舉積極與反賊侯景對抗,在城圍時上世。
13.把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)
(1)為晉陵郡時,常與義僧遞講經論,征士何胤自虎丘山赴之
(2)舉父淪,齊世終此官,累表乞改授,敕不許,久之方就職。
10.D
11.B(B項,“請求朝廷立碑褒揚此人”錯誤,官員離任時,因為口碑好,當地的官員、百姓到京城向朝廷申請,希望能夠批準他們自己立碑褒揚這個官員。)
12.D(D項“為回報朝廷恩典,謝舉積極與反賊侯景對抗”于文無據,原文的相關內容為“是歲,侯景寇京師,舉卒于圍內”,文中并沒有寫謝舉對抗侯景的亊情)
13.(1)(謝舉)任晉陵郡太守時,常與義僧輪換講解佛經,征士何胤從虎丘山趕來聽講。(遞、赴各1分,句意3 分)
(2)謝舉的父親謝瀹,在北齊以此官而終,謝舉多次上表乞求改任,皇上沒有答應,(他)過了很久方才去任職。(終、就職各1分,句意3分)
參考譯文:
謝舉字言揚。是中書令謝覽的弟弟。幼年好學,有高雅的言論,與謝覽齊名.謝舉十四歲時,謝舉十四歲的時候,曾經給沈約寫過五言詩,被沈約稱贊、賞識。謝舉開始做官是秘書郎,后來調任太子舍人,深深被昭明太子賞識接納。秘書監任昉出京做新安郡太守,臨別給謝舉寫詩說:“如果想念老年人,便深記老夫的寄托。”他專注于謝舉就像這樣。謝舉曾經陪高祖在華林園吃飯,高祖向謝覽打聽謝舉的情況,謝覽回答說:“謝舉學識才藝超過我很遠,只是喝酒比不上我。”高祖非常高興。天監十四年,謝舉出任豫章郡內史,處理政事溫和有條理,很得民心。普通四年,普通四年,謝舉入朝任左民尚書。同年又調任吏部尚書,不久因公事被免職。普通六年,兼任步兵校尉,不久調任吏部尚書,出京做晉陵太守。在晉陵郡清廉安靜,百姓被他的品德感化,管轄境內整頓有序。被罷郡守后回京的時候,當地官吏百姓到京城向朝廷請求,希望批準他們為謝舉立碑來褒揚他。皇帝下令答應此事。謝舉年少時涉略廣博大多精通,尤其擅長玄理及佛教教義。做晉陵郡太守的時候,常常和義僧輪流講經,征士何胤從虎丘山前來聽講。那時盛況就像這樣。先前,北渡人盧廣精通儒術,他是國子監博士,給學生講解儒術,仆射徐勉以下的人都來了。謝舉開始坐著,多次指出盧廣錯誤,言辭道理通達超俗,盧廣深深嘆服,于是將所執的 贈給他,還賜給他高貴的座席。大同三年,因生病請求辭職,調職做了右光祿大夫,賞給親近隨從二十人。那年,出京做吳郡太守。先前,何敬容在吳郡有好的政績,世人稱他是何吳郡。等到謝舉做吳郡太守,名聲大略與他相當。大同六年調任太子詹事。謝舉的父親榭瀹,在北齊以此官而終,謝舉多次上表乞求改任,皇上沒有答應,(他)過了很久方才去任職.大同九年,調任尚書仆射,謝舉雖居宰相位,不愿意參與時務,多次借有病請求解職,皇上賜給他假期,并親筆開處方,賜給他(皇上用的)藥。他竟收到皇帝如此的恩遇。這一年,謝舉以部門的主管官員的身份參與掌管選官的事。太清二年,調任尚書令,侍中、將軍照舊。這一年,候景侵犯京師,謝舉死在圍城內。皇帝下命令追封他侍中、中衛將軍、開府儀同三司,侍中、尚書令照舊。他的文集在戰亂中一并去丟失了。
相關閱讀
1 后妃傳翻譯賞析_后妃傳原文全詩的意思
(卞皇后、甄皇后、郭皇后) 后妃傳,《易經》中說:男正位乎外,女正位乎內;男女正,天地之大義也。綜觀古代賢明的帝王人主,無不明確地制定其后妃制度和禮儀,以順應世間之 【查看全文】
2 鄭鮮之傳翻譯賞析_鄭鮮之傳原文全詩的意思鄭鮮之字道子,滎陽開封人,是魏朝的將作大匠鄭渾的玄孫。祖父鄭襲,是大司農,曾經做過江乘縣令,所以就住在了境內。父親鄭遵,是尚書郎。 鄭鮮之閉門讀書,杜絕與人交往。起 【查看全文】
3 趙綽,河東人也,性直剛毅閱讀答案與翻譯-《隋書·趙綽傳》趙綽,河東人也,性直剛毅。在周,初為天官府史,以恭謹恪勤,擢授夏官府下士。 高祖受禪,授大理丞,處法平允,考績連最,轉大理正。尋遷尚書都官侍郎,未幾轉刑部侍郎。治梁 【查看全文】
4 蓋苗傳原文_蓋苗傳翻譯賞析蓋苗字耘夫,大名元城人,幼年聰明,思維敏捷好學,善于記誦,二十歲游學四方,學業大有長進。 延五年(1318)授濟寧路單州判官。州獄中囚徒太多,苗請求審理處決,知州認為囚犯人 【查看全文】
5 馮文通傳翻譯賞析_馮文通傳原文全詩的意思馮文通,是馮跋最小的弟弟。他的本名犯了顯祖的廟諱。高云僭立為帝的時候,授任他為征東大將軍,兼任中領軍,封為汲郡公。馮跋在高云死后即帝位,授予馮文通尚書左仆射之職, 【查看全文】
6 劉盆子者,太山式人閱讀答案與翻譯-《后漢書·劉玄劉盆子列》劉盆子者,太山式人,城陽景王章之后也。祖父憲,元帝時封為式侯,父萌嗣。王莽篡位,國除,因為式人焉。 天鳳年,瑯邪人樊崇起兵于莒。時寇賊蜂起,眾盜以崇勇猛,皆附之,一 【查看全文】