趙扌為謙,本名古則,后更名謙,余姚人。幼即孤貧,寄食于山中寺廟,與朱右、謝肅、徐一夔等以文交游。天臺鄭四表精通《易經》,扌為謙則向他學習《易經》,定海樂良、鄞縣鄭真都深明《春秋》,山陰趙亻叔長于解說《詩經》,迮雨善于樂府,廣陵張昱工于詩歌,無為吳志淳、華亭米芾工于草書、篆書和隸書,扌為謙都以他們為友。他精通《六經》、諸子百家之學,尤其精于六書,做《六書本義》,又做《聲音文字通》,當時人稱為“考古先生”。
洪武十二年(1379),太祖命文學侍臣修《正韻》,當時,扌為謙二十八歲,應聘入京師,授中都國子監典簿。久后,召為瓊山縣學教諭,洪武二十八年逝于番禺。
其后,門人柴欽在修《永樂大典》時,建議將其師所撰之《聲音文字通》收編進去。朝廷命立即去扌為謙家中索取。
相關閱讀
1 劉盆子者,太山式人閱讀答案與翻譯-《后漢書·劉玄劉盆子列》
劉盆子者,太山式人,城陽景王章之后也。祖父憲,元帝時封為式侯,父萌嗣。王莽篡位,國除,因為式人焉。 天鳳年,瑯邪人樊崇起兵于莒。時寇賊蜂起,眾盜以崇勇猛,皆附之,一 【查看全文】
2 蓋苗傳原文_蓋苗傳翻譯賞析蓋苗字耘夫,大名元城人,幼年聰明,思維敏捷好學,善于記誦,二十歲游學四方,學業大有長進。 延五年(1318)授濟寧路單州判官。州獄中囚徒太多,苗請求審理處決,知州認為囚犯人 【查看全文】
3 鄭鮮之傳翻譯賞析_鄭鮮之傳原文全詩的意思鄭鮮之字道子,滎陽開封人,是魏朝的將作大匠鄭渾的玄孫。祖父鄭襲,是大司農,曾經做過江乘縣令,所以就住在了境內。父親鄭遵,是尚書郎。 鄭鮮之閉門讀書,杜絕與人交往。起 【查看全文】
4 趙綽,河東人也,性直剛毅閱讀答案與翻譯-《隋書·趙綽傳》趙綽,河東人也,性直剛毅。在周,初為天官府史,以恭謹恪勤,擢授夏官府下士。 高祖受禪,授大理丞,處法平允,考績連最,轉大理正。尋遷尚書都官侍郎,未幾轉刑部侍郎。治梁 【查看全文】
5 后妃傳翻譯賞析_后妃傳原文全詩的意思(卞皇后、甄皇后、郭皇后) 后妃傳,《易經》中說:男正位乎外,女正位乎內;男女正,天地之大義也。綜觀古代賢明的帝王人主,無不明確地制定其后妃制度和禮儀,以順應世間之 【查看全文】
6 馮文通傳翻譯賞析_馮文通傳原文全詩的意思馮文通,是馮跋最小的弟弟。他的本名犯了顯祖的廟諱。高云僭立為帝的時候,授任他為征東大將軍,兼任中領軍,封為汲郡公。馮跋在高云死后即帝位,授予馮文通尚書左仆射之職, 【查看全文】