英宗即位前居于藩邸,王廣淵與之交好,受寵信,他還將自己所作的文章獻給英宗看。英宗即皇帝位后,任王廣淵為直集賢院。諫官司馬光說“:漢代的衛綰不讓太子飲酒,所以景帝對待他很優厚。周代之張美私下將國家的錢給周世宗,所以世宗不喜歡他,反而待他很薄。王廣淵之不忠誠,沒有人比得上他,當時仁宗在位,他卻暗地里投靠陛下,這哪里是忠臣之所當為?今天應當追究他的罪行,然而皇上不僅不懲罰他,反而還獎賞他,這樣的話,以后還怎么叫大家謹守臣節呢?”英宗不聽司馬光之言,而任王廣淵為群牧、三司戶部判官,并且對他說:“我從《洪范》中弄懂了高明沉潛的真意,內心堅強以自立,外表柔和以待人,作為一國之君所應有的表現,都沒有超出這個范圍。你替我把它寫在欽明殿的屏上,以便常常看一看,不單單只看開元時期的《無逸圖》。”加官直龍圖閣。英宗生病,內外朝臣都非常憂慮,寢食難安。英宗于是親自寫了一道詔書,曉諭大家說:“我的病沒有什么大問題,很快就會好的。”王廣淵照此告訴了大家。
宋神宗即位,有人上書彈劾王廣淵曾泄漏宮中的密言,被降職知齊州,后又改為京東轉運使,可以在內省傳達章奏。曾公亮、王安石都認為不能這樣做,于是停止他在內省傳達章奏。春耕時期農民苦于無力從事農耕,只有向富室大戶借錢,那些富室大戶也乘機大肆發放高利貸,從中得利。王廣淵看到這種情況,遂上書請求將本道的錢帛五十萬貸給那些貧苦的農民,這樣一年就可以獲得利息二十五萬,皇上采納了他的意見。王廣淵的這種做法剛好與王安石之青苗法相符合,王安石這才開始認為他還有用,即將他召回京師。御史中丞呂公著指責他過去的錯誤,故讓他回去仍做京東轉運使。程顥、李常又指責他大肆聚斂,旨在迎合朝廷的意思,而使百姓受困。剛好這時河北轉運使劉庠請求不散青苗錢的奏書到了,于是王安石說:“廣淵大力推行新法遭到彈劾,劉庠故意破壞新法卻不加以問罪,如果這樣處事,又怎么能使別人安心呢?”最后皇上沒有聽從程顥、李常的話。轉任河東使,升任寶文閣待制、知慶州。
宣撫使率兵攻入夏人境內,并要慶州派兵與之會合。剛把武器甲胄發給士兵,卒長吳逵即率眾作亂,王廣淵急忙調動五營兵圍剿。吳逵帶領二千人奪關而逃,廣淵派遣部下將領姚兕、林廣追擊,降服了叛軍。柔遠三都的戍守兵士也想起兵響應叛賊,終沒成功。廣淵表面上對他們加以安撫,使他們回歸戍守之地,暗地里卻派兵抄近道于途中攔截邀擊,將他們全部殺了。盡管他平息了叛亂,因事情是從他所領的部眾中發生的,故削減了他兩級俸祿。熙寧二年(1069),進升龍圖閣直學士、知渭州。
廣淵小有才氣而善于趨炎附勢,他所選擇提拔的人都和他是同類。皇上對執政說“:廣淵征召的將領輔臣,不是游手好閑的貴族子弟,就是一些奸狡胥吏,甚至于濮宮書吏他也要選用這一類人充任,這是由于此類人都與朝中大臣關系密切。有那么多好的官吏,他棄而不用,卻用這類人,豈不是耽誤朝廷大事嗎?對此我已下詔書責備他,你們也應當警告他。”這年他死去,時年六十歲,贈他為右諫議大夫。元豐初年,皇上下詔,鑒于他曾被先帝寵幸的緣故,將他的弟弟王臨從皇城使提升為兵部郎中、直昭文館,賜他的兒子王得君進士出身。
相關閱讀
1 后妃傳翻譯賞析_后妃傳原文全詩的意思
(卞皇后、甄皇后、郭皇后) 后妃傳,《易經》中說:男正位乎外,女正位乎內;男女正,天地之大義也。綜觀古代賢明的帝王人主,無不明確地制定其后妃制度和禮儀,以順應世間之 【查看全文】
2 劉盆子者,太山式人閱讀答案與翻譯-《后漢書·劉玄劉盆子列》劉盆子者,太山式人,城陽景王章之后也。祖父憲,元帝時封為式侯,父萌嗣。王莽篡位,國除,因為式人焉。 天鳳年,瑯邪人樊崇起兵于莒。時寇賊蜂起,眾盜以崇勇猛,皆附之,一 【查看全文】
3 蓋苗傳原文_蓋苗傳翻譯賞析蓋苗字耘夫,大名元城人,幼年聰明,思維敏捷好學,善于記誦,二十歲游學四方,學業大有長進。 延五年(1318)授濟寧路單州判官。州獄中囚徒太多,苗請求審理處決,知州認為囚犯人 【查看全文】
4 趙綽,河東人也,性直剛毅閱讀答案與翻譯-《隋書·趙綽傳》趙綽,河東人也,性直剛毅。在周,初為天官府史,以恭謹恪勤,擢授夏官府下士。 高祖受禪,授大理丞,處法平允,考績連最,轉大理正。尋遷尚書都官侍郎,未幾轉刑部侍郎。治梁 【查看全文】
5 馮文通傳翻譯賞析_馮文通傳原文全詩的意思馮文通,是馮跋最小的弟弟。他的本名犯了顯祖的廟諱。高云僭立為帝的時候,授任他為征東大將軍,兼任中領軍,封為汲郡公。馮跋在高云死后即帝位,授予馮文通尚書左仆射之職, 【查看全文】
6 鄭鮮之傳翻譯賞析_鄭鮮之傳原文全詩的意思鄭鮮之字道子,滎陽開封人,是魏朝的將作大匠鄭渾的玄孫。祖父鄭襲,是大司農,曾經做過江乘縣令,所以就住在了境內。父親鄭遵,是尚書郎。 鄭鮮之閉門讀書,杜絕與人交往。起 【查看全文】