德宗末年,王紹因受恩寵,數次在皇上面前稱贊潘孟陽有才干,因而潘孟陽被提升為權知戶部侍郎,當時年未滿四十。順宗即位,永貞間(805)傳位,王叔文被誅,杜佑開始專門兼任度支,奏請潘孟陽頂替王叔文為副職。當時憲宗新即位,便命潘孟陽巡察江淮省財政賦稅,依例加授鹽鐵轉運副使,并監察東南各鎮之政務。此時潘孟陽仗著權重氣豪,帶領隨從三四百人,所經鎮府,專務游樂,攜婦女做夜飲。每至鹽鐵轉運院,則廣收財貨,補辦一點公務罷了。及至歸期,令人大失所望,被削職為大理卿。元和三年(808),出任華州刺史,調梓州刺史、劍南東川節度使。因與武元衡有舊交,武元衡做宰相后,重新召他入朝為戶部侍郎、判度支,兼京北五城營田使,命和糴使韓重華為副使。太府卿王遂與潘孟陽不和,認為營田使不合適,彼此相持不下,潘孟陽憤恨之意形于言表。二人俱請奏對論理,皇上怒而不許。于是將潘孟陽免職貶為左散騎常侍。次年,重新拜為戶部侍郎。
潘孟陽氣度豪放出眾,不拘小節。居宅極為華麗高峻,憲宗微服出行至樂游原,見宅第宏偉,尚未竣工,問是誰人宅第,左右回答是潘孟陽。潘孟陽畏懼而停止修建。他喜好宴飲,公卿朝官許多人同他交往,當時指而恨他的也不止一人。不久因風痹之癥不能行走,改任左散騎常侍。元和十年(815)八月去世,追贈兵部尚書。憲宗每事必求妥善,有次派遣江淮宣慰使,左司郎中鄭敬奉命為使,辭別時,皇上告誡他道:“朕宮中用度,一匹以上皆載入簿籍,惟賑濟貧民,無法計算。卿籌措精明品行純潔,今登車傳命,當理解我之胸懷,勿學潘孟陽,奉使所到之處,只顧一心酣飲、游玩山寺而已。”潘孟陽竟遭人主如此鄙薄!
相關閱讀
1 后妃傳翻譯賞析_后妃傳原文全詩的意思
(卞皇后、甄皇后、郭皇后) 后妃傳,《易經》中說:男正位乎外,女正位乎內;男女正,天地之大義也。綜觀古代賢明的帝王人主,無不明確地制定其后妃制度和禮儀,以順應世間之 【查看全文】
2 鄭鮮之傳翻譯賞析_鄭鮮之傳原文全詩的意思鄭鮮之字道子,滎陽開封人,是魏朝的將作大匠鄭渾的玄孫。祖父鄭襲,是大司農,曾經做過江乘縣令,所以就住在了境內。父親鄭遵,是尚書郎。 鄭鮮之閉門讀書,杜絕與人交往。起 【查看全文】
3 趙綽,河東人也,性直剛毅閱讀答案與翻譯-《隋書·趙綽傳》趙綽,河東人也,性直剛毅。在周,初為天官府史,以恭謹恪勤,擢授夏官府下士。 高祖受禪,授大理丞,處法平允,考績連最,轉大理正。尋遷尚書都官侍郎,未幾轉刑部侍郎。治梁 【查看全文】
4 馮文通傳翻譯賞析_馮文通傳原文全詩的意思馮文通,是馮跋最小的弟弟。他的本名犯了顯祖的廟諱。高云僭立為帝的時候,授任他為征東大將軍,兼任中領軍,封為汲郡公。馮跋在高云死后即帝位,授予馮文通尚書左仆射之職, 【查看全文】
5 蓋苗傳原文_蓋苗傳翻譯賞析蓋苗字耘夫,大名元城人,幼年聰明,思維敏捷好學,善于記誦,二十歲游學四方,學業大有長進。 延五年(1318)授濟寧路單州判官。州獄中囚徒太多,苗請求審理處決,知州認為囚犯人 【查看全文】
6 劉盆子者,太山式人閱讀答案與翻譯-《后漢書·劉玄劉盆子列》劉盆子者,太山式人,城陽景王章之后也。祖父憲,元帝時封為式侯,父萌嗣。王莽篡位,國除,因為式人焉。 天鳳年,瑯邪人樊崇起兵于莒。時寇賊蜂起,眾盜以崇勇猛,皆附之,一 【查看全文】