建中三年(782),替代賈耽任梁州刺史、兼御史大夫、山南西道節度觀察等使。等到朱氵此偷襲京城,李懷光在咸陽屯兵,與朱氵此配合。氵此令心腹穆庭光、宋瑗等人帶著白書引誘震一起反叛,震聚集眾人將庭光等人殺死。此時李懷光與賊軍聯合,德宗想轉移到山南。震聽說后馬上行動,派遣官吏快馬呈表到奉天迎接皇上,令大將張用誠率兵五千人到周至迎接護駕,皇上聽說后很高興。不久用誠被賊軍所引誘,想陰謀反叛,朝廷對他憂慮。此時震又派牙將馬勛前來迎候,皇上臨軒召勛對他說明此事,勛答道:“臣請求立刻去山南領取節度使符去召見用誠,如果不接受召見,臣就斬其首獻上。”皇上高興地說:“你什么時候回來?”勛約定時間,皇上勉勵慰勞他。勛得到震的符,于是請求以五名壯兵與他同行。已經走出駱谷,用誠認為勛還不知道自己謀略,于是派數百名騎兵迎候勛,勛和同來兵士在驛舍休息,用誠左右侍衛威武森嚴。勛先收集柴草在驛舍外點火燃燒,軍士們都爭著去撲滅。勛于是不慌不忙從懷里拿出使符對用誠展示說:“大夫召見你。”用誠慌忙起身想逃,壯兵從背后綁住他的手將其抓獲。不料用誠的兒子從后面拔刀砍勛,勛的左右擋住他的手臂,刀落下不重,勛的頭輕微受傷。于是殺死了他的兒子,將用誠摔在地上,壯兵坐在他肚子上,用刀尖抵住他的喉嚨說:“出聲即死!”勛走近軍營,軍士們都已經披甲持刀。勛大聲說:“你們的父母都在梁州,今天舍棄他們,想跟從用誠反叛,有什么好處?只有滅絕你們的宗族!大夫派我來抓張用誠,不涉及你們,你們還想干什么呢?”眾軍士都害怕聽從。于是將用誠綁上押送到州,震將其亂棍打死,提拔他的副將,率領兵馬去迎候皇上。勛率先騎馬走在隊伍前面,誤差了半天,皇上非常擔憂,等到勛趕來,皇上喜笑顏開。第二天,乘馬車從奉天出發,等到進入駱谷,李懷光派數百名騎兵來襲擊,依靠山南的兵馬將敵兵擊退,使皇上輿駕沒有緊急時態的擔憂。不久加授震為檢校戶部尚書,賜予實封二百戶。
三月,德宗到梁州。山南此地貧困,糧食供給困難,宰臣商議懇請皇上去成都府。震上奏說:“山南與京畿相接壤,李晟正在圖謀收復,憑借六軍的聲援。如果去西川,則李晟看不見收復的日期了。期望皇上仔細考慮。”商議沒有結果,李晟送上表來,懇請駐軍梁、漢,以圖謀收復,眾人商議才停止。梁、漢之間地域,人們還是處于刀耕火種,以采集稆為生。雖然有十五個郡,但稅賦還不如中原三個縣。自從安、史之亂后,此地常被山賊搶掠,人口流散大半。等到六師駐扎此地,震設法規勸課稅,聚集財富,以供應時局。民眾也沒有達到厭煩的程度,使稅賦供應很多而沒有缺乏。這年六月,收復京城,震率兵馬回到京師,晉位為檢校尚書左仆射。詔令說:略。任命震為興元尹,賜予實封二百戶。
貞元元年(785)十一月,德宗在南郊祭祀先帝,震進入朝廷陪同祭祀。十一年(795)二月,加授同平章事。貞元十五年(799)六月死,終年七十六歲,皇上停止上朝三天,冊贈太保,贈予布帛米粟不等。等到喪事舉行,令百官依次到他家吊唁。
相關閱讀
1 后妃傳翻譯賞析_后妃傳原文全詩的意思
(卞皇后、甄皇后、郭皇后) 后妃傳,《易經》中說:男正位乎外,女正位乎內;男女正,天地之大義也。綜觀古代賢明的帝王人主,無不明確地制定其后妃制度和禮儀,以順應世間之 【查看全文】
2 鄭鮮之傳翻譯賞析_鄭鮮之傳原文全詩的意思鄭鮮之字道子,滎陽開封人,是魏朝的將作大匠鄭渾的玄孫。祖父鄭襲,是大司農,曾經做過江乘縣令,所以就住在了境內。父親鄭遵,是尚書郎。 鄭鮮之閉門讀書,杜絕與人交往。起 【查看全文】
3 蓋苗傳原文_蓋苗傳翻譯賞析蓋苗字耘夫,大名元城人,幼年聰明,思維敏捷好學,善于記誦,二十歲游學四方,學業大有長進。 延五年(1318)授濟寧路單州判官。州獄中囚徒太多,苗請求審理處決,知州認為囚犯人 【查看全文】
4 劉盆子者,太山式人閱讀答案與翻譯-《后漢書·劉玄劉盆子列》劉盆子者,太山式人,城陽景王章之后也。祖父憲,元帝時封為式侯,父萌嗣。王莽篡位,國除,因為式人焉。 天鳳年,瑯邪人樊崇起兵于莒。時寇賊蜂起,眾盜以崇勇猛,皆附之,一 【查看全文】
5 趙綽,河東人也,性直剛毅閱讀答案與翻譯-《隋書·趙綽傳》趙綽,河東人也,性直剛毅。在周,初為天官府史,以恭謹恪勤,擢授夏官府下士。 高祖受禪,授大理丞,處法平允,考績連最,轉大理正。尋遷尚書都官侍郎,未幾轉刑部侍郎。治梁 【查看全文】
6 馮文通傳翻譯賞析_馮文通傳原文全詩的意思馮文通,是馮跋最小的弟弟。他的本名犯了顯祖的廟諱。高云僭立為帝的時候,授任他為征東大將軍,兼任中領軍,封為汲郡公。馮跋在高云死后即帝位,授予馮文通尚書左仆射之職, 【查看全文】