劉子羽,字彥修,資政殿學士韐之長子也。宣和末,韐守真定,子羽辟從。會金人入,父子相誓死守,金人不能拔而去,由是知名。建炎三年,大將范瓊擁強兵江西,召之弗來,來又不肯釋兵。知樞密院事張浚,與子羽密謀誅之。一日,命張俊以千兵渡江,若備他盜者,使皆甲而來。因召(張)俊、瓊及劉光世赴都堂議事,為設(shè)飲食,食已,諸公相顧未發(fā)。子羽坐廡下,恐瓊覺,取黃紙趨前,舉以麾瓊曰:“有救,將軍可詣大理置對。”瓊愕不知所為,子羽顧左右擁置輿中,衛(wèi)以俊兵,送獄。光世出撫其眾,且曰:“所誅止瓊爾,汝等固天子自將之兵也。”眾皆投刃曰:“諾。”頃刻而定。浚以此奇其材。浚宣撫川、陜,辟子羽參議軍事。與金人遇,戰(zhàn)不利。金人乘勝而前,宣撫司退保興州,人情大震。官屬有建策徙治夔州者,子羽叱之曰:“孺子可斬也!宣司但當留駐興州外系關(guān)中之望內(nèi)安全蜀之心急遣官屬出關(guān)呼召諸將收集散亡分布險隘堅壁固壘觀釁而動庶幾猶或可以補前愆而贖后咎,奈何乃為此言乎?”浚然子羽言,而諸參佐無敢行者。子羽即自請奉命北出,復(fù)以單騎至秦州,召諸亡將分兵悉守諸險塞。金人知有備,引去。新除川、陜宣撫副使吳玠,始為裨將,未知名。子羽獨奇之,言于浚,浚與語大悅,使盡護諸將。金人入寇,子羽建議清野,淮東之人,皆徙鎮(zhèn)江,撫以恩信,雖兵民雜居,無敢相侵者。既而金人不至,浚問子羽,子羽曰:“異時金人入寇,飄忽如風雨,今久遲回,必有他意。”未幾,果遣使議和。紹興十六年,卒。吏部郎朱松以子熹托子羽,子羽與弟子翬篤教之,異時卒為大儒云。
(節(jié)選自《宋史》)
10.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是(3分)
A.宣司但當留駐興州外/系關(guān)中之望內(nèi)/安全蜀之心/急遣官屬出關(guān)/呼召諸將/收集散亡/分布險隘/堅壁固壘/觀釁而動/
B.宣司但當留駐興州/外系關(guān)中之望/內(nèi)安全蜀之心/急遣官屬出關(guān)/呼召諸將/收集散亡/分布險隘/堅壁固壘/觀釁而動/
C.宣司但當留駐興州/外系關(guān)中之望/內(nèi)安全蜀之心急/遣官屬出關(guān)/呼召諸將/收集散亡/分布險隘堅壁/固壘觀釁而動/
D.宣司但當留駐興州外/系關(guān)中之望內(nèi)/安全蜀之心急/遣官屬出關(guān)/呼召諸將/收集散亡/分布險隘/堅壁固壘/觀釁而動/
11.下列對文中加點詞語的相關(guān)內(nèi)容的解說,不正確的一項是(3分)
A.資政殿學士,資政殿為宋代皇宮藏書和理政之所,設(shè)大學士一職,以備咨詢國政。
B.大理,即大理寺,宋代中央最高司法機關(guān)之一,負責審問、判決各地奏報的案件。
C.裨將,初指副將,相對主將而言,并非正式的軍銜,后成為武官階品中的職位稱呼。
D.紹興,指當時南宋行都,當初宋高宗逃到越州,認為“紹祚中興”,故將越州更名為紹興。
12.下列對原文內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項是(3分)
A.劉子羽舍身衛(wèi)國,勇敢無畏。他與父親誓死守衛(wèi)真定,逼迫金人退兵,在諸參佐畏懼的情況下主動請纓,單騎出行召集逃散將士,排兵布陣,成功解除險情。
B.劉子羽謀劃嚴謹,做事果斷。針對范瓊擁兵自重,他與張浚悄悄謀劃,進行周密部署,在都堂親自執(zhí)行抓捕范瓊的行動,整個過程干脆利落。
C.劉子羽臨危不亂,策略得體。在金人入侵的時候,他建議堅壁清野,把淮東的百姓都遷到鎮(zhèn)江,用恩信安撫,雖軍民混居一起,但互不侵犯。
D.劉子羽知人善任,料事如神。吳玠不出名的時候,他就對吳玠賞識有加,并委以總領(lǐng)各將領(lǐng)的重任,他還準確地預(yù)見金人議和的意圖。
13.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
(1)瓊愕不知所為,子羽顧左右擁置輿中,衛(wèi)以俊兵,送獄。
(2)吏部郎朱松以子熹托子羽,子羽與弟子翬篤教之,異時卒為大儒云。
10.(3分)B
11.(3分)D (紹興,這里指宋高宗的年號)
12.(3分)D (是張浚委以重任)
13.(10分)
(1)范瓊驚愕不知道怎么辦,劉子羽示意左右的人把他圍住押入車中,用張俊的士兵護衛(wèi),送進監(jiān)獄。
(“愕”“輿”“衛(wèi)以俊兵”特殊句式各1分,大意2分,共5分)
(2)吏部郎朱松將兒子朱熹托付給劉子羽,劉子羽同弟弟劉子翠認真地教導他,(朱熹)后來終于成為大學問家。(“篤”“異時”“卒”各1分,大意2分,共5分)
劉子羽傳原文翻譯
參考譯文:
劉子羽字彥修,崇安人,資政殿學士劉韐的長子。宣和末年,劉韐守衛(wèi)真定,劉子羽被征隨從。恰逢金軍入侵,父子立誓死守,金軍不能攻克而退走,因此出名。建炎三年(1129),大將范瓊在江西手握重兵,召他不至,來了后又不肯放棄兵權(quán)。知樞密院事張浚,同劉子羽密謀誅殺他。一天,命令張俊率兵一千人渡江,裝作防備其他盜賊,使他們都身穿鎧甲前來。于是召張俊、范瓊和劉光世到樞密院大堂議事,并設(shè)宴招待,食罷,眾人互相觀望不敢發(fā)動。劉子羽坐在對面的小屋里,恐怕時間一長被范瓊覺察,取出黃紙來到堂前,舉起命令范瓊說:“皇上有令,將軍可到大理寺對質(zhì)。”范瓊驚愕不知是干什么,劉子羽讓左右把范瓊擁進車中,用張俊的兵力護衛(wèi),送到獄中。劉光世出去安撫范瓊部眾,并說:“所誅殺的只有范瓊一人,你等本是皇上自己率領(lǐng)的軍隊。”眾人都放下武器說:“好。”軍心很快安定下來。張浚因此驚奇劉子羽的才能。張浚奉命任川、陜宣撫使,征召劉子羽參謀軍事。同金軍相遇,戰(zhàn)斗失利。金軍乘勝前進,宣撫司退保興州,民心大震。官屬中有人建議將宣撫司移到夔州,劉子羽斥責他說:“孺子應(yīng)當斬首!宣撫司只應(yīng)留駐在興州,以在外維系關(guān)中軍民的希望,內(nèi)部安定保全四川的民心;急忙派遣官員出關(guān),召呼眾將,收集離散的士卒,分布在險隘之地,堅壁固壘,伺機而動,這樣或許還可以彌補以前的過錯而抵銷以后的責罰,怎么竟說出這樣的話呢?”張浚認為劉子羽說的對,但眾參佐中無人敢于前往。劉子羽當即請求奉命北去,又單人獨騎到秦州,召集各位離散的將領(lǐng)分兵守衛(wèi)所有險隘要塞。金軍知道宋軍有準備,退走。新任川陜宣撫副使吳玢,開始時是副將,沒有什么名聲。劉子羽獨自驚奇他的才能,推薦給張浚,張浚同吳玢談話后大喜,讓他指揮眾將。金軍入侵,劉子羽建議堅壁清野,淮東的民眾,都遷徙到鎮(zhèn)江,用恩信安撫,雖然兵民雜居一起,沒有人敢于互相侵犯。不久金軍沒來,張浚詢問劉子羽,劉子羽說:“從前金軍入侵,飄忽不定猶如風雨,現(xiàn)在久駐不歸,必定有其他意圖。”不久,金果然派使者前來議和。紹興十六年,劉子羽去世。吏部郎朱松將兒子朱熹托付給劉子羽,劉子羽同弟弟劉子翬努力地教育他,后來終于成為大學問家。
相關(guān)閱讀
1 王安石,字介甫,撫州臨川人閱讀答案與翻譯
王安石,字介甫,撫州臨川人。少好讀書,一過目終身不忘。其屬文動筆如飛,初若不經(jīng)意,既成,見者皆服其精妙。友生曾鞏攜以示歐陽修,修為之延譽。慶歷二年擢進士上第,簽書 【查看全文】
2 鄭戩,字天休,蘇州吳縣人閱讀答案與翻譯-《宋史·鄭戩傳》鄭戩,字天休,蘇州吳縣人。客京師,事楊億,以屬辭知名,后復(fù)還吳。及億卒,賓客弟子散去,戩乃倍道會葬。舉進士。授太常寺奉禮郎。升直史館,同修起居注,以右正言知制誥。 【查看全文】
3 董遵誨,涿州范陽人閱讀答案與翻譯-《宋史·董遵誨傳》董遵誨,涿州范陽人。父宗本,善騎射,隸契丹帥趙延壽麾下,嘗以事說延壽,不能用。及延壽被執(zhí),舉族南奔。漢祖得之,擢拜隨州刺史,署遵誨隨州牙校。周顯德初,世宗北征,大 【查看全文】
4 范杲字師回,父正,青州從事閱讀答案與翻譯范杲字師回,父正,青州從事。杲少孤,刻志于學,與姑臧李均、汾陽郭昱齊名,為文深僻難曉,后生多慕效之。以蔭補太廟齋郎,再遷國子四門博士。嘗攜文謁陶谷、竇儀,咸大稱賞 【查看全文】
5 劉甲字師文,淳熙二年進士閱讀答案與翻譯劉甲字師文,淳熙二年進士,累官至度支郎中。使金,至燕山。自紹興后,凡出疆遇忌,俱辭設(shè)宴,皆不得免,秦檜所定也。九月三日,金宴甲,以宣仁圣烈后忌,辭。還除工部侍郎。 【查看全文】
6 宋史?孫傅傳閱讀答案與翻譯-孫傅,字伯野,海州人孫傅,字伯野,海州人,登進士第,為禮部員外郎。時蔡條為尚書,傅為言天下事,勸其亟有所更,不然必敗。條不能用。遷至中書舍人。宣和末高麗人入貢使者所過調(diào)夫治舟騷然煩費 【查看全文】