《金縷曲·簡梁汾》作者為清朝詩人納蘭性德。其古詩全文如下:
灑盡無端淚,莫因他、瓊樓寂寞,誤來人世。信道癡兒多厚福,誰遣偏生明慧。莫更著、浮名相累。仕宦何妨如斷梗,只那將、聲影供群吠。天欲問,且休矣。
深我自判憔悴。轉丁寧、香憐易爇,玉憐輕碎。羨殺軟紅塵里客,一味醉生夢死。歌與哭、任猜何意。絕塞生還吳季子,算眼前、此外皆閑事。知我者,梁汾耳。
【前言】
《金縷曲·簡梁汾》清代詞人納蘭性德的一首詞作。上片勸說貞觀不要為漢槎之事而積憤難平。漢槎之遭遇可哀,而造成這種遭遇的現實是更其可哀可厭的。下片轉為對貞觀的叮囑,望其達觀自愛,且表達了自己抑郁不舒之懷。
【注釋】
⑴瓊樓寂寞:謂仕宦不利,命多乖蹇,未得朝廷重用。 瓊樓,即瓊樓玉宇,代指月中宮殿,這里借指朝廷。蘇軾《水調歌頭·中秋》:“我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。”
⑵莫更著:此系勸慰之語,意謂不要為世上的浮名所累。
⑶仕宦二句:斷梗,斷枝,即謂“桃梗”。比喻漂泊無定的微賤之物。《戰國策·齊策》:蘇代對孟嘗君說:“臣來過于淄上,有土偶人與桃梗相與語。桃梗謂土偶曰:‘子西岸之土也,挺子以為人,淄水至則汝殘矣。’土偶曰:‘吾,西岸之土也,土則復西岸耳。今子,東國之桃梗也,刻削子以為人,淄水至,流子而去,則漂漂者將如何耳?’”這里是指仕途為官如同斷梗,微不足道。石孝友《清平樂》:“自憐俗狀塵容,幾年斷梗飛蓬。”此二句意謂仕宦之人漂泊無定,本算不得什么,只有那些被人誣陷,如同群犬吠聲,又無法辯誣之事,才是令人悲哀的。
⑷判:同“拚”,甘心情愿之意。此謂對梁汾深情思念,以至形容憔悴,但也心甘情愿。
⑸爇:燒、點燃。此二句是說香草易于點燃,美玉易于破碎。喻忠良之士易受侵害。
⑹軟紅塵里客:指熱衷功名利祿之人。軟紅,即紅塵,謂繁華的都市。
⑺絕塞句:此謂吳漢槎自邊塞寧古塔歸來。吳季子,指顧貞觀之友吳兆鴦(1631一1684),字漢槎,吳江人,為江南才子,被稱為“江左三鳳”之一。順治十四年(1657),以丁酉科場案被告發“舞弊”,翌年三月于京師復試。又以天寒不能握筆致罪,流放寧古塔(今黑龍江省寧安縣)。康熙十五年(1676),顧貞觀作《金縷曲》二首,寄吳漢槎,納蘭見之“為泣下數行”,并決心營救。后經納蘭的努力,漢槎于康熙二十年辛酉(1681}獲釋,得以入關。納蘭另有詩《喜吳漢槎歸自關外,次座主徐先生韻》記之,詩云:“才人今喜入榆關,回首秋茄冰雪間。玄菟漫聞多白雁,黃塵空自老朱顏。星沉渤海無人見,楓落吳江有夢還。不信歸來真半百,虎頭每語淚潺湲。”
【翻譯】
無。
【賞析】
康熙二十年(1681),顧貞觀以母喪南歸,其好友吳漢槎經納蘭的營救已自“絕塞生還”,即由流放地寧古塔歸來。這首詞大約作于此時。一詞既代簡,又二人交契,故無需拐彎抹角,托比寄興,而是直抒性靈,直吐胸臆。上片勸說貞觀不要為漢槎之事而積憤難平。漢槎之遭遇可哀,而造成這種遭遇的現實是更其可哀可厭的。下片轉為對貞觀的叮囑,望其達觀自愛,且表達了自己抑郁不舒之懷。詞極沉厚痛切,可見出納蘭深長的隱優和深巨的不滿現實的情結。
相關閱讀
1 古詩生查子·鞭影落春堤翻譯賞析_生查子·鞭影落春堤原文_作者納蘭性德
《生查子鞭影落春堤》作者為清朝文學家納蘭性德。其古詩全文如下: 鞭影落春堤,綠錦鄣泥卷。脈脈逗菱絲,嫩水吳姬眼。 嚙膝帶香歸,誰整櫻桃宴。蠟淚惱東風,舊壘眠新燕。 【 【查看全文】
2 少年游閱讀答案-納蘭性德,算來好景只如斯,惟許有情知少年游算來好景只如斯 納蘭性德 算來好景只如斯,惟許有情知。尋常風月②,等閑談笑,稱意即相宜。 十年青鳥音塵斷,往事不勝思。一鉤殘照,半簾飛絮,總是惱人時。 【注】①康 【查看全文】
3 蝶戀花·散花樓送客閱讀答案與賞析-納蘭性德蝶戀花散花樓送客 納蘭性德 城上清笳城下杵,秋盡離人,此際心偏苦。刀尺又催天又暮,一聲吹冷蒹葭浦。 把酒留君君不住。莫被寒云,遮住君行處。行宿黃茅山店路,夕陽村社迎神 【查看全文】
4 青衫濕·近來無限傷心事原文_青衫濕·近來無限傷心事翻譯賞析_作者納蘭性德《青衫濕近來無限傷心事》作者是清朝文學家納蘭性德。其古詩全文如下: 近來無限傷心事,誰與話長更?從教分付,綠窗紅淚,早雁初鶯。 當時領略,而今斷送,總負多情。忽疑君 【查看全文】
5 憶江南·宿雙林禪院有感翻譯賞析_憶江南·宿雙林禪院有感原文_作者納蘭性德《憶江南宿雙林禪院有感》作者為清朝詩人納蘭性德。其古詩全文如下: 心灰盡、有發未全僧。風雨消磨生死別,似曾相識只孤檠,情在不能醒。 搖落后,清吹那堪聽。淅瀝暗飄金井 【查看全文】
6 采桑子·海天誰放冰輪滿翻譯賞析_采桑子·海天誰放冰輪滿原文_作者納蘭性德《采桑子海天誰放冰輪滿》作者為清朝詩人納蘭性德。其古詩全文如下: 海天誰放冰輪滿,惆悵離情。莫說離情,但值良宵總淚零。 只應碧落重相見,那是今生。可奈今生,剛作愁時 【查看全文】