郭橐駝,不知始何名。病僂①,隆然伏行,有類橐駝者②,故鄉人號之“駝”。駝聞之曰:“甚善,名我固當。”因舍其名,亦自謂“橐駝”云。駝業種樹,凡長安豪富人為觀游及賣果者,皆爭迎取養。視駝所種樹或移徙無不活;且碩茂,蚤實以蕃③。他植者雖窺伺效慕,莫能如也。
有問之,對曰:“橐駝非能使木壽且孽也④,能順木之天以致其性焉爾。凡植木之性,其本欲舒,其培欲平,其土欲故,其筑欲密。既然已,勿動勿慮,去不復顧。其蒔⑤也若子,其置也若棄,則其天者全而其性得矣。故吾不害其長而已,非有能碩茂之也;不抑耗其實而已,非有能早而蕃之也。他植者則不然。根拳而土易,其培之也,若不過焉則不及。茍有能反是者,則又愛之太恩,憂之太勤。旦視而暮撫,已去而復顧。甚者,爪其膚以驗其生枯,搖其本以觀其疏密,而木之性日以離美。雖曰愛之,其實害之;雖曰憂之,其實仇之;故不我若也。吾又何能為哉?”
(選自《古文觀止》)
【注釋】①僂(lǚ):脊椎彎曲,俗稱“駝背”。②橐(tuó)駝:駱駝。③蚤實以蕃:“蚤”通“早”,番:繁多。④孳(zī):滋生。⑤蒔(shì):栽種。
11.下列對文中加點字的解讀,不正確的一項是( )
A.“名我固當”和“汝心之固”(《愚公移山》)中“固”的含義不同,前者是“一定、確實”的意思,后者是“頑固”的意思。
B.“駝業種樹”中的“業”有“已經”“職業”等義項,依據前后語境,此處活用用作動詞,應解釋為“以……為業”之義。
C.“橐駝非能使木壽且孳也”中的“且”和“望之蔚然然而深秀”(《醉翁亭記》)中“而”的意義和用法是一樣的。
D.“吾獨愛蓮之出淤泥而不染”(《愛蓮說》)中的“之”是“的”的意思,以此推斷,“植木之性”中的“之”也可以解釋為“的”。
12.下列對文中畫波浪線語段的斷句,正確的一項是( )
A.視駝所種樹/或移徙/無不活 B.視/駐所種樹/或移徙/無不活
C.視駝/所種樹或移徙/無不活 D.視駝所種樹或/移徙/無不活
13.用現代漢語翻譯文中畫橫線的句子。
其蒔也若子,其置也若棄。
14.這篇文章是柳宗元早年在長安任職時期的作品。郭橐駝種樹的本事已不可考,后世學者多認為這是設事明理之作。請思考;郭橐駝種樹的原理是什么(用原話回答)?作者主張的治民政策是什么?
答
11.D
12.A
13.栽種時就像撫育子女一樣(細心),(種完后)就像丟棄(它)那樣放置不管。
14.(1)能順木之天以致其性;(2)治民政策:養民以治國(言之成理即可。也可表述為:官吏不要繁政擾民、減少對百姓的盤剝;地方官吏不要擾民、傷民;統治者要愛民、憂民或恤民;要使天下長治久安,不僅要“治民”,更重要的還要“養民”,即使人民得到休生養息)
【解析】
11.本題考查一詞多義。
D.吾獨愛蓮之出淤泥而不染:我唯獨喜愛蓮花從淤泥中長出卻不被污染。之:助詞,用于主謂間取消句子獨立性。植木之性:植樹的方法。之:助詞,的。故D錯誤;
故選D。
12.本題考查句子停頓。解答此類試題,要在整體感知文章內容的基礎上,先對句子作簡單翻譯,初步了解大意,然后根據句子的意思和古文句法進行句讀,同時利用虛詞來輔助句讀。視駝所種樹或移徙無不活:觀察橐駝種的樹,即使是移植來的,也沒有不成活的。“或移徙”表示假設的一種情況,需和前后句分開。據此劃分停頓為:視駝所種樹/或移徙/無不活。
故選A。
13.本題考查句子翻譯。翻譯時,要遵循“字字有著落,直譯、意譯相結合,以直譯為主”的原則。翻譯文言語句還要抓住關鍵字詞。本題關鍵字詞:
蒔:栽種。若:像。棄:拋棄。
14.本題考查對文章內容的理解與概括。
由第②段“有問之,對曰:‘橐駝非能使木壽且孽也,能順木之天以致其性焉爾’”可知,郭橐駝種樹的原理是:能順木之天以致其性。
作者借郭橐駝之口,由種樹的經驗說到為官治民的道理,說明封建統治階級有時打著愛民、憂民或恤民的幌子,卻收到適得其反的效果,仍舊民不聊生。郭橐駝種樹特點有二:一是成活率高;二是長得碩茂,容易結果實,即所謂“壽且孳”。作者在后文沒有寫郭橐駝種樹的移栽易活的特點,只提到栽了樹不妨害其成長的這一面。蓋善植者必善移樹,只有掌握了事物發展的內部規律才能得到更大的自由。文章用了對比的寫法。究竟什么是樹木的本性呢?“其本欲舒,其培欲平,其土欲故,其筑欲密”,四個“欲”字,既概括了樹木的本性,也提示了種樹的要領。郭橐駝正是順著樹木的自然性格栽種,從而保護了它的生機,因而收到“天者全而其性得”的理想效果。他植者則不然,他們違背樹木的本性,種樹時“根拳而土易,其培之也,若不過焉則不及”,因此必然遭致“木之性日以離”的惡果。“勿動勿慮,去不復顧。其蒔也若子,其置也若棄”是郭橐駝的管理經驗。他植者不明此理,思想上不是撒手不管而是關心太過,什么都放不下,結果適得其反,“雖曰愛之,其實害之;雖曰憂之,其實仇之”,壓抑了甚至扼殺了樹木的生機。所以,我們可以得出結論,一是無論種樹或治民,都要“順天致性”,而不宜違逆其道;二是想要順天致性,必先掌握樹木或人民究竟怎樣才能“碩茂以蕃”,亦即摸清事物發展規律;三是動機效果必須統一,不允許好心辦壞事,或只把好心停留在表面上和口頭上,不要過多擾民、傷民。把這三點做好,才算懂得真正的“養人術”。
【譯文】
郭橐駝,不知道他起初叫什么名字。他患了脊背彎曲的病,脊背突起而彎腰行走,就像駱駝一樣,所以鄉里人稱呼他叫“橐駝”。橐駝聽說后,說:“這個名字很好啊,這樣稱呼我確實恰當。”于是他舍棄了他原來的名字,也自稱起“橐駝”來。郭橐駝以種樹為職業,凡是長安城里的富豪人家,從事園林游覽和做水果買賣的人,都爭著迎接他,雇傭他。觀察橐駝種的樹,即使是移植來的,也沒有不成活的;而且長得高大茂盛,結果實早而且多。其他種樹的人即使暗中觀察,羨慕效仿,也沒有誰能比得上?! ?br /> 有人問他種樹種得好的原因,他回答說:“橐駝我不是能夠使樹木活得長久而且長得很快,只不過能夠順應樹木的天性,來實現其自身的習性罷了。但凡種樹的方法,它的樹根要舒展,它的培土要平勻,它根下的土要用原來培育樹苗的土,它搗土要結實。已經這樣做了,就不要再動,不要再憂慮它,離開它不再回顧。栽種時要像對待孩子一樣細心,栽好后置于一旁要像拋棄了它們一樣,那么樹木的天性就得以保全,它的習性就得以實現。所以我只不過不妨害它的生長罷了,并不是有能使它長得高大茂盛的辦法;只不過不抑制、減少它的結果罷了,也并不是有能使它果實結得早又多的辦法。別的種樹人卻不是這樣,樹根拳曲又換了生土;他培土的時候,不是過緊就是太松。如果有能夠和這種做法相反的人,就又太過于吝惜它們了,在早晨去看了,在晚上又去摸摸,已經離開了,又回頭去看看。更嚴重的,甚至掐破樹皮來觀察它是死是活著,搖晃樹干來看它是否栽結實了,這樣樹木的天性就一天天遠去了。雖然說是喜愛它,這實際上是害了它,雖說是擔心它,這實際上是仇恨它。所以他們都不如我。我又能做什么呢?”
相關閱讀
1 孟子之少也,既學而歸閱讀答案與翻譯-《列女傳》
孟子之少也,既學而歸,孟母方績,問曰:學何所至矣?孟子曰:自若也。孟母以刀斷其織。孟子懼而問其故。孟母曰:子之廢學,若我斷斯織也。夫君子學以立名,問則廣知,是以居 【查看全文】
2 涸澤之蛇閱讀答案與翻譯涸澤之蛇 澤涸①,蛇將徙②,有小蛇謂大蛇曰:子行而我隨之,人以為蛇之行者耳,必有殺子者;不 如相街負我以行,人以我為神君③也。乃相銜 負以越公道④。人皆避之,曰:神君 【查看全文】
3 鄭玄以山東無足問者,乃西入關閱讀答案與翻譯鄭玄以山東無足問者,乃西入關①,事扶風馬融②。融門徒四百余人,升堂進者五十余生。玄在門下,三年不得見。玄日夜尋誦,未嘗怠倦。會融集諸生考論圖緯③,聞玄善算,乃召見 【查看全文】
4 (甲)一簞食,一豆羹(乙)君子之自行也閱讀答案與翻譯(甲)一簞食,一豆羹,得之則生,弗得則死。呼爾而與之,行道之人弗受;蹴爾而與之,乞人不屑也。 萬鐘則不辯禮義而受之,萬鐘于我何加焉!為宮室之美,妻妾之奉,所識窮乏者 【查看全文】
5 孫少述與王荊公交厚閱讀答案與翻譯①孫少述與王荊公①交厚,故荊公《別少述詩》云:子今此去來何時,后有不可誰予規②? ②及荊公當國,少述不以為意,數年不復相聞。及荊公罷相,過高沙,少述適在焉。荊公過訪 【查看全文】
6 唐雎不辱使命閱讀答案-2020年中考文言文唐雎不辱使命 《戰國策》 秦王使人謂安陵君曰:寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其許寡人!安陵君曰:大王加惠,以大易小,甚善;雖然,受地于先王,愿終守之,弗敢易!秦王不 【查看全文】