林盡水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,從口入。初極狹,才通人。復(fù)行數(shù)十步,豁然開(kāi)朗。土地平曠,屋舍儼然,有良田、美池、桑竹之屬。阡陌交通,雞犬相聞。其中往來(lái)種作,男女衣著,悉如外人。黃發(fā)垂髫,并怡然自樂(lè)。
見(jiàn)漁人,乃大驚,問(wèn)所從來(lái)。具答之。便要還家,設(shè)酒殺雞作食。村中聞?dòng)写巳耍虂?lái)問(wèn)訊。自云先世避秦時(shí)亂,率妻子邑人來(lái)此絕境,不復(fù)出焉,遂與外人間隔。問(wèn)今是何世,乃不知有漢,無(wú)論魏晉。此人一一為具言所聞,皆嘆惋。余人各復(fù)延至其家,皆出酒食。停數(shù)日,辭去。此中人語(yǔ)云:“不足為外人道也。”
(節(jié)選自陶淵明《桃花源記》)
【乙】南北雨澤各異。西北春時(shí)率多大風(fēng)而少雨有亦霏微。故少陵謂“潤(rùn)物細(xì)無(wú)聲”。而東坡詩(shī)云:“春雨如暗塵,東風(fēng)吹倒人。”韓持國(guó)亦有“輕云薄霧,散作催花雨”之句。至秋則霖霪苦雨,歲以為常。二浙四時(shí)皆巨風(fēng)。春多大雷雨,霖霪不已。至夏為“梅雨”,相繼為“洗梅”。以五月二十日為“分龍”,自此雨不周遍,猶北人呼“隔轍”也。迨①秋,稻欲秀熟,田畦須水,乃反亢旱。余自南渡十?dāng)?shù)年間,未嘗見(jiàn)至秋不祈雨。此南北之異也。
(節(jié)選自莊綽《雞肋編》)
[注]①迨:等到,到。
6.解釋下列加點(diǎn)詞在文中的意思。(4分)
(1)具答之 具: (2)余人各復(fù)延至其家 延:
(3)歲以為常 歲: (4)霖霪不已 已:
7.下列對(duì)文中畫(huà)波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是(3分)
A.西北春時(shí)/率多大風(fēng)而少/雨有亦霏微
B.西北春時(shí)/率多大風(fēng)而少雨/有亦霏微
C.西北春時(shí)率/多大風(fēng)而少雨/有亦霏微
D.西北春時(shí)率/多大風(fēng)而少/雨有亦霏微
8.把文中畫(huà)橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(4分)
(1)阡陌交通,雞犬相聞。(2分)
(2)余自南渡十?dāng)?shù)年間,未嘗見(jiàn)至秋不祈雨。(2分)
9.甲文“漁人甚異之”的“異”和乙文“南北雨澤各異”的“異”,有何不同?請(qǐng)簡(jiǎn)要分析。(5分)
參考答案
6.(4分)(1)詳細(xì) (2)邀請(qǐng) (3)每年、年年 (4)停止
評(píng)分說(shuō)明:每題1分。
7.(3分)B
8.(4分)(1)(2分)田間小路交錯(cuò)相通 ,村落間雞鳴狗叫的聲音能相互聽(tīng)見(jiàn)。
評(píng)分說(shuō)明:“交通”1分,句意正確1分。
(2)(2分)我自從南遷到江南十幾年間,未曾見(jiàn)過(guò)到了秋天不求雨的事。
評(píng)分說(shuō)明:“未嘗”1分,句意正確1分。
9.(5分)甲文的“異”是詫異(1分)桃花林優(yōu)美新奇的景觀(1分)。乙文的“異”是南北降雨的不同情形(1分):北方春季少雨,秋天綿延多雨;(1分)南方春季多大雷雨并延至夏季,秋天大旱無(wú)雨。(1分)
評(píng)分說(shuō)明:意思對(duì)即可。
【譯文】
中國(guó)南方北方下雨的情況各不相同。西北地區(qū)春季時(shí),大抵多大風(fēng)而少雨,即使有雨也是蒙蒙細(xì)雨。因此杜甫詩(shī)說(shuō)“(細(xì)雨)滋潤(rùn)萬(wàn)物細(xì)細(xì)密密一點(diǎn)兒也沒(méi)有聲響”。而東坡詩(shī)說(shuō)道:“春雨來(lái)時(shí)如同積累的塵埃,東風(fēng)的猛烈可以把人刮倒。”韓持國(guó)也填有“輕柔的云,淡薄的霧,散作催花開(kāi)放的春雨”的詞句。到了秋天,就是久雨綿延,為多雨而受苦。每年都把這當(dāng)成是常事。兩浙地區(qū)四季都有大風(fēng)。春天多打大雷,下大雨,久雨綿延不停。到了夏季先是“黃梅雨”,接著是“洗梅雨”。(人們)把五月二十日前后的雨稱為“分龍雨”,從此下雨不再到處都下,就像北方人說(shuō)的“隔轍雨”。等到秋季,稻子將要抽穗長(zhǎng)熟,稻田地里需要水的時(shí)候,竟反倒大旱。我自南遷到江南十幾年間,未曾見(jiàn)過(guò)到了秋天不求雨的事。這是南北(氣候)不同的地方。
相關(guān)閱讀
1 創(chuàng)鶩之報(bào)閱讀答案與翻譯
創(chuàng)鶩之報(bào) 昔皖南有一農(nóng)婦,于河邊拾薪,微聞禽聲,似哀鳴。熟視之,乃鶩也。婦就之,見(jiàn)其兩翅血跡斑斑,疑其受創(chuàng)也。婦奉之歸,治之旬日,創(chuàng)愈。臨去,頻頻頷之,似謝。月余, 【查看全文】
2 陳元方年十一時(shí)閱讀答案與翻譯陳元方 陳元方年十一時(shí),袁公問(wèn)曰賢家君在太丘遠(yuǎn)近稱之何所履行?元方曰:老父在太丘,強(qiáng)者綏①之以德,弱者撫之以仁,恣②其所安,久而益敬。袁公曰:孤往者嘗為鄴令,正行此 【查看全文】
3 【甲】魚(yú),我所欲也【乙】梁惠王曰閱讀答案與翻譯【甲】 魚(yú),我所欲也;熊掌,亦我所欲也。二者不可得兼,舍魚(yú)而取熊掌者也。生,亦我所欲也;義,亦我所欲也。二者不可得兼,舍生而取義者也。生亦我所欲,所欲有甚于生者,故 【查看全文】
4 張岱《湖心亭看雪》袁宏道《滿井游記》閱讀答案與翻譯[甲] 崇禎五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鳥(niǎo)聲俱絕。是日更定矣,余拏一小舟,擁毳衣?tīng)t火,獨(dú)往湖心亭看雪。霧凇沆碭,天與云與山與水,上下一白。湖上影子,惟長(zhǎng)堤一 【查看全文】
5 上與群臣論止盜閱讀答案與翻譯上與群臣論止盜。或請(qǐng)重法以禁之,上哂之曰:民之所以為盜者,由賦繁役重,官吏貪求,饑寒切身,故不暇顧廉恥耳。朕當(dāng)去奢省費(fèi)輕徭薄賦選用廉吏使民衣食有馀,則自不為盜,安 【查看全文】
6 顧愷之,字長(zhǎng)康閱讀答案解析與翻譯顧愷之,字長(zhǎng)康,晉陵無(wú)錫人也。父悅之,尚書(shū)左丞。愷之博學(xué)有才氣,嘗為 《箏賦》成,謂人曰:吾賦之比嵇康琴,不賞者必以后出相遺,深識(shí)者亦當(dāng)以高奇見(jiàn)貴。 愷之每食甘蔗,恒 【查看全文】