冬,秦伯伐晉,取羈馬,晉人御之。趙盾將中軍,荀林父佐之。郤缺將上軍,臾駢佐之。欒盾將下軍,胥甲佐之。范無恤御戎,以從秦師于河曲。
臾駢曰:“秦不能久,請深壘固軍以待之。”
秦人欲戰,秦伯謂士會曰:“若何而戰?”對曰:“趙氏新出其屬曰臾駢,必實為此謀,將以老我師也。趙有側室曰穿,晉君之婿也,有寵而弱,不在軍事,好勇而狂,且惡臾駢之佐上軍也,若使輕者肆焉,其可。”
十二月戊午,秦軍掩晉上軍,趙穿追之,不及。反,怒曰:“裹糧坐甲,固敵是求,敵至不擊,將何俟焉?”軍吏曰:“將有待也。”穿曰:“我不知謀,將獨出。”乃以其屬出。宣子②曰:“秦獲穿也,以勝歸,我何以報?”乃皆出戰,交綏。
秦行人夜戒晉師曰:“兩君之士皆未慭也,明日請相見也。”臾駢曰:“使者目動而言肆,懼我也,將遁矣。薄諸河,必敗之。”胥甲、趙穿當軍門呼曰:“死傷未收而棄之,不惠也;不待期而薄人于險,無勇也。”乃止。秦師夜遁。
(取材于《左傳·文公十二年》)
【注釋】①西乞術:春秋時秦國大夫,奉命攜重禮聘問魯國。②宣子:即趙盾,謚號“宣”,春秋時期晉國大夫。
12. 下列對句中加點詞的解釋,不正確的一項是( )
A. 不腆敝器,不足辭也 腆:豐厚
B. 將以老我師也 老:使…消耗殆盡
C. 秦軍掩晉上軍 掩:掩護
D. 兩君之士皆未慭也 慭:損傷,殘缺
13. 下列各句中加點詞“之”在文中所指代的內容,正確的一項是( )
A. 結二國之好,是以敢致之 (之,指代“二國”)
B. 秦伯伐晉,取羈馬,晉人御之 (之,指代“羈馬”)
C. 薄諸河,必敗之 (之,指代“使者”)
D. 死傷未收而棄之 (之,指代“死傷的人”)
14. 下列對文中語句的理解,不正確的一項是( )
A. 不有君子,其能國乎
若沒有您這樣的外交人才,難道能治理國家嗎
B. 范無恤御戎,以從秦師于河曲
范無恤為趙盾抵御外敵,在河曲使秦軍跟隨他匯合
C. 裹糧坐甲,固敵是求
裝著糧食披著甲胄,原本就是要尋求敵人
D. 乃皆出戰,交綏
于是全部出戰,雙方剛一交戰就彼此退兵
15. “秦人欲戰”一段中,士會在回答秦伯時有一句話:“若使輕者肆焉,其可。”這句話的大意,歷來存在不同說法。下面兩個解釋你認為哪一個是合理的?為什么?如果你認為這兩個解釋都不夠合理,請你給出一個合理的解釋并闡述理由。
說法①:如果派出一些迅疾輕騎去沖擊上軍,我們或許有可能戰勝晉國軍隊。
說法②:如果讓趙穿這樣的輕狂者任性放縱,我們或許有可能戰勝晉國軍隊。
【參考答案】
12. C“掩”,襲擊的意思,句意為秦國襲擊晉軍的上軍,故C錯誤。
13. D(A項,“之”指代的是魯國國君,句意為締結兩國之間的友好,因此才敢致送。這是西乞術勸說魯國方面接受禮物的說辭,“致”(贈送)的對象是魯國國君,故A錯誤。
B項,“之”指代的是秦軍,句意為秦康公發兵攻打晉國,占取了羈馬,于是晉國發兵抵御秦軍,故B錯誤。
C項,“之”指代秦軍。這是晉軍臾駢說的話,句意為我軍(晉軍)把他們逼到黃河邊上,一定可以打敗他們。這里的他們就是指與晉軍作戰的秦軍,故C錯誤。)
14. B 從”不是“使……跟從”的意思,而是“迎戰”的意思。所以“以從秦師于河曲”意思是在河曲迎戰秦軍,
15. 我認為說法①合理。臾駢認為秦軍不能持久,采取了高筑軍壘鞏固軍營等著他們的策略,打算使我秦軍久駐在外面感到疲乏。所以對于秦軍來說,速戰速決或許有可能戰勝晉國軍隊,所以我認為“若使輕者肆焉”應翻譯成“如果派出一些迅疾的輕騎去沖擊上軍”更合理。
我認為說法②合理,士會認為趙盾的旁支子弟趙穿,不懂得作戰,喜好勇猛而又狂妄,又討厭臾駢作為上軍的輔佐。如果讓趙穿這樣的輕狂者任性放縱,晉軍內訌,自取敗亡,也許秦軍有可能戰勝晉國軍隊。所以我認為說法②更合理。
參考譯文:
魯文公十二年秋季,秦康公派遣西乞術前來聘問,而且說將要攻打晉國。襄仲不肯受玉,說:“貴國國君沒有忘記和先君的友好,光臨魯國,鎮定安撫我們這個國家,十分厚重地贈給我們大器,寡君不敢受玉。”西乞術回答說:“不豐厚的器物,不值得辭謝。”主人辭謝了三次,客人回答說:“寡君愿意在周公、魯公這里求取福祿來事奉貴國國君,一點微薄的禮物,派遣下臣致送給執事,以作為祥瑞的信物,相約友好,把它用來表示寡君的命令,締結兩國之間的友好,因此才敢致送。”襄仲說:“若沒有這樣的外交人才,難道能治理國家嗎?秦國不是鄙陋的國家。”就用重禮贈送給西乞術。
(秦國為了令狐那次戰役的緣故),冬季,秦康公發兵攻打晉國,占取了羈馬。晉國發兵抵御。趙盾率領中軍,荀林父作為輔佐。范無恤為趙盾駕御戰車,在河曲迎戰秦軍。臾駢說:“秦軍不能持久,請高筑軍壘鞏固軍營等著他們。”
秦軍準備出戰。秦康公對士會說:“用什么辦法作戰?”士會回答說:“趙盾新近提拔他的部下名叫臾駢,必定是他出的這個主意,打算使我軍久駐在外面感到疲乏。趙氏有一個旁支的子弟名叫穿,是晉國國君的女婿,受到寵信而年少,不懂得作戰,喜好勇猛而又狂妄,又討厭臾駢作為上軍的輔佐。如果讓趙穿這樣的輕狂者任性放縱,或許還有可能戰勝趙穿。”
十二月初四日,秦國襲擊晉軍的上軍,趙穿追趕秦軍,沒有追上。回來,發怒說:“裝著糧食披著甲胄,就是要尋求敵人。敵人來了不去攻擊,打算等待什么呢?”軍官說:“將要有所等待啊。”趙穿說:“我不懂得計謀,我打算自己出戰。”就帶領他的士兵出戰。趙盾說:“秦軍要是俘虜了趙穿,就是俘虜了一位卿了。秦國帶著勝利回去,我用什么回報晉國的父老?”于是全部出戰,雙方剛一交戰就彼此退兵。
秦軍的使者夜里告訴晉國軍隊說:“我們兩國國君的將士都還沒有痛快地打一仗,明天請再相見。”臾駢說:“使者眼神不安而聲音失常,這是害怕我們,秦軍將要逃走了。我軍把他們逼到黃河邊上,一定可以打敗他們。”胥甲、趙穿擋住營門大喊說:“死傷的人還沒有收集就把他們丟棄,這是不仁慈。不等到約定的日期而把人逼到險地,這是沒有勇氣。”于是晉軍就停止出擊。秦軍夜里逃走了。
江淹宇文通,濟陽考城人也。少孤貧好學,沉靖少交游。起家南徐州從事,轉奉朝請。尋舉南徐州秀才,對策上第,轉巴陵王國左常侍。景素為荊州,淹從之鎮。少帝即位,多失德。景 【查看全文】
2 蕭望之傳原文_文言文蕭望之傳翻譯賞析文言文《蕭望之傳》出自欄目《文言文大全》,其詩文如下: 【原文】 蕭望之字長倩,東海蘭陵人也,好學,治《齊詩》,京師諸儒稱述焉。是時,大將軍霍光秉政,長史丙吉薦儒生 【查看全文】
3 王履吉墓志銘閱讀答案-文征明王履吉墓志銘 文征明 嗚呼悲哉!王君已矣,不可作矣!君文學藝能,卓然名家,而出其緒余,為明經試策,宏博奇麗,獨得肯綮,御史按試,輒褒然舉首,一時聲稱甚藉,隱為三吳之望。 【查看全文】
4 【甲】晉太元中【乙】先生不知何許人也閱讀答案與翻譯-【甲】晉太元中,武陵人捕魚為業。緣溪行,忘路之遠近。忽逢桃花林,夾岸數百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛。漁人甚異之,復前行,欲窮其林。 林盡水源,便得一山,山有小 【查看全文】
5 虎求百獸而食之原文_文言文虎求百獸而食之翻譯賞析文言文《虎求百獸而食之》選自初中文言文大全,其古詩原文如下: 【原文】 虎求百獸而食之,得狐。狐曰:子無敢食我也! 天帝使我長百獸,今子食我,是逆天帝命也。子以我為不 【查看全文】
6 歸鉞,早喪母,父娶后妻閱讀答案與原文翻譯歸鉞①,早喪母,父娶后妻,生子,由是失愛。家貧,母即喋喋②罪過鉞,父大怒逐之。鉞數③困,匍匐道中。比歸,母又復杖之,屢瀕于死。鉞依依④戶外,俯首竊⑤淚下,族人莫不 【查看全文】