(節(jié)選自《資治通鑒·漢紀(jì)八》)
10.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是( )(3分)
A.上曰/計(jì)安出/盎對曰/愿屏左右/上屏人/獨(dú)錯(cuò)在/盎曰/臣所言/人臣不得知/乃屏錯(cuò)/錯(cuò)趨避東廂/甚恨/
B.上曰/計(jì)安出盎/對曰/愿屏左右/上屏人/獨(dú)錯(cuò)在/盎曰/臣所言人/臣不得知/乃屏錯(cuò)/錯(cuò)趨避東廂/甚恨/
C.上曰/計(jì)安出盎/對曰/愿屏左右/上屏人/獨(dú)錯(cuò)在/盎曰/臣所言/人臣不得知/乃屏錯(cuò)/錯(cuò)趨/避東廂/甚恨/
D.上曰/計(jì)安出/盎對曰/愿屏左右/上屏人/獨(dú)錯(cuò)在/盎曰/臣所言人/臣不得知/乃屏錯(cuò)/錯(cuò)趨/避東廂/甚恨/
11.下列對文中加點(diǎn)詞語的相關(guān)內(nèi)容的解說,不正確的一項(xiàng)是( )(3分)
A.“吳、楚相遺書”與“小學(xué)而大遺”(《師說》)兩句中的“遺”字含義不同。
B.“諸侯”是古代中央政權(quán)所分封的各國國君的統(tǒng)稱。漢代諸侯分公、侯、伯、子,男五等。
C.“吾不愛一人以謝天下”與“使六國各愛其人”(《阿房宮賦》)兩句中的“愛”字含義相同。
D.“棄市”本指受刑罰的人皆在街頭示眾,民眾共同鄙棄之,后以“棄市”專指死刑。
12.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的概述,不正確的一項(xiàng)是( )(3分)
A.晁錯(cuò)與袁盎總是避免與對方碰面,從未曾在一室之中說過話,晁錯(cuò)升任御史大夫,派官員審查袁盎接受吳王財(cái)物賄賂之事。
B.晁錯(cuò)認(rèn)為,袁盎接受了吳王金錢賄賂,刻意為吳王掩飾隱瞞,還說吳王不會謀反,現(xiàn)在吳王謀反了,應(yīng)該奏請治袁盎的罪。
C.后來有人控告袁盎,袁盎害怕,就連夜去見竇嬰,對他說明吳王謀反的原因,希望得到他的幫助,能夠面見景帝,親口說明原委。
D.袁盎認(rèn)為,吳王雖然能夠即山鑄錢,煮海為鹽,但他招到的卻不是英雄豪杰,而是些流氓無賴、無籍流民等,故能相互勾結(jié)叛亂。
13.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
(1)白頭舉事,若此,其計(jì)不百全,豈發(fā)乎?何以言其無能為也?
(2)盎曰:“愚計(jì)出此,唯上孰計(jì)之!”乃拜盎為太常,密裝治行。
答
10.A(原文標(biāo)點(diǎn):上曰;“計(jì)安出?”盎對曰;“愿屏左右。”上屏人,獨(dú)錯(cuò)在。盎曰:“臣所言,人臣不得知。”乃屏錯(cuò)。錯(cuò)趨避東廂,甚恨。)
11.B(“漢代諸侯分公、侯、伯、子、男五等”錯(cuò),漢代只分為王、侯二等。)
12.C(“后來有人控告袁盎”錯(cuò),原文“人有告盎”,意思是“有人把晁錯(cuò)的打算告知了袁盎”,“告”是告訴之意。)
13.①到了頭發(fā)白了才發(fā)動事變,像這樣,他的計(jì)謀不百倍周全,難道會發(fā)動嗎?憑什么說他不能有所作為呢?(“舉事”“百全”“何以”各1分,句意2分)
②袁盎說:“我的計(jì)策就是這樣,希望皇上仔細(xì)考慮!”景帝就任命袁盎為太常,(讓他)秘密收拾行裝起程。(“唯”“孰計(jì)”“密裝治行”各1分,句意2分)
文言文參考譯文:
晁錯(cuò)向來與吳相袁盎不交好,晁錯(cuò)在某處就坐,袁盎總是避開;袁盎出現(xiàn)在何處,晁錯(cuò)也總是避開;兩人不曾在同一個(gè)室內(nèi)說過話。等到晁錯(cuò)升任御史大夫,派官員審查袁盎接受吳王財(cái)物賄賂的事,處以相當(dāng)?shù)男塘P;景帝下詔赦免袁盎并把他降為平民。吳、楚叛亂發(fā)生后,晁錯(cuò)對御史丞、侍御史說:“袁盎接受了吳王的許多金錢,專門為吳王掩飾,說他不會叛亂;現(xiàn)在,吳王果然反叛了,我想奏請嚴(yán)懲袁盎,他肯定知道吳王的密謀。”御史丞、侍御史說:“如果在吳國叛亂前,治袁盎的罪可能會中止叛亂密;現(xiàn)在叛軍大舉向西進(jìn)攻,審查袁盎能有什么作用!況且袁盎應(yīng)該不會參預(yù)密謀。”晁錯(cuò)猶豫不決。有人把晁錯(cuò)的打算告知了袁,袁盎很害,連夜去見竇嬰,對他說明吳王叛亂的原因,希望能面見景帝,親口說明原委。竇嬰入宮奏報(bào)景帝,景帝就召見袁盎。袁盎入宮覲見,景帝正與晁錯(cuò)在調(diào)度軍糧。景帝問袁盎:“現(xiàn)在吳、楚叛亂,你覺得局勢會怎樣?”袁盎回答說:“不值得擔(dān)憂!”景帝說:“吳王利用礦山就地鑄錢,熬海水為鹽,招誘天下豪;到了頭發(fā)白了才發(fā)動事變,像這樣,他的計(jì)謀不百倍周全,難道會發(fā)動嗎?憑什么說他不能有所作為呢?”袁盎回答說:“吳王確實(shí)有采銅鑄幣、熬海水為鹽的財(cái)利,但哪有什么豪杰被他招誘去了呢!假若吳王真的招到了豪杰,豪杰也會輔佐他按仁義行事,也就不會叛亂了。吳王所招誘的都是些無賴子弟、沒有戶籍的流民、私鑄錢幣的壞人,所以才能相互勾結(jié)而叛亂。”晁錯(cuò)說:“袁盎分析得很好。”景帝問:“應(yīng)采取什么妙計(jì)?”袁盎說:“請陛下讓左右回避。”景帝讓人退出,唯獨(dú)還有晁錯(cuò)在場;袁盎說:“我要說的話,任何臣子都不應(yīng)聽到。”景帝就讓晁錯(cuò)回避。晁錯(cuò)連忙退避到東邊的廂房中,對袁盎極為惱恨。景帝最后又問袁盎,袁盎回答說:“吳王和楚王互相通信,說高皇帝分封子弟為王,各自有封地,現(xiàn)在賊臣晁錯(cuò)擅自貶謫諸侯,削奪他們的封地,因此他們才造反,準(zhǔn)備向西進(jìn)軍共同誅殺晁錯(cuò),恢復(fù)原有的封地才罷休。現(xiàn)在的對策只有斬晁錯(cuò),派出使臣宣布赦免吳、楚七國,恢復(fù)他們原有的封地,那么七國的軍隊(duì)可以不經(jīng)過戰(zhàn)爭就都會撤走。”景帝沉默了很長時(shí)間,說:“不這樣做,還有什么別的辦法?我不會為了愛惜他一個(gè)人而向天下謝罪的。”袁盎說:“我的計(jì)策就是這樣,希望皇上仔細(xì)考慮!”景帝就任命袁盎為太常,(讓他)秘密收拾行裝起程。過了十多天,景帝授意丞相陶青、中尉陳嘉、廷尉張歐上疏彈劾晁錯(cuò):“辜負(fù)皇上的恩德和信任,要使皇上與群臣、百姓疏遠(yuǎn)。晁錯(cuò)應(yīng)判處腰斬,他的父母、妻子、兄弟不論老少全部公開處死。”景帝批復(fù)說:“同意所擬判決。”晁錯(cuò)對此卻一無所知。壬子,晁錯(cuò)穿著上朝的官服在東市被斬首。
相關(guān)閱讀
1 《過秦論》中,寫秦孝公時(shí)期占有有利地勢的兩句是
(1)《屈原列傳》中運(yùn)用對比手法,從文辭和內(nèi)涵角度對屈原創(chuàng)作進(jìn)行評價(jià)的句子是:______,______。 (2)《過秦論》中,寫秦孝公時(shí)期占有有利地勢的兩句是:______,______。 (3)陸游 【查看全文】
2 蘇軾的《赤壁賦》中運(yùn)用借代的手法,描寫船兒劃破月光下的清波,在月光浮動的水面上逆流(1)蘇軾的《赤壁賦》中運(yùn)用借代的手法,描寫船兒劃破月光下的清波,在月光浮動的水面上逆流而上的句子是 , (2)古詩詞中,小樓常常作為主人公抒懷的平臺,思念、愁苦、感傷 【查看全文】
3 貞觀二年,隋通事舍人鄭仁基女年十六七閱讀答案與翻譯-《貞觀政要·卷二直諫(附)》貞觀二年,隋通事舍人鄭仁基女年十六七,容色絕姝,當(dāng)時(shí)莫及。文德皇后訪求得之,請備嬪御,太宗乃聘為充華。詔書已出,策使未發(fā)。魏徵聞其已許嫁陸氏,方遽進(jìn)而言曰:陛下為 【查看全文】
4 桓公伐孤竹原文_文言文桓公伐孤竹翻譯賞析文言文《桓公伐孤竹》選自初中文言文大全,其古詩原文如下: 【原文】 管仲、隰朋從于桓公而伐孤竹,春往冬反,迷惑失道。管仲曰:老馬之智可用也。乃放老馬而隨之,遂得道。 【查看全文】
5 于江原文_文言文于江翻譯賞析文言文《于江》選自初中文言文大全,其古詩原文如下: 【原文】 鄉(xiāng)民于江,父宿田間,為狼所食。江時(shí)年十六,得父遺履,悲恨欲死。 夜俟母寢,潛持鐵槌去,眠父所,冀報(bào)父優(yōu)。 【查看全文】
6 《詠雪》閱讀答案與翻譯-劉義慶,謝太傅寒雪日內(nèi)集,與兒女講論文義詠雪 劉義慶 謝太傅寒雪日內(nèi)集,與兒女講論文義。俄而雪驟,公欣然曰:白雪紛紛何所似?兄子胡兒曰:撒鹽空中差可擬。兄女曰:未若柳絮因風(fēng)起。公大笑樂。即公大兄無奕女,左將 【查看全文】