……
帝以太子舅陰識守執金吾,陰興為衛尉,皆輔導太子。識性忠厚入雖極言正議及與賓客語未嘗及國事。帝敬重之,常指識以敕戒貴戚,激厲左右焉。興雖禮賢好施,而門無游俠,與同郡張宗、上谷鮮于裒不相好,知其有用,猶稱所長而達之;友人張汜、杜禽,與興厚善,以為華而少實,但私之以財,終不為言。是以世稱其忠。上以沛國桓榮為議郎,使授太子經。車駕幸太學,會諸博士論難于前,榮辨明經義,每以禮讓相厭,不以辭長勝人,儒者莫之及,特加賞賜。又詔諸生雅歌擊磬,盡日乃罷。帝使左中郎將汝南鐘興授皇太子及宗室諸侯《春秋》,賜興爵關內侯。興辭以無功,帝曰:“生教訓太子及諸王侯,非大功邪?”興曰:“臣師少府丁恭。”于是復封恭,而興遂固辭不受。
節選自司馬光《資治通鑒·漢紀三十五》
10.文中畫波浪線的部分有三處需加句讀,請用鉛筆將答題卡相應位置的答案標號涂黑。(3分)
識A性B忠C厚D入E雖F極G言H正I議J及K與L賓M客N語O未P嘗Q及R國S事
11.下列對文中加點的詞語及相關內容的解說,錯誤的一項是(3分)( )
A.對,本義為應答。此處與《子路、曾皙、冉有、公西華侍坐》中“子路率爾而對曰”的“對”意思一致。
B.印綬,印信和系印的綬帶,也借指官爵,按等級分為金印綟綬、金印紫綬、銀印青綬、銅印黑綬及黃綬。
C.公卿,三公九卿的簡稱,夏朝始設,周代沿襲,后來也泛指高官。秦漢時期的九卿不一定是確指。
D.幸,有寵幸、寵愛、希望等義。此處與《孔雀東南飛》中“幸可廣問訊”的“幸”意思一致。
12.下列對原文有關內容的概述,錯誤的一項是(3分)( )
A.劉秀厭倦戰爭,久在軍旅的他考慮到老百姓戰后疲憊貧困、渴望休息的情況,在平定隴、蜀之后,便不再談論軍事。
B.劉秀維護功臣,撤銷左右將軍官職,以免他們因職務而有過失,讓他們都以侯爵的身份離開朝廷,且最后都得以保全爵位和財產。
C.陰識和陰興都是忠君愛國之人,在處理與賓客的關系時,均懂得克制。他倆或得到皇帝的褒揚,或得到世人的稱贊。
D.鐘興有功而不居功,皇帝認為鐘興教導太子和王侯有大功勞,封他為關內侯,而他自始至終都堅決推辭,沒有接受。
13.把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(8分)
(1)硃祜等薦復宜為宰相,帝方以吏事責三公,故功臣并不用。(4分)
譯文:
(2)榮辨明經義,每以禮讓相厭,不以辭長勝人,儒者莫之及。(4分)
譯文:
14.劉秀非常重視太子的教育,請根據選文概括他教育太子的核心思想,并指出他的具體做法。(3分)
答
10. DJO 識性忠厚/入雖極言正議/及與賓客語/未嘗及國事
【解析】每涂對一處給一分,涂四處及以上不給分。“入”作為狀語放在句首,前面應該斷開,入《生于憂患,死于安樂》中的“入則無法家拂士”;“及”解釋為“等到”,一般放在句首,如“及至始皇”;“及與賓客語”作狀語,后面可以斷開。
11. D 【解析】此處的“幸”指皇帝親臨,根據語境可解釋為巡視。“幸可廣問訊”的“幸”解釋為希望。
12. A 【解析】“在平定隴、蜀之后,便不再談論軍事”錯誤,原文是“非警急,未嘗復言軍旅”。
13.(1)硃祜等舉薦賈復,認為他適宜做宰相,而劉秀正責成三公整頓官吏制度,所以一律不任用功臣。(薦,舉薦,1分;宜,意動用法,1分;并,一律,都,1分;句意1分。)
(2)桓榮辨析和闡述經典的精義,每每以禮讓的態度使人折服,不以言辭鋒利壓倒對方,其他儒家學者都趕不上他。(辯明,均為動詞,辨析和闡述,1分;相厭,“相”用在動詞前表示一方對另一方有所施為,此處應解釋為壓制對方,根據語境意譯為使對方折服,1分;莫之及,賓語前置,1分;句意1分。)
14.①核心思想是修文德,敦儒學。(政治上主張禮樂教化+課業上學習儒家經典)(1分)②太子向他請教打仗的事,他拒絕了,希望太子能學會禮樂教化。(1分)③命陰識和陰新輔佐太子,命桓榮教授太子儒家經典,令鐘興教太子讀春秋。(1分)
【參考譯文】
劉秀在軍旅中時間很長,厭倦戰爭,而且知道天下百姓疲憊貧困,渴望休息。自從隴、蜀平定之后,除非有危險緊急的情況,未曾再談論軍事。皇太子曾向他請教打仗的事,劉秀說:“從前衛靈公請教戰爭的事,孔子不肯答復。這不是你應該問的。”鄧禹、賈復知道劉秀決定放下武器,用禮樂教化進行統治,不愿功臣們身在洛陽而擁有重兵,于是二人交出軍權,潛心研究儒家經典。劉秀也考慮到功臣們今后的去向,想保全他們的爵位和封地,不讓他們因為職務而有過失,于是撤銷左將軍、右將軍的官職。耿等也交出大將軍、將軍的印信綬帶,全都以侯爵的身份離開朝廷,回到自己的宅第。他們被加以特進之銜,定期參加朝會。鄧禹性格敦厚,有十三個兒子,讓他們各自研習一種技能。他治家的嚴謹,對子孫的教育,都可以作為后世效法的榜樣。家里的開支取自封地的收入,不從其他產業營利。賈復剛毅正直,有大節。回到宅第以后,關起門來修身養性。硃祜等舉薦賈復,認為他適宜做宰相,而劉秀正責成三公整頓官吏制度,所以一律不任用功臣。這時,侯爵中只有高密侯鄧禹、固始侯李通、膠東侯賈復三人和三公九卿一起議論國家大事,恩寵特別深厚。劉秀雖然控制功臣,但往往能維護包容他們,原諒他們的小過失。遠方進貢珍味美食,一定先賞賜所有諸侯,而太官都沒有多余的,因此功臣全都保持他們的爵位財產,沒有被誅殺或譴退的。
……
劉秀任命皇太子劉莊的舅父陰識代理執金吾,任命另一位舅父陰興當衛尉,一齊輔導太子。陰識天性忠厚,在朝廷中雖然直言正諫,但等到和賓客們一起談話時,從不涉及國事。劉秀敬重他,常常指著他告誡皇親貴戚,勉勵左右仿效。陰興雖然禮賢下士,樂于助人,但賓客中沒有豪杰俠客。他和同郡人張宗、上谷人鮮于衰關系不好,但知道他們對國家有用,仍然稱贊其長處推薦他們做官。友人張汜、杜禽,和陰興交往很深,陰興認為他們華而不實,都只在錢財上幫助他們,始終不替他們說話,所以世人稱贊他對國家的忠誠。劉秀任命沛國人桓榮當議郎,命他教授太子儒家經典。劉秀親自到太學,召集眾博士在他面前討論問題,提出質疑。桓榮辯析和闡述經典的精義,每每以禮讓的態度使人折服,不以言辭鋒利壓倒對方,其他儒家學者都趕不上他。劉秀對他特加賞賜。劉秀又命學生們一面擊磬,一面唱儒家的雅歌。一整天才結束。劉秀讓左右郎將汝南人鐘興教授皇太子和宗室諸侯爵讀《春秋》,封鐘興為關內侯。鐘興以自己沒有功勞而推辭。劉秀說:“你教訓太子和親王侯爵,不是大功勞嗎?”鐘興說:“我是從師于少府丁恭。”劉秀于是又封丁恭為關內侯。而鐘興則堅決推辭,沒有接受。
相關閱讀
1 孫征君傳原文_文言文孫征君傳翻譯賞析
文言文《孫征君傳》出自欄目《文言文大全》,其詩文如下: 【原文】 孫奇逢,字啟泰,號鐘元,北直容城入也。少倜儻,好奇節,而內行篤修;負經世之略,常欲赫然著功烈,而不 【查看全文】
2 歲甲申,大疫,太祖父母兄及幼弟俱死閱讀答案與翻譯-《明史紀事本末·太祖起兵》歲甲申,大疫,太祖父母兄及幼弟俱死;年十七,入皇覺寺為僧。逾月,僧乏食,太祖西至合淝。時汝、潁兵起,騷動濠州,定遠人郭子興據濠州。太祖以閏三月朔入濠州,抵門,門者 【查看全文】
3 孔禎,高宗時為蘇州長史閱讀答案與翻譯(孔)禎①,高宗時為蘇州長史。曹王明②為刺史,不循法度,禎每進諫。明曰:寡人天子之弟,豈失于為王哉!禎曰:恩寵不可恃,大王不奉行國命,恐今之榮位,非大王所保,獨③ 【查看全文】
4 《宗子相集》序閱讀答案-王世貞《宗子相①集》序 (明)王世負 嗚呼!此廣陵宗臣子相之詩若文。武昌吳國倫傳之,而吳郡王世貞為之序,曰:昔在建安,二曹龍奮,公轉角立。愛至潘陸衍藻,太沖修質,沈宋麗爾, 【查看全文】
5 為司徒公與寧南侯書閱讀答案與翻譯-侯方域為司徒公與寧南侯書 侯方域 頃待罪師中,每接音徽,嘉壯志,又未嘗不嘆以將軍之材武,所向無前,而掎角無人,卒致一簣遺恨。今兇焰復張,墮壞名城,不下十數,飛揚跋扈,益非昔 【查看全文】
6 請減五路城堡札子閱讀答案與翻譯-曾鞏請減五路城堡札子 曾鞏 夫將之于兵,猶弈之于棋。善弈者置棋雖疏,取數必多,得其要而已。故敵雖萬變,途雖百出,而形勢足以相援,攻守足以相赴,所保者必其地也。非特如此,所 【查看全文】