晁補之
補之再拜:昨自蘇公以尚書召,適與左右兵部同事,意兩公平日未嘗相與處,往未必合,故嘗為蘇公極言左右居家行己、蒞官及物之意。蘇公固不以補之言為過。及辱賜書,道聯職甚親,遠聞欣喜不已。
補之于蘇公為門下士,無所復贊。然剛潔寡欲,奉己至儉菲,而以身任官責,嫉邪愛物,知無不為,尤是不忽細務,其有所不得盡,視去官職如土芥。凡規模大較,與左右近者,非一事也。來書猶怪其尚氣好辯,此非補之所能知。自非圣人,各有所長,亦有所短。然伯夷班圣人之列矣,而孟子尚以謂伯夷隘,君子不由。夫孟子所謂君子者,必若孔子,無可無不可【2】而后可也,不然,望望然去之,若將浼焉者。茍病其未和,則凡能慮禍忍詬、摧剛為柔,熟視出胯下者,皆可以免夫此議矣。隘者見排,而不害其并列于圣人。則孟子之心蓋可見矣。
西漢名臣,惟汲黯、鄭當時【3】。汲黯好直諫,多大體而性倨少禮,面折不能容人之過,士亦以此不附。而鄭當時,性長者,常引丞史,以為賢于己,與官屬言,惟恐傷之,山東翕然稱鄭莊。黯以倨得不附,而莊見譽長者,似莊勝也。然至于淮南有邪謀,數漢庭臣,惟憚黯,而莊乃獲譏趨和承意,不敢甚斥臧否,莊于此不反愧黯哉?雖然,汲黯為直不為忮【4】,鄭當時為和不為諛,故良史同稱推賢。則汲黯、鄭當時此其大體皆有所長,而亦皆有所短。故補之以謂自非孔子無可無不可,未免于見議者。君子以同而異,若是可也。
方今老成,言行足以矜式后進者,非左右乎!俗異教離,黨同門,蠹道真,十室皆是。補之以謂眾賢和于朝,則幽遠趣向自一,而事無不可為。不識左右以為如何?復賜一言,幸甚幸甚!
注釋:【1】杜侍郎:指杜純,晁補之的岳父。下文“蘇公”指蘇軾。【2】無可無不可:這里指孔子行事,達于時變,懂得變通。【3】汲黯、鄭當時:汲黯字長孺,鄭當時字莊。二人同為漢景帝、武帝時名臣。【4】忮:嫉妒、忌恨。
6.下列對句中加點詞語的解釋,不正確的一項是(3分)
A.凡規模大較 規模:指人物的才具氣概
B.來書猶怪其尚氣好辯 尚氣:崇尚氣節
C.面折不能容人之過 面折:當面指責人的過失
D.性長者 長者:恭謹敦厚的人
7.下列各組句子中加點詞的意義和用法,相同的一組是(3分)
A.蘇公固不以補之言為過
何辭為(司馬遷《鴻門宴》)
B.隘者見排
見犯乃死,重負國(班固《蘇武傳》)
C.與官屬言
與嬴而不助五國也(蘇洵《六國論》)
D.山東翕然稱鄭莊
既然已,勿動勿慮,去不復顧(柳宗元《種樹郭橐駝傳》)
8.下列對文中語句的理解,不正確的一項是(3分)
A.若將浼焉者
好像將要被玷污似的
B.不敢甚斥臧否
不敢嚴厲地申斥壞人
C.言行足以矜式后進者
言語行動足以讓后進敬重效法的人
D.則幽遠趣向自一
那么地方的志趣自然(與朝廷)一致
9.下列對文章的理解與賞析,不正確的一項是(3分)
A.晁補之在信中贊美了蘇軾的美德,并說蘇軾與杜純相似之處頗多。
B.晁補之引用孟子對伯夷的評價,說明即使是圣人,也是不完美的。
C.晁補之認為,淮南王謀反時只忌憚汲黯,漢廷臣子都應感到慚愧。
D.晁補之作為蘇軾門生、杜純女婿,此信措辭表達得體,入情入理。
10. 請根據文意,回答問題。(5分)
(1)晁補之寫這封信的主要目的是什么?(2分)
(2)晁補之在這封信中提到汲黯、鄭當時用意何在?(3分)
答
6.(3分)B
7.(3分)B
8.(3分)B
9.(3分)C
10. (5分)要點:
(1)(2分)目的:為蘇軾辯解,調解杜蘇關系。
(2)(3分)作答要點:
①類比蘇軾、杜侍郎(杜蘇二人也像汲、鄭,性格、行事方式上的差異,都是賢臣(1分)
②勸導杜純求大同存小異(1分),與蘇軾和睦相處,共同盡職朝廷(1分)
參考譯文
補之拜兩拜:之前自從聽說蘇公以兵部尚書的職位被朝廷召還,正好與您在兵部共事,我料想您二位平時不曾相處過,蘇公去了兵部不一定能與您相處融洽,所以曾極力對蘇公陳說您日常生活的立身行事、到官任職時恩及萬物的情形。蘇公本來就不認為我的話言過其實。等到您寫信給我,說與蘇公共事,關系很親近,我遠在揚州聽到您這番話非常高興。
我是蘇公的門生,沒有再要稱贊他的話了。但是他為人剛正廉潔欲望少,奉養自己極為節儉,全身心地投入自己做官的職責,憎惡邪曲,愛惜萬物,知道是應該做的,就一定盡心竭力去做,特別是不忽視瑣碎的小事,如果為官不能按照他的理想行事,就把放棄官職看作像丟棄塵土小草一樣。總之他的才具氣概大略看來與您相近之處不止一件。您在來信中還是責怪他意氣用事,好與人辯論,這不是我了解的。本來就不是圣人,各自都有長處,也有短處。但是伯夷排在圣人之列中,孟子還認為伯夷氣量小,君子不應如此。孟子所說的君子,一定要像孔子那樣,行事達于時變,然后才可以。不這樣,就失望地遠離他,仿佛將要被玷污一般。假如認為不和氣是一種毛病,那么凡是能夠憂慮禍患、忍受恥辱,放棄剛強變成柔弱,把出人胯下看作常有之事的人,都可以免去“尚氣好辯”的批評了。氣量小的被批評卻不妨害他與圣人并列。那么孟子本意就可以想見了。
西漢的名臣只有汲黯和鄭當時。汲黯喜歡直言進諫,重視原則但性格傲慢不講禮數,當面批評,不能容忍別人的過錯,士人也因此不愿意靠近他。而鄭當時是性情謹厚的人,常常稱引自己手下的官員,認為他們比自己賢能,與自己的下屬談話,惟恐傷害他們,崤山以東的士人們一致稱贊鄭莊。汲黯因為傲慢使得士人不愿靠近,而鄭當時被稱為長者,似乎是鄭當時更勝一籌。但是到了淮南王謀反時,那么多漢庭的臣子,他只害怕汲黯,而鄭當時卻被譏諷隨聲附和、應和君意,不敢明確地表達自己的意見,鄭當時在這個時候與汲黯相比不感到慚愧嗎?雖然這樣,汲黯正直不嫉妒,鄭當時隨聲附和但不諂媚,所以司馬遷同時稱贊他們倆賢能。那么汲黯、鄭當時他們大概都各有長處,也都各有短處。所以我說他們本來就不是像孔子那樣達于時變,也就不免被議論了。君子在大的方面相同,在具體的細節方面有不同,像這樣就可以了。
現在年高德重的人中,言語行動足以讓后進敬重效法的人,不是您嗎!風俗和教化背離正道,同門結黨,損害道德真理,家家戶戶都是這樣。我認為各位賢者在朝廷和睦,那么地方的志趣自然與朝廷一致,就沒有什么事做不成了。不知您認為怎么樣呢?希望能榮幸地得到您的答復。
相關閱讀
1 蘇軾的《赤壁賦》中運用借代的手法,描寫船兒劃破月光下的清波,在月光浮動的水面上逆流
(1)蘇軾的《赤壁賦》中運用借代的手法,描寫船兒劃破月光下的清波,在月光浮動的水面上逆流而上的句子是 , (2)古詩詞中,小樓常常作為主人公抒懷的平臺,思念、愁苦、感傷 【查看全文】
2 《詠雪》閱讀答案與翻譯-劉義慶,謝太傅寒雪日內集,與兒女講論文義詠雪 劉義慶 謝太傅寒雪日內集,與兒女講論文義。俄而雪驟,公欣然曰:白雪紛紛何所似?兄子胡兒曰:撒鹽空中差可擬。兄女曰:未若柳絮因風起。公大笑樂。即公大兄無奕女,左將 【查看全文】
3 貞觀二年,隋通事舍人鄭仁基女年十六七閱讀答案與翻譯-《貞觀政要·卷二直諫(附)》貞觀二年,隋通事舍人鄭仁基女年十六七,容色絕姝,當時莫及。文德皇后訪求得之,請備嬪御,太宗乃聘為充華。詔書已出,策使未發。魏徵聞其已許嫁陸氏,方遽進而言曰:陛下為 【查看全文】
4 桓公伐孤竹原文_文言文桓公伐孤竹翻譯賞析文言文《桓公伐孤竹》選自初中文言文大全,其古詩原文如下: 【原文】 管仲、隰朋從于桓公而伐孤竹,春往冬反,迷惑失道。管仲曰:老馬之智可用也。乃放老馬而隨之,遂得道。 【查看全文】
5 《過秦論》中,寫秦孝公時期占有有利地勢的兩句是(1)《屈原列傳》中運用對比手法,從文辭和內涵角度對屈原創作進行評價的句子是:______,______。 (2)《過秦論》中,寫秦孝公時期占有有利地勢的兩句是:______,______。 (3)陸游 【查看全文】
6 于江原文_文言文于江翻譯賞析文言文《于江》選自初中文言文大全,其古詩原文如下: 【原文】 鄉民于江,父宿田間,為狼所食。江時年十六,得父遺履,悲恨欲死。 夜俟母寢,潛持鐵槌去,眠父所,冀報父優。 【查看全文】