亚洲色图酒色网,看女人的全身,梦丝女神免费网站,污美女视频,野花视频免费观看完整版,国产亚洲欧美素人在线观看,凹凸视频导航,WWW.天天骚,天天爽夜夜爽精品视频

又與焦弱侯閱讀答案與翻譯-[明]李贄

發布時間: 2020-07-28
又與焦弱侯
[明]李贄①
鄭子玄者,丘長孺父子之文會友也。文雖不如其父子,而質實有恥,不肯講學。蓋彼但見今之講周、程、張、朱者,以為周、程、張、朱者皆口談道德而心存高官,志在巨富;既已得高官巨富矣,仍講道德,說仁義自若也;又從而嘵嘵然語人曰:“我欲厲俗而風世。”彼謂敗俗傷世者,莫甚于講周、程、張、朱者也。
黃生過此,聞其自京師往長蘆抽豐②,復跟長蘆長官別赴新任。至九江,遇一顯者,乃舍舊從新,隨轉而北,沖風冒寒,不顧年老生死。既到麻城,見我言曰:“我欲游嵩少,彼顯者亦欲游嵩少,拉我同行,是以至此。然顯者俟我于城中,勢不能一宿。回日當復道此,道此則多聚三五日而別,茲卒卒誠難割舍云。”我揣其中實為林汝寧好一口食難割舍耳。然林汝寧向者三任,彼無一任不往,往必滿載而歸,茲尚未厭足,乃敢欺我以為游嵩少。夫以游嵩少藏林汝寧之抽豐來嗛我又恐林汝寧之疑其為再尋己也復以舍不得李卓老當再來訪李卓老以嗛林汝寧名利兩得身行俱全。今之道學,何以異此!
由此觀之今之所謂圣人者其與今之所謂山人者一也特有幸不幸之異耳幸而能詩則自稱曰山人不幸而不能詩則辭卻山人而以圣人名。幸而能講良知,則自稱曰圣人;不幸而不能講良知,則謝卻圣人而以山人稱。展轉反復,以欺世獲利。名為山人而心同商賈,口談道德而志在穿窬。夫名山人而心商賈,既已可鄙矣,乃反掩抽豐而顯嵩少,謂人可得而欺焉,尤可鄙也!今之患得患失,志于高官重祿,好田宅,美風水,以為子孫蔭者,皆其托名于林汝寧,以為舍不得李卓老者也。然則鄭子玄之不肯講學,信乎其不足怪矣。
且商賈亦何可鄙之有?挾數萬之貲,經風濤之險,受辱于關吏,忍詬于市易,辛勤萬狀,所挾者重,所得者末。然必交結于卿大夫之門,然后可以收其利而遠其害,安能傲然而坐于公卿大夫之上哉!今山人者,名之為商賈,則其實不持一文;稱之為山人,則非公卿之門不履,故可賤耳。雖然,我寧無有是乎?然安知我無商賈之行之心,而釋迦其衣以欺世而盜名也耶?有則幸為我加誅,我不護痛也。雖然,若其患得而又患失,買田宅,求風水等事,決知免矣。
【注】①李贄(1527年—1602年),明代思想家、文學家,泰州學派的一代宗師。原姓林,名載贄,后改姓李,名贅,號宏甫,又號卓吾,又別號溫陵曙上等。②抽豐:指找關系走門路向人求取財物。也作“秋風”或“打秋風”。
14.對下列句子中加點詞語的解釋,不正確的一項是(   )(3分)
A.又從而嘵嘵然語人曰              嘵嘵:爭辯不休。
B.茲尚未厭足                      厭:厭倦。
C.口談道德而志在穿窬              穿窬:穿壁越墻,即偷盜。    
D.挾數萬之貲                      貲:同“資”,財物。
15.下列各組句子中,加點詞的意義和用法相同的一組是(   )(3分)
A.乃敢欺我以為游嵩少              臣乃敢上璧 
B.志于高官重祿                    急于星火
C.所挾者重                        重為鄉黨所笑
D.安能傲然而坐于公卿大夫之上哉    則施施而行
16.下列對原文有關內容的概括與賞析,不正確的一項是(   )(3分)
A.本文以一個黃姓書生打秋風的故事,來批判那些假道學,并為那些人挖空心思、名利雙收的行為感到可恥。這樣的故事既通俗易懂,又幽默風趣。
B.作者愛憎分明,既贊頌了鄭子玄質樸篤實,有羞恥之心,不肯講學,又批判了那些趨附權貴的假道學,尖銳揭發了自宋代程朱理學發展而來的明代理學家的真面目。
C.作者認為,鄭子玄之所以不肯講學,是因為他目睹了現今的所謂圣人和山人欺世獲利的丑惡行徑,且不想與這些人同流合污。這種見解可謂一針見血,切中肯綮。
D.本文敘事生動,說理精辟,筆鋒犀利,把商人與所謂山人進行類比,認為他們都是可鄙的。由此,作者進行深刻反省,以完善自我品行。
17.用“/”給文中畫波浪線的部分斷句。(3分)
由此觀之今之所謂圣人者其與今之所謂山人者一也特有幸不幸之異耳幸而能詩則自稱曰山人不幸而不能詩則辭卻山人而以圣人名。
18.把文中畫線的句子譯成現代漢語。(8分)
(1)回日當復道此,道此則多聚三五日而別,茲卒卒誠難割舍云。(4分)
(2)然安知我無商賈之行之心,而釋迦其衣以欺世而盜名也耶?有則幸為我加誅,我不護痛也。(4分)


14.答案:B  【解析】厭:同“饜”,滿足。
15.答案:D連詞,修飾關系 【解析】A.竟然/才   B.介詞,引進對象,不譯或譯“在于”/介詞,比  C.所字結構/表被動關系 
16.答案:D 【解析】第四段“且商賈亦何可鄙之有”,作者不認為商人可鄙。
17.答案:由此觀之/今之所謂圣人者/其與今之所謂山人者一也/特有幸不幸之異耳/幸而能詩/則自稱曰山人/不幸而不能詩/則辭卻山人而以圣人名。
(評分標準:共 3 分。必斷共7 處,斷對1處不給分,斷對 2-3 處給1分,斷對 4-5 處給2分,斷對 6-7 處給3分;錯斷1處不扣分,錯斷 2-3 處扣1分,錯斷 4-5 處扣2分,錯斷 6-7 處扣 3 分。先給分,后扣分。漏斷不計分。)
18.【參考答案】
(1)回來的時候再經過這里,經過這里就多相聚幾天再分別,現在太過倉促了,實在舍不得分別。
(評分標準:“道”名詞活用為動詞,取道/經過,1分;“卒卒”同“猝猝”,1分;誠,實在,1分;語句通順,1分。)
(2)然而怎么知道我沒有商人的行為和想法,穿著佛教的外衣用來欺瞞世人,騙取名聲呢?如有的話請對我進行責罰,我不袒護短處。
(評分標準:“釋迦其衣”,穿著佛教的外衣,1分;“誅”,責罰,1分;“護痛”,袒護短處,1分;語句通順,1分。)

附譯文:
鄭子玄,是丘長孺父子常在一起作詩論文的朋友。他的文章雖然不及丘長孺父子,但品德樸實而且有知羞恥的心,不愿去講學。他只看到今天講周敦頤、程顥、程頤、張載、朱熹的人,以為周敦頤、程顥、程頤、張載、朱熹這些人都是口里講著道德而心里想著高官,志在成為巨富;既然已經得到高官,成為巨富,仍然照樣講著道德,說著仁義;又跟人爭辯不休:"我想要勸勉諷戒社會習俗。"他認為敗壞社會風氣的,沒有能超過講周敦頤、程穎、程頤、張載、朱熹的人了。
黃生經過這里,聽聞剛從京城去長蘆去打秋風,又跟著別處去擔任新的職務。遇到了更有權勢的官僚,便舍棄了長蘆的長官,隨即調轉馬頭往北,而撞風冒寒,不顧年老,已經到了麻城,對我說:"我想游覽嵩少,那個有地位的人也想游覽嵩少,于是拉著我一起走,因此來到這里。但是有權勢的人(他)已經在城里等著我,在這種情形下,我不能在這里住上一夜了。回來的時候再經過這里,經過這里就多相聚幾天再分別,現在太過倉促了,實在舍不得分別。"我猜測他的內心實在是對在林汝寧那里撈油水難以割舍把。林汝寧三次上任做官,黃生沒有一次不跟著前往,去了回來一定滿載,現在仍沒有滿足,竟敢欺騙我說是想游覽嵩少。他用游覽嵩少山的名義,隱藏到林汝寧處去打秋風來欺騙我;又擔心林汝寧懷疑他打完秋風半路離開尋找我,于是用再用舍不得我李贄的原因,再來尋訪李贄為理由來使林汝寧滿意:真是名利雙收,肉體享受得到滿足,名聲品行得到保全。今天宣傳道學的人,和他有什么不同呢!
可以看些所謂圣人其實和那些自稱山人的那些人是一樣的,只是有幸運有不幸運的不同罷了。幸運能寫詩就自稱為山人,不幸運不能寫詩就不稱自己為山人,稱自己為圣人。幸運能講良知,那么就自稱為圣人,不幸運不能講良知,那么就不稱圣人而稱自己為山人。這樣翻來覆去,為騙世人和名利,名義上是山人心里卻和商人一樣追求名利,口里講著道德而心里想著穿墻偷盜。已經是可鄙視了,為了掩蓋打秋風的目的,竟然標榜是游嵩少,以為別人是可以欺騙的,那就更加可鄙了?,F在講道德性命之學的道學家,都是和標榜游覽嵩室山的黃生一樣患得患失,而志氣在于高官厚祿,美好的田宅,吉利墳地,庇護后人,都是在林汝寧那里假托理由舍不得李贄。鄭子玄不愿意講學,確實是沒有什么可奇怪的了。
再說商人又有什么可以鄙視呢?帶著數萬資金,經歷風浪波濤的危險,受到關卡上官吏的侮辱,在集市交易中忍受詬罵,辛苦勞累無法形容,所攜帶的很重,所得到的微不足道。然而還要和卿大夫們結交,這以后才能收到利益而避開危害,怎么能夠傲慢地坐在公卿大夫之上呢!今天這些所謂山人,視之為商人,但實際上沒有一點資本;稱為山人,卻不是公卿的門不踏,所以是可鄙的。盡管如此,我難道就沒有這種表現嗎?然而怎么知道我沒有商人的行為和想法,穿著佛教的外衣用來欺瞞世人,騙取名聲呢?如有的話請對我進行責備、懲罰,我不袒護短處。即使如此,像他們那樣患得又患失,買田宅,求風水等事,肯定不會去做的。



相關閱讀
1 【甲】晉太元中【乙】先生不知何許人也閱讀答案與翻譯-

【甲】晉太元中,武陵人捕魚為業。緣溪行,忘路之遠近。忽逢桃花林,夾岸數百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛。漁人甚異之,復前行,欲窮其林。 林盡水源,便得一山,山有小 【查看全文】

2 王履吉墓志銘閱讀答案-文征明

王履吉墓志銘 文征明 嗚呼悲哉!王君已矣,不可作矣!君文學藝能,卓然名家,而出其緒余,為明經試策,宏博奇麗,獨得肯綮,御史按試,輒褒然舉首,一時聲稱甚藉,隱為三吳之望。 【查看全文】

3 江淹字文通,濟陽考城人也閱讀答案與翻譯

江淹宇文通,濟陽考城人也。少孤貧好學,沉靖少交游。起家南徐州從事,轉奉朝請。尋舉南徐州秀才,對策上第,轉巴陵王國左常侍。景素為荊州,淹從之鎮。少帝即位,多失德。景 【查看全文】

4 虎求百獸而食之原文_文言文虎求百獸而食之翻譯賞析

文言文《虎求百獸而食之》選自初中文言文大全,其古詩原文如下: 【原文】 虎求百獸而食之,得狐。狐曰:子無敢食我也! 天帝使我長百獸,今子食我,是逆天帝命也。子以我為不 【查看全文】

5 歸鉞,早喪母,父娶后妻閱讀答案與原文翻譯

歸鉞①,早喪母,父娶后妻,生子,由是失愛。家貧,母即喋喋②罪過鉞,父大怒逐之。鉞數③困,匍匐道中。比歸,母又復杖之,屢瀕于死。鉞依依④戶外,俯首竊⑤淚下,族人莫不 【查看全文】

6 蕭望之傳原文_文言文蕭望之傳翻譯賞析

文言文《蕭望之傳》出自欄目《文言文大全》,其詩文如下: 【原文】 蕭望之字長倩,東海蘭陵人也,好學,治《齊詩》,京師諸儒稱述焉。是時,大將軍霍光秉政,長史丙吉薦儒生 【查看全文】