九年(1411),命他開鑿會通河。會通河在元朝至元年間,以壽張縣尹韓仲暉的建議而開鑿,從東平縣安民山到臨清,引汶水橫穿濟水,注入衛河,作為輸運糧食的通道,名叫會通。但這條河河道狹窄,水又淺,不能通大船,所以終元之世,以海運為多。明朝初年向遼東、北平輸運糧餉,也專用海運。二十四年,黃河在原武決口,穿過安山湖,會通河遂淤塞了。永樂初年,營建北京,河海運兼用。海運險遠會有損失和人員死亡,而河運則由長江、淮河運到陽武,再征調山西、河南的丁夫,陸路車運一百七十里入衛河,途經八個遞運所,百姓非常辛苦。至此濟寧州同知潘叔正上書說“:舊會通河全長四百五十余里,現淤塞了三分之一,疏浚它為便。”皇上于是命宋禮和刑部侍郎金純、都督周長前往治理。宋禮認為會通河的水源,必靠汶水,于是采用汶上老人白英的意見,修筑城和戴村間大壩,橫亙五里,遏住汶水,使它不能南入氵光河而北歸于大海。又匯集各泉的水流,盡引到汶上,到達南旺,再中分為兩路,十分之四南流接徐州和沛縣,十分之六北流達到臨清。南旺地勢高,在這里決水,南北皆流,這里就是所謂的水脊。便審地建閘,根據季節蓄水放水。從分水北到臨清,地勢下降九十尺,設置十七座閘門,到達衛河;從分水南到沽頭,地勢下降一百一十六尺,設置二十一座閘門,到達淮河。前后共征調山東和徐州、應天、鎮江民夫三十萬,免除租稅一百一十多萬石,費時二十個月而完成。他又上奏疏浚沙河入馬常泊,以增加汶水流量。詳見《河渠志》。這一年,皇上又采納工部侍郎張信的建議,派興安伯徐亨、工部侍郎蔣廷瓚會同金純,疏浚從祥符魚王口下到中灤,恢復舊黃河道,以減少水勢,使黃河不能危害漕運,還命宋禮兼管這一工程。八月,宋禮回到京師,論功評為第一,受到上賞。潘叔正也被賜給衣服鈔幣。
第二年,因御史許堪說衛河有水患,皇上命宋禮前往經劃。宋禮請從魏家灣開掘兩條支河,將水泄入土河;又從德州西北開一條支河,將水泄入舊黃河,使其到海豐大沽河入海。皇上命待秋收之后動工。宋禮回來后說:“海運經歷險阻,每年船只常有損壞,還有被漂沒的。有關官員負責修補,但迫于期限,多增加征斂,成為百姓的禍害,而船也不堅固。計算海船一艘,要用一百人才能運一千石,它的費用可以辦可載二百石的二十艘的河船,每船用十人,可以運四千石。這樣一算,利弊已很明顯。請撥出鎮江、鳳陽、淮安、揚州以及兗州的糧食從河道運去供給北京。至于海路,則每三年運兩次。”后來平江伯陳蠧治理江淮之間各河道的工程,也相繼告竣。于是河運便利,運送的糧食更多。十三年(1415)遂停罷海運。
當初,皇上將營建北京,命宋禮到四川取木材。宋禮開山通道,上奏說:“得到幾株大木,都長一丈左右。一天,從山谷中自達江上,響聲如雷,而且不壓壞一草。”朝廷以為是祥瑞之兆。治河工程完工后,他又入蜀采木材。十六年,命他到江西治理刑獄案件。第三年制造出洋船只,宋禮被從四川召回。因他老病免以朝見,有事進奏令侍郎代理。二十年七月,他在任上去世。
宋禮性格剛烈,對下屬約束得很嚴,所以很容易使事情都集到他身上,因此也不被別人所親愛。他去世時,家無余財。洪熙改元后,禮部尚書呂震請求依制度給予葬祭。弘治年間,主事王寵才請為他立祠。詔令把他祭在南旺湖上,以金純、周長配享。隆慶六年(1572),贈予他太子太保。
相關閱讀
1 蓋苗傳原文_蓋苗傳翻譯賞析
蓋苗字耘夫,大名元城人,幼年聰明,思維敏捷好學,善于記誦,二十歲游學四方,學業大有長進。 延五年(1318)授濟寧路單州判官。州獄中囚徒太多,苗請求審理處決,知州認為囚犯人 【查看全文】
2 后妃傳翻譯賞析_后妃傳原文全詩的意思(卞皇后、甄皇后、郭皇后) 后妃傳,《易經》中說:男正位乎外,女正位乎內;男女正,天地之大義也。綜觀古代賢明的帝王人主,無不明確地制定其后妃制度和禮儀,以順應世間之 【查看全文】
3 劉盆子者,太山式人閱讀答案與翻譯-《后漢書·劉玄劉盆子列》劉盆子者,太山式人,城陽景王章之后也。祖父憲,元帝時封為式侯,父萌嗣。王莽篡位,國除,因為式人焉。 天鳳年,瑯邪人樊崇起兵于莒。時寇賊蜂起,眾盜以崇勇猛,皆附之,一 【查看全文】
4 鄭鮮之傳翻譯賞析_鄭鮮之傳原文全詩的意思鄭鮮之字道子,滎陽開封人,是魏朝的將作大匠鄭渾的玄孫。祖父鄭襲,是大司農,曾經做過江乘縣令,所以就住在了境內。父親鄭遵,是尚書郎。 鄭鮮之閉門讀書,杜絕與人交往。起 【查看全文】
5 趙綽,河東人也,性直剛毅閱讀答案與翻譯-《隋書·趙綽傳》趙綽,河東人也,性直剛毅。在周,初為天官府史,以恭謹恪勤,擢授夏官府下士。 高祖受禪,授大理丞,處法平允,考績連最,轉大理正。尋遷尚書都官侍郎,未幾轉刑部侍郎。治梁 【查看全文】
6 馮文通傳翻譯賞析_馮文通傳原文全詩的意思馮文通,是馮跋最小的弟弟。他的本名犯了顯祖的廟諱。高云僭立為帝的時候,授任他為征東大將軍,兼任中領軍,封為汲郡公。馮跋在高云死后即帝位,授予馮文通尚書左仆射之職, 【查看全文】