呂僧珍為官,不私親戚。其侄以販蔥為業,僧珍既至,乃棄業欲求州官。僧珍曰:“吾荷國重恩,無以報效;汝自有常分1,豈可妄求,但當速返蔥肆。”僧珍住市北,前有督郵癖2,鄉人咸勸徒廨益其宅。僧珍怒曰:“督郵,官廨也,置立以來,便在此地,豈可徒之益吾私宅!”
(注釋)1.分(fèn):職業,職分。2.督郵:官名。廨:官府的房子,即“官署”。
1、解釋加點字
(1)乃棄業欲求州官:_____________
(2)鄉人咸勸徙廨益其宅:_____________________
2、翻譯句子
汝自有常分,豈可妄求,但當速返蔥肆。
3、呂僧珍“不私親戚”的根本原因是(用原文語句回答)。
4、呂僧珍具有_____________________的美德。
答
1、職業,這里指“販蔥”。都
2、你本來就有正當的職業,怎么可以胡亂請求得到不該得的職分呢?
3、荷國重恩,無以報效。
4、嚴于律己公正廉潔
注釋
既至:已經到達,這里指呂僧珍回故鄉做官。
乃:于是,就。
荷:肩負。
無以:沒有什么用來。
常分:固定的職業。
妄求:非分地要求。
叨越:非分占有。
肆:店鋪。
廨(xiè):官吏辦事的地方。
咸:都。
徙(xǐ):遷移。
益:增加。
譯文
呂僧珍當官,不偏袒親戚。他的侄子把販賣蔥作為職業,在呂僧珍回到故鄉做官后,就放棄賣蔥的職業,想要在州府求得官職。呂僧珍說:“我肩負國家大恩,沒有什么可以用來報效的。你們本來有固定的職業,怎么可以胡亂要求不該得到的官職,還是應當趕快回到蔥鋪去吧。”
呂僧珍的家在市北,前面建有督郵的官署,鄉人都勸他把官署遷走來擴建住宅。呂僧珍惱怒地說:“督郵,是官府的房子,從建造以來就一直在這里,怎么可以遷走它來擴建我自己的宅子呢?”
啟示
上文通過二個事例:不為其侄求官開后門;不以權謀私拆遷督郵廨。刻畫了呂僧珍為官不謀私利、廉潔奉公的高尚品性。
古人云:“公生明,廉生威”,為官公正,才能使政治清明;為官清廉,才能在百姓中樹立威信。從古至今,那些廉潔從政、兩袖清風的官員,在百姓心中都有著很高的地位,受到人們的崇敬。反之,那些貪贓枉法、以權謀私之輩,也早已被刻在了歷史的恥辱柱上。
相關閱讀
1 五年,晉獻公滅虞、虢閱讀答案與翻譯
五年,晉獻公滅虞、虢,虜虞君與其大夫百里奚,以璧馬賂于虞故也。既虜百里奚,以為秦穆公夫人媵①于秦。百里奚亡秦走宛,楚鄙人執之。穆公聞百里奚賢欲重贖之恐楚人不與,乃 【查看全文】
2 龐公者,南郡襄陽人也閱讀答案-2019年中考文言文龐公者,南郡襄陽人也。居峴山之南,未嘗入城府。夫妻相敬如賓。荊州刺史劉表數延請不能屈乃就候之謂曰夫保全一身孰若保全天下乎 龐公笑曰:鴻鵠巢于高林之上,暮而得所棲;黿鼉 【查看全文】
3 劉禹錫《陋室銘》周敦頤《愛蓮說》閱讀答案【甲】山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來無白丁。可以調素琴,閱金經。無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。 【查看全文】
4 麹祥,字景德,永平人閱讀答案與翻譯-《明史·孝義》麹祥,字景德,永平人。永樂①中,父亮為金山衛百戶。祥年十四,被倭掠。國王知為中國人,召侍左右,改名元貴。遂仕其國,有妻子,然心未嘗一日忘中國也。屢諷王入貢。宣德② 【查看全文】
5 晏子之御者閱讀答案與原文翻譯晏子之御者 【原文】 晏子為齊相,出。其御之妻從門間而窺,其夫為相御,擁大蓋,策駟馬,意氣揚揚,甚自得也。既而歸,其妻請去。夫問其故。妻曰:晏子長不滿六尺,身相齊國, 【查看全文】
6 科場二則(其一)閱讀答案與翻譯-江西周學士力堂科場二則(其一) 江西周學士力堂,葵卯鄉試,題是學而優則仕一節,文思幽奧,房考張某不能句讀怒而批抹之置孫山外。晚間,各房考歸寢,張忽囈語不止,自披其頰曰:如此佳文,讀而 【查看全文】