(節選自《戰國策·齊策六》)
10.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是( )(3分)
后數日/貫珠者復見王曰/王至朝日/宜召田單而揖之/于庭口勞之/乃布令求百姓之/饑寒者收谷之/
后數日/貫珠者復見王曰/王至朝日/宜召田單而揖之于庭/口勞之/乃布令求百姓之/饑寒者收谷之/
后數日/貫珠者復見王曰/王至朝日/宜召田單而揖之于庭/口勞之/乃布令求百姓之饑寒者/收谷之/
后數日/貫珠者復見王曰/王至朝日/宜召田單而揖之/于庭口勞之/乃布令求百姓之饑寒者/收谷之/
11.下列對文中加點的詞語及相關內容的解說,不正確的一項是( )(3分)
A. 因,在文中是“趁機”之意,與《鴻門宴》中“不如因而善遇之”的“因”意思相同。
B. 狄是北方的一支少數民族,古代對少數民族的稱謂有北狄、西戎、南蠻、東夷之說。
C. 宗廟,是天子或諸侯祭祀祖先的場所,在文中是國家政權的代稱。
D. 志,在文中是“標志”之意,與《屈原列傳》中“博聞強志,明于治亂”的“志”意思不同。
12. 下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是( )(3分)
A. 田單救助老人的行為引起襄王的猜疑,襄王呼喚貫珠者而詢問,想尋求貫珠者的幫助。
B. 從街頭里巷百姓的話語,可以看出貫珠者以他獨特的智慧巧妙地化解了一場君臣危機。
C. 魯仲子認為田單能破燕而不能下狄的原因,是田單的斗志和軍隊的士氣已經今非昔比。
聽了魯仲子的分析,田單第二天就巡視城墻,立于險境,親自擊鼓,是為了激勵士氣。
13. 把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(8分)
(1)單有是善而王嘉之,善單之善,亦王之善已。
(2)上車弗謝而去。遂攻狄,三月而不克之也。
14. 請結合文意簡要概括貫珠者的計謀。(3分)
答
10【答案】 C
【解析】原句意思為:過了幾天,采珠人又去拜見襄王,說:“等到百官上朝之日,大王應該特地召見田單并在朝堂上(對其)拱手行禮,親自慰問他,然后下令調查饑寒交迫的百姓,給以賑濟。” “于庭”應做“揖之”的狀語,“百姓之饑寒者”是以“之”為標志的定語后置句,不可分開。
11.【答案】 D
【解析】D項本文的“志”與《屈原列傳》的“志”都是“記,記住”的意思。
12【答案】 A
【解析】襄王呼喚貫珠者而詢問,是擔心他的話語被泄露,暗藏殺機。
13.(1)田單有這些善行而大王贊揚他,贊揚田單的善行,也正是(宣揚)大王的善行。(得分點:是、嘉、善(動詞)、各1分,句意1分)
(2)(田單)登上車沒有告辭便離開了,于是去攻打狄。(田單攻狄)三個月卻還沒有攻下它。(得分點:謝、遂、克各1分,句意1分)
14. 移花接木,通過嘉獎、禮遇田單,把田單的善行“嫁接”到齊襄王的身上。
【文言文參考譯文】
燕軍攻齊,齊國(臨淄)被攻破。田單死守即墨,(后來反擊),大敗燕軍,收復了齊國國都臨淄,襄王即位,田單輔助他。(有一次)田單路過淄水,有一位老者赤足渡過淄水凍壞了,無法再走,在岸邊的沙土上僵坐。田單看見老者身體寒冷,就脫下自己的皮裘給他穿上。齊襄王憎惡田單這種行為,他(自言自語)說:田單這樣用小恩小惠收買人心,莫非圖謀我的國家?如果不先發制人,恐怕后悔也來不及了。”(說完)他左右察看,沒什么人,只是巖石下有個采珠人,襄王把他叫喚過來問道:“你聽到我說什么了嗎?”采珠者回答:“聽到了。”襄王問道:“你認為我該怎么做?”那人說:“大王不如趁機把它變成自己的善行。”襄王說:“該怎么做?”那人說:“您可以嘉獎田單的行為,并發布詔令說:‘寡人擔心百姓子民挨餓,田單就分賜他們食物;寡人擔心百姓子民受凍,田單就解下皮裘給他們穿;寡人關心百姓,相國也滿腹憂心,這正合寡人心意。’田單有這些善行而大王贊揚他,贊揚田單的善行,也正是(宣揚)大王的善行。”襄王道:“好!”于是賞賜田單牛酒,表揚了他給貧民送衣的行為。過了幾天,采珠人又去拜見襄王,說:“等到百官上朝之日,大王應該特地召見田單并在朝堂上(對其)拱手行禮,親自慰問他,然后下令調查饑寒交迫的百姓,給以賑濟。”襄王(一一照辦后)又派人到街頭里巷打探民眾的態度,聽見老百姓相互談論,都說:“田單很愛護百姓!哎呀,這全是大王教導得好啊!”田單將要攻打狄,(出征之前)前往拜訪魯仲子。魯仲子說:“您攻打狄,是不能攻克的。”田單說:“我憑借五里長的內城,七里長的外城(極言城小),被打敗的兵卒,打敗強大的燕國,恢復齊國疆土。(我)攻打狄卻攻不下,為什么啊?”(田單)登上車沒有告辭便離開了,于是去攻打狄。(田單攻狄)三個月卻還沒有攻下它。田單才擔憂,問魯仲子說:“您說我不能攻下狄,請讓我聽聽您的說法。”魯仲子說:“您在即墨的時候,坐著就編筐,站著就耕種,為士卒鼓氣說:‘前進啊!國家要滅亡啦,我們的生命要喪失啦,要歸于哪里呢!’在這個時候,您有為國戰死的雄心,士卒們也有舍生忘死的氣概。聽到您的話,(士卒)沒有不揮淚舉臂積極求戰的。這是您破燕的原因啊。如今您東面有夜邑豐厚的俸祿,西面有淄上徹夜的歡娛,(您是)黃金橫在腰間,在淄、澠之間往來奔馳,(您現在)沉溺于生活的玩樂,卻無為國戰死的雄心,這是您不勝的原因啊。”田單說:“我有為國戰死的雄心,您是記得的啊。”第二天(田單)就振作精神,沿城墻巡視,(他)站在箭石紛飛的地方,抱著戰鼓擊鼓,狄人才被打敗。
相關閱讀
1 張嶷傳原文_文言文張嶷傳翻譯賞析
文言文《張嶷傳》出自欄目《文言文大全》,其詩文如下: 【原文】 張嶷字伯岐,巴郡南充國人也。弱冠為縣功曹。先主定蜀之際,山寇攻縣,縣長捐家逃亡,嶷冒白刃,攜負夫人, 【查看全文】
2 及至始皇,奮六世之余烈閱讀答案與翻譯-賈誼《過秦論》及至始皇,奮六世之余烈,振長策而御宇內,吞二周而亡諸侯,履至尊而制六合,執敲撲而鞭笞天下,威振四海。南取百越之地,以為桂林、象郡;百越之君,俯首系頸,委命下吏。乃 【查看全文】
3 牛首馬肉原文_文言文牛首馬肉翻譯賞析文言文《牛首馬肉》選自初中文言文大全,其詩詞原文如下: 【原文】 景公好婦人而丈夫飾者,國人盡服之,公使吏禁之,曰:女子而男子飾者,裂其衣,斷其帶。裂其衣斷帶相望而 【查看全文】
4 趙王以李牧為將,伐燕閱讀答案與翻譯-《資治通鑒》趙王以李牧為將,伐燕,取武遂、方城。李牧者,趙之北邊良將也,嘗居代、雁門備匈奴,以便宜置吏,市租皆輸入莫府,為士卒費。日擊數牛饗士;習騎射,謹烽火,多間諜,為約曰 【查看全文】
5 太宗貞觀八年。初,吐谷渾可汗伏允閱讀答案與翻譯-《通鑒紀事本末·太宗平吐谷渾》太宗貞觀八年。初,吐谷渾可汗伏允遣使入貢,未返,大掠鄯州而去。上遣使讓之征伏允入朝稱疾不至仍為其子尊王求昏上許之令其親迎尊王又不至乃絕昏伏允年老,信其臣天柱王之謀 【查看全文】
6 劉晏傳閱讀答案與翻譯劉晏傳 劉晏初為轉運使,常以厚直募善走者,覘報四方物價。雖遠方不數日皆達使司。食貨輕重之權,悉在掌握,國家獲利,而天下無甚貴甚賤之憂。 晏又以為戶口滋多,則賦稅自廣, 【查看全文】