亚洲色图酒色网,看女人的全身,梦丝女神免费网站,污美女视频,野花视频免费观看完整版,国产亚洲欧美素人在线观看,凹凸视频导航,WWW.天天骚,天天爽夜夜爽精品视频

正午牡丹原文_文言文正午牡丹翻譯賞析

  文言文《正午牡丹》選自初中文言文大全,其古詩原文如下:
  【原文】
  歐陽公嘗得一古畫牡丹叢,其下有一貓,未識精粗。丞相正肅吳公與歐陽公姻家,一見曰:“此正午牡丹也。何以明之?其花披哆而色燥,此日中時花也;貓眼黑睛如線,此正午貓眼也。若帶露花,則房斂而色澤。貓眼早暮則睛圓,日漸中狹長,正午則如一線耳。”此亦善求古人筆意也。
  【注釋】
  1 嘗:曾經。
  2 其下:牡丹叢下面。 其:代詞,代指牡丹叢。
  3精粗:精良和粗劣。這里指古畫水平的高低。
  4 正肅吳公:即吳育,他謚號為正肅。
  5姻家:親家。
  6 何以:即“以何”,憑什么,根據什么。
  7 明之:辨別它。明,辨別。
  8 披哆:萎靡無力
  9 燥:干燥。
  10 黑睛:瞳孔。
  11求:探求。
  12 如線:像一條線。
  13 房:這里指花房,即花冠,花心。
  14 斂 :聚攏,收。
  15 澤 :滋潤。
  16 此:指吳育說的話。
  17 善求:善于探求。 求:探求。
  18筆意:這里是指繪畫的樂趣。
  19識:懂得
  20暮:晚
  21日:太陽
  22色澤:色彩鮮艷潤澤
  23吳公:北宋丞相吳育,字春卿,浦城人
  【翻譯】
  歐陽修曾經得到一幅古畫,畫面上是一叢牡丹,牡丹下蹲著一只貓。歐陽修不知道這幅畫的優劣。丞相吳育是歐陽修的親家,他看到這幅古畫后說:“這是正午的牡丹。根據什么來辨別它(是正午的牡丹)呢?畫中的牡丹萎靡無力而且顏色干燥,這恰是花在正午陽光照射下的樣子;貓的瞳孔縮成一條線http:///b/20178.html,這就是正午時貓的眼睛。如果是帶有露水的花,那么花心是聚攏的,而且顏色顯得光澤滋潤。貓的瞳孔在早晨和晚上都是圓的,太陽漸漸移向正中間,貓瞳孔就漸漸變得狹長,到了正午就像一條線了。”這也是善于研究古人筆下的意境啊。 



相關閱讀
1 上蔡學士書閱讀答案與翻譯

上蔡學士書 【宋】曹鞏 慶歷四年五月日,南豐曾鞏謹再拜上書諫院學士執事:朝廷自更兩府諫官來,言事者皆為天下賀得人而已。賀之誠當也,顧不賀則不可乎?鞏嘗靜思天下之事矣。 【查看全文】

2 記雪月之觀閱讀答案與翻譯-沈周

記雪月之觀 沈周 丁未之歲,冬暖無雪。戊申正月之三日始作,五日始霽①。風寒冱②而不消,至十日猶故在也,是夜月出,月與雪爭爛,坐紙窗下,覺明徹異常。遂添衣起,登溪西小樓 【查看全文】

3 誡外甥書原文_文言文誡外甥書翻譯賞析

文言文《誡外甥書》選自初中文言文大全,其古詩原文如下: 【原文】 志當存高遠,慕先賢,絕情欲,棄凝滯。使庶幾之志揭然有所存,惻然有所感。忍屈伸,去細碎,廣咨詢,除嫌吝, 【查看全文】

4 張浚傳原文_文言文張浚傳翻譯賞析

文言文《張浚傳》出自欄目《文言文大全》,其詩文如下: 【原文】 張浚字德遠,漢州綿竹人,唐宰相九齡弟九皋之后。父咸,舉進士、賢良兩科。浚四歲而孤,行直視端,無誑言, 【查看全文】

5 少年岳飛原文_文言文少年岳飛翻譯賞析

文言文《少年岳飛》選自初中文言文大全,其古詩原文如下: 【原文】 岳飛,字鵬舉,相州湯陰人。世力農。父和,能節食以濟饑者。有耕侵其地,割而與之; 貰其財者不責償。飛生 【查看全文】

6 材料一:楚莊王欲伐越 材料二:企者不立,跨者不行閱讀答案與翻譯

材料一: 楚莊王欲伐越,杜子諫曰:王之伐越,何也?曰:政亂兵弱。杜子曰:臣愚患之,智如目也,能見百步之外而不能自見其睫。王之兵自敗于秦、晉,喪地數百里,此兵之弱也。莊 【查看全文】